Historical overview of the youth discourse study
M icro-analytic studies o f specific discourse phenomena have defined several
specific markers or indicators o f peer-group alignment and membership belonging
form a relatively closed list (e.g., Andersen 1997; Corsaro and Eder 1990; Eble
1996; Eder 1993; E nnan 2001; Ito and Tagliamonte 2003; K allm eyer and Keim
2003; Kataoka 2003; Norrby and Wirdens 2003; Stenstnn2003). The list includes:
• playful language, e.g., language puns, play w ith w ordsjokes-telling
• teasing
• nicknames
• more or less innovative and unexpected or incongruous, mixings o f language
registers (e.g. form al - informal) and styles, mainly to humorous effects
• increased and innovative use o f certain discourse m arkers (e.g. like),
inteijections (e.g., sort of, you know, I mean), extenders (e.g. and stuff like that),
invariant tags (right?, innit?, yeah?), addressee-oriented tags (e.g. you know what
I mean?). It must be noted here that there is a lack o f consensus as to w hat is
labeled as what in the literature, and some o f the terms above are employed with
overlapping reference.
64
ISSN 1811-1823. Вестник ПГУ
• in creased use o f “ in te n s if ie s ” (e.g., so, ju st, really fo llo w ed by a
qualifier) and more generally o f expressive and affectionate elements, including
manipulations o f the graphemic code in cases o f w ritten language (see Section 5.)
• insulting or obscene terms (e.g., bitch, fuck, shit) that are frequently recast
as terms o f endearment and in-group bonding.
Specific generic forms have also been flagged up as being closely associated
w ith intimate relationships. For instance, collaborative narration (e.g. Eder 1998)
that involves various signals o f audience participation, ranging from verbal and
non-verbal back-channeling to ratification and enhancem ent o f certain story
parts (e.g. the clim ax); moreover, overlaps in turn-taking and various ways
o f “mirroring” or “echoing” the interlocutors’ previous turn in order to stress
agreement w ith the point made. In similar vein, it has been shown that linguistic
choices that highlight in-group bonding and membership belonging (e.g. positive
politeness strategies) are frequently mobilized inpeer-group communication, and
that there is a tendency for implicitness and heavy reliance on shared assumptions
(e.g. D eppennann and Schmidt 2003; Sclunidt 2004; Spreckels 2006). These are
frequently alluded to more or less cryptically in order to reaffirm intimacy and
sharedness through invoking the familiar, and to rejoice in the recognition o f this
sharedness.
M edia references, i.e., references to shared media experiences (e.g., songs,
TV series), but also to shared stories from the interactional history o f a group are
hallmarks o f an allusive style that can only be unpacked by the members o f a close-
knit group (Georgakopoulou 2003a, 2007; Spreckels 2006; Shankar 2004). Such
reaffirmations and repetitive uses o f an “in-group style” o f dense referencing may
seem to the outsiders as communication about “nothing” in as m uch as it occurs
in leisurely settings that involve young people “hanging out”. The liminal aspects
o f such communication as suspensions o f the norms o f everyday engagement
have been duly noted.
Nonetheless, it is also important to add a word o f caution about the fact that
what may be significant, serious, reportable, ordinary, or extra-ordinary is relative
to contexts and participants. Code-switching phenomena are a case in point: studies
o f secondary school students in urban multi-ethnic enviromnents have shown that
not only is switching to a variety that is perceived as ours associated w ith affiliative
acts, but also that speakers can perform alignments by crossing to a variety that
is demonstrably not theirs. B.Ram pton develops a precise, compelling empirical
account by tracing distinctive types o f language use through a remarkable data
set o f recorded youth speech. He uses the data to explore questions o f broad
concern— about the continued relevance o f social class, the influence o f media on
youth engagement in schools, the shift from teacher-centered to student-centered
instruction and other important issues concerning urban youth discourse in a
foreign language [6].
