*При подключении и отключении услуг:
Имя клиента, я обязательно помогу Вам в этом вопросе! Я подключаю/отключаю услугу на Вашем номере.
|
Хабарласушының есімі, бұл сұрағыңызға жауап табуға міндетті түрде көмектесемін. Қызметті нөміріңізге/-ден қосып/өшіріп жатырмын.
|
Рекомендую Вам пользоваться нашим ЛК – это просто, быстро и очень удобно!
|
Біздің Жеке кабинетімізбен қолдануыңызға кеңес беремін. Бұл өте қолайлы, жылдам әрі қарапайым.
|
Сейчас я проверяю правильность подключения/отключения услуги. / Я уже проверяю, чтобы подключение/отключение услуги прошло успешно на номере.
|
Қазір мен қызметтің дұрыс қосылғанынын/сөндірілгенін тексеріп отырмын.
|
*При составлении (запроса, CASE, заявка в НМ) по сложному вопросу Клиента:
|
Имя клиента, действительно, сейчас некоторые (часть) наших клиентов временно не могут использовать/подключить услугу (совершать исх./вх. звонки, смс-сообщения и т.п.) для разрешения этой ситуации прямо сейчас отправляю запрос коллегам. Еще раз приношу извинения/прощения за неудобства. Мы приложим максимум усилий для скорейшего решения. Решение вопроса займет (проговорить предусмотренные сроки).
|
Хабарласушының есімі, шынымен де бізде қазіргі таңда кейбір/ бірқатар абоненттеріміз уақытша қызметпен пайдалана алмайды/ қоса алмай (шығыс қоңырауларын шала алмай, кіріс қоңырауларын қабылдай алмай, смс хабарламала және тарифтік жоспарлар) Бұл мәселені шешу үшін дәл қазір сәйкес бөлімге өтініш жіберіп жатырмын. Келтірілген қолайсыздық үшін сізден компания атынан тағы да кешірім сұраймын.
|
*Если клиент уточняет ваше ФАМИЛИЮ, необходимо применить стандартную
фразу и сказать ему ваш индивидуальный номер:
|
К сожалению, я не могу предоставить фамилию, но я могу предоставить свой индивидуальный номер.
Мой индивидуальный номер...
|