серия ФИЛОЛОГИЧЕСКАЯ. 2014. №2
65
The processes o f dem arcation and conflict in youth discourse have also
been toroughly studied. Young speakers may set themselves apart from a variety
o r relevant others in discourse, and a broad distinction betw een intra- and
intergenerational boundary setting lias been proposed. On the intra-generational
side, boundaries are drawn to peer-group members or to other youth groups; in the
inter- generational dimension, to family and relatives, (unknown) adults or persons
o f institutional authority such as youth workers or schoolteachers. For instance, the
teenage male group studied by Deppennannand Schmidt delimited itself from: other
male youth groups perceived as having “deviant” lifestyles (e.g., gays, students);
girls (categorized by appearance and moral criteria); adult figures o f authority (such
as teachers and youth workers); persons w ith some kind of authority in the local
society; family members; and public personalities (e.g. celebrities) [7].
Ritual conflicts are another interesting part o f youth interaction research.
Ritual conflict is defined as playful, non-serious verbal dispute that is not aimed at
conflict resolution. It is competitive, resulting in “winners” and “losers”, without
however ending in socially disruptive conflict. A well know n instance o f ritual
conflict is «ritual insult», introduced in the linguistics literature by L abov’s classic
study on the “sounds” and “dozens” of African American male teenagers [8], which
are well-elaborated sequences o f ritual insults w ith strict form al and semantic
regulations. Similar genres o f ritualized verbal competition are com m on in other
non-W estern European languages and cultures, including the Mediterranean, Near
East, Latin America, Africa, and Arabic countries.
An important type o f resource for indexing and negotiating dissent in youth
discourse is «linguistic divergence» on different levels o f linguistic description. A
first area is socially marked vocabulary, including jargon, argot, and anti-language
[9]. Such lexis is often taken to indicate by itself, i.e., through its form ation
patterns, a delimitation o f its speakers from “normal” social values. However,
concrete interactional analyses o f how such forms are deployed in interaction
are rare. In two studies exam ining the use o f slang in interactions betw een
adolescents (slang speakers) and adults (non-slang speakers)— mother/daughter
interactions (Augenstein 1998) and conversations betw eenyoung people and adult
fieldworkers (Schwitalla and Streeck 1989)— the youngsters’ use o f slang leads to
misunderstandings which are subsequently repaired by the youngsters by offering
equivalent non-slang lexis. In the case o f fieldworker communication, however,
the non-slang lexis offered by the young speakers shifted semantically from soft
drugs to alcohol, and in this way “translated” a concept from the world o f the
local youth sub-culture into a concept seen as comparable for the world o f adults.
Such translation, and its celebration by young participants, sets clear boundaries
betw een young insiders and adult outsiders and offers a nice illustration o f the
double function o f argot/slang lexis as both a sign o f belonging and a means o f
boundary-setting for the outsiders [3].
66
ISSN 1811-1823. Вестник ПГУ
R ussian linguists consider youth discourse and interactin from different
viepoints. M C habanenko considers youth discourse based on the youth newspaper
articles, and the ways the youngsters present themselves throuth the usage of
nicknames and special language choice [10]. K.Tsibizov studies chat discourse
o f German youngsters, and here self-representation through chat interacton is
in the focus [11]. O.Schevchenko reveals youth discourse through songs and
defines their lingual semiotics [12]. A.Larionova made a significant research of
the sociolinguistic and linguacultural aspects o f informal students’ discourse [13].
Perspectives in youth discourse research
Considering all research basis and current investigations, we are sure that
there is a great perspective for contribution to the field in terms o f investigating
com m unication strategies and tactics used by youth. Though in R ussian and
Kazakhstani linguistics there are many works devoted to strategies and tactics, they
mostly concern p o litical, general media and other types o f discourse. Here we see
the importance o f watching youth discourse on the intergenerational dimension,
i.e. the interaction w ith the representatives of other age groups. The material for
such studies can be talk-shows where this interaction is vivid and can be easily
transcribed for discourse analysis. Using talk-shows, we are able to identify the
ways the peer-groups show their social identity and present themselves as members
o f the group. Classical talk show is a triangle o f a host, invited interviewees
(experts), the audience. And each m ember o f the talk show has his ow n part and
function often prepared in advance by the producers . In most cases youngsters in
talk show act as a victim o f a situation defended or accused or criticized by present
experts and the audience. In rare cases, the youth representatives themselves act as
experts or “prosecutors” w hich completely corresponds to the real-life situations.
It is also possible to observe Giles’ communication accomodation theory in
real-life practice, define sensitive means o f language accom m odation o f different
social and groups to youth, and vice versa [14].
To conclude, youth discourse lias become a fruitful field for study due to
efforts o f discourse researchers in the recent years, as youth is a really good source
for studying the current state o f a language as a whole. Investigation o f strategies
and tactics o f youth discourse seems very significant for deeper understanding of
intergenerational angle o f youth-adults interaction.
LIST OF REFERENCES
1 B u c h o ltz, M ary. Y outh and cu ltu ra l p ractic e. A nnual R ev iew o f
Anthropology. - 2002
2 http://www.unesco.org. Social and Hum an Sciences.
3 A ndroutsopoulu s, J. and G eorgapoulou, A. Youth, discourse and
interpersonal management. - 2008
серия ФИЛОЛОГИЧЕСКАЯ. 2014. №2
67
4 Glebova, E. Зарубежный опыт работы с молодежными субкультурами
(на материале Великобритании, США, Германии, Канады). -2 0 1 3 .
5 Tikhomirov, S. М есто молодежных субкультур в системе современной
городской культуры. -2 0 1 0 .
6 Ramp ton, В. Language in late modernity: interaction in an urban school.
- 2006.
7 Deppermann, A. andSchmidt, A. Vor N utzen des Frem den fur das Einige.
Interaktive Praktiken der sozialen Abgrenzung in einer jugentlichen peer-group.
-2 0 0 3 .
8 Labov, W. Language in the inner city: studies in the black E nglish
vemacula. -1 9 7 2 .
9 Haliday, M. Language as social semiotic: the social interpretation o f
language and meaning. - 1978.
10 Chabanenko, М. М олодежный дискурс как реализация типовой и
индивидуальной языковой личности. -2 0 0 7 .
11 Tsibizov, К . сам оп резен тац и я язы ковой ли ч н ости в немецком
молодежном чат-дискурсе. -2 0 0 9 .
12 Shevchenko, О. Лингвосемиотика молодежного песенного дискурса.
-2 0 0 9 .
13 L a r io n o v a , А . Н е ф о р м а л ь н ы й с т у д е н ч е с к и й д и с к у р с :
социолингвистический лингвокультурологический аспект. -2 0 1 1 .
14 Giles, Н ., Coupland, N., Coupland, J. Communication, context and
consequence. -1 9 9 6 .
K azakh Ablai K han University o f
International Relations and World Languages, Almaty.
M aterial received on 05.05.14.
Ж. E. Бекж алоеа
Жастар дискурсы: негізгі зерттеулер сараптамасы жэне келешегі
Абылай хан атындагы қазақ халықаралық қатынастар
жэне әлем тілдері университеті, Алматы қ.
М атериал 05.05.14 редакцияга түсті.
Ж. Е. Бекж алоеа
Молодежный дискурс: обзор основных исследований и перспективы
Казахский университет международных отношений
и мировых языков имени Абылай хана, г. Алматы.
М атериал поступил в редакцию 05.05.14.
68
ISSN 1811-1823. Вестник ПГУ
М ақала «жастар» угымын дискурс лингвистикасының зерттеу
объект ісі рет інде айңындап, ж аст ар дискурсы тарихындагы ең
маңызды зерттеулерді сараптайды. Сонымен қатар, болашаңта
ж астар дискурсын зерделеудің багыттары анъщталады.
В ст ат ье о п р еделяет ся понят ие «м олодеж ь» как объект
исследования в лингвистике дискурса, проводится обзор основных
исследований в истории м олодеж ного дискурса и определяю т ся
некоторые перспективы дальнейшего изучения.
ӘОЖ 81622.4
Б. Б. Динаева
ҚАЗАҚ ТІЛІНІҢ ПАРЕМИОЛОГИЯЛЫҚ ҚОРЫНДАҒЫ
«ЖАПҒЫЗДЫҚ» КОНЦЕПТІСІ
Б ул маңалада автор адам ж эне ацицат ш ы нды щ а цатысты
ацпарат т ар легін ж инақтауш ы «Ж алгыздыц» концепт ісін қазақ
т ілін ің п а р ем и о ло ги я л ы қ қоры ндагы м а қ а л -м ә т е л д е р арқы лы
талдайды.
Концепт - сөздің мағыналық толығуының негізгі нүктесі, эрі дамудың ең
соңғы шегі. М әдени таңба ретіндегі сөз мағыналарының даму нәтижесіндегі
алғаш қы мағына - соңғы нүкте, яғни қазіргі мәдениеттегі қатары молайған
үғым концепт бола алады [1,36].
«Концепт» ж эне «үғым» терминдері, бір ж ағы нан, сөздіц мазмүн
меж есініц түрлі даму кезецін бейнелесе, екінші жағынан, оныц эртүрлі
қызметін көрсетеді. «Концепт» үғымнан тек қана сөздіц таяныш боларлық
ментальды түсінігімен қатар, әмбебап мәдени түсінікретінде де ажыратылады
[2.35].
Адам санасындағы әлем бейнесі өзініц болмыс бітімі жағынан алуан
түрлі. Ғалам бейнесі тілде концептілер арқылы көрініс тауып, сөздіц негізінде
тацбаланып, өзара тілдік қатынасқа түседі. В. А. М аслованыц көзқарасы
бойынша, «дүние жайлы ақпараттыц үлкен бөлігі адамға лингвистикалық
арналар арқылы келеді, сондықтан да ол заттар мен қүбылыстар әлемінен
гөрі, интеллектуалдық, рухани, элеуметтік қажеттіліктер үш ін жасалған
концептілер элемінде өмір сүреді. Ақпараттыц орасан көп мөлшері адамға
сөз арқылы жетеді жэне оныц қоғамдағы жетістігі сөзді қаншалықты жақсы
мецгергендігіне байланысты» болады екен [3,3].
серия ФИЛОЛОГИЧЕСКАЯ. 2014. №2
69
Бүгінгі таңда адам баласының ойлау жүйесі күн өткен сайын дамып
жетілуімен қатар, көптеген өзгерістерге түсіп отыр. Демек, қүбылыстар мен
жағдайлар арасындағы сәйкестік немесе айьфмашылықтар тіл көрінісіндегі
мүлдем жаңа мэліметтермен астарлануы тіпті сөз астарының беки түсуі
қаш анда сана төңкерісінің ж анынан табылуы қажет. Қ азақ тіл білімінде
концептінің лингво-логика-философ иялы қ табиғатын, тілдегі қызметін,
түрлерін жан-жақты қарастьфып саралайтын ғылыми зерттеулер аса қажет,
өйткені адамзат баласының санасы мен болмысындағы өзгерістер қоғамдық,
әлеум еттік, тарихи, т.б. ж ағд ай ларға тікелей байланы сты . С онды қтан
осындай факторлардың бэрі концептілердің табиғатын түрлендіріп, оның
тілдегі рөлін мейлінше күшейтіп отьф.
Егер «концепт» дегенді «адамның үлттық-мэдени өресімен, қоғамдық-
элеуметтік іс-тэж ірибесім ен ты ғы з байланы сты болып келетін адамдар
арасындағы қарым-қатынасты жеңілдететін сөз мағьшасының жасьфьш күші,
мэн-мағынаның мэтін астарындағы жекелеген үғым-түсініктерді алмастьфа
алатын элеуеті» деп түсінетін болсақ, концептліік ая - бір-бірімен тығыз
байланысып қана қоймай, бір-біріне тәуелді болатын, өзара жымдасып келіп
түтастық қүрайтын концептілер жиынтығы. Концептілік ая үғымы «тіл -
қарым-қатынас қүралы ғана емес, сонымен қатар ол - «мәдениет қоймасы»
да екенін түсіндіретінімен маңызды, себебі үлт мәдениетінің терең тамьфын
жэне оның бүтін бір халықтың, түрғындардың эр алуан топтарының, тіпті
жекелеген адам өміріндегі рөлін тек тіл арқылы бағамдауға болады [4, 8].
Әлемнің тілдік бейнесінде ғалам, әлем, күллі дүние, оның зандылықтары
туралы барлық білім ж инақталаты н болса, д үниенің паремиологиялы қ
бейнесінің концептілік аясы негізінен адамға, оның танымдық-концептуалдық,
элеуметтік-мэдени, қоғамдьщ-саяси әлеміне қатысты этноқауымдастық үшін
аса қүнды саналатын өнделген ақпаратгар ж үйесін қамтиды. Ол ақпаратта
тілдік жэне этномәдени қауымдастықтың эр мүшесін ортақ мүддеге сай тірлік
кепгіп, өмір сүруге үйрететін озық үлгідегі «адам жэне оның ортасына», «адам
жэне ақиқат шындыққа», «жеке адам жэне оның рухани болмыс-бітіміне»
қатысты лингводидактикалық мазмүн, тағылымдық-тэлімдік сарын болады.
П арем иологиялы қ дүние бей несінде көрініс табаты н «адам ж эне
ақиқат ш ындыққа» қатысты ақпараттардың бірі «Жалгыз, Ж алгыздыц»
концептілерінде жинақталады.
F аламның тілдік бейнесінде « Сан» макроконцептісін тіліміздегі барлық
сандар жэне сан үғымын беретін сөздер, олардың атауыштық, символдық,
б ей н ел іл ік , п о э ти к ал ы қ , п ай ы м д ы қ т.б. м а ғы н ал ар д а ж ү м сал у ы н а н
туындаған тіл бірліктерінің (фразеологизмдер, мақал-мәтелдер, жүмбақтар
т.б.) жиынтығы түзеді десек, оның концептуалдық-семантикалық ж үйесі
этномэдени ақпараттық қүрылымдағы қүнды сипатқа байланысты іштей
микроконцептілерге жіктелері сөзсіз. Демек, тілдегі сандардың барлығы
70
ISSN 1811-1823. Вестник ПГУ
немесе кез келгені емес, мазмүндық-магыналық өрісі үлттың ділдік жэне
діни түгырына, этникалық төлтума болмысына қатысты ауқымды үгым-
түсініктерді қамтитын сандар ғана концепті ретінде зерттеу нысанына іліне
алады. Олай болса, мағыналық астарында көне салттар мен ескі наным-
сенімдерге, ырым-рәсімдерге, заңнамалық көне дәстүрлерге, түрмыстық
мэдениеттің ертеден жалғасып келе жатқан элементтеріне қатысты ақпараттар
жататын бір, үш, жеті, тоғыз, он үш, жиырма бес, қырық, қырық тоғыз, елу,
алпыс үш, ондық, жүздік, мындық, түмен сияқты сан атаулары мен егіз, қос,
жалғыз, көп сияқты сандық үғымды беретін сөздер дербес микроконцептілік
қүры лы мдарды қүрайды. Дүниенің тілдік бейнесінің парем иологиялы қ
фрагментінде бүлардың өзінің барлығы бірдей емес, тек дүниенің тілдік
бейнесін концептуалдық дүние бейнесімен жалғастыра алатындары ғана
концептілік деңгейге көтеріле алатыны байқалады. Солардың бірі сан есім
мағынасын білдіретін «жалғыз» сөзінің негізінде жасалатын, «адам ж әне
ацицат ш ът ды щ а» қатысты ақпараттар легін жинақтаушы - «Жалғыздық»
концептісі.
Ж алпы адам и түсінікте үрей, қорқы ны ш ты ң ж алғы зды қпен қатар
жүретіні белгілі. А л қазақ халқының ментальды үғымындағы жалғыздық
текж еке эмоциямен өлшенбейді, жаратылыстың заңдылығымен, әлеуметтік,
қоғамды қ түсінікпен өлшенеді. Қ азақтар үш ін «көптік» үғы м ы - өсіп-
өну, үрпақ жаю, мүрагерлік өмірдің негізгі мэні. Ж алпы адамзат баласы
жалғыздықтан қорқады, жалғыздықтан жапа шегеді. Халқымыз: Ж алгыздыц
цүдайга гана жарасады; Ж алгызга ж үмац т а жараспайды; Ж алгыздыц
ж ары цүдай; Ж алгыздыц үні шыцпас, ж аяудыц шацы шыцпас; Ж алгыздыц
ісі бітпес; Ж алгы з кісі ж ауынгер емес; Ж алгы з иттіц үргені білінбес,
ж алгыз кісініц жүргені білінбес; Ж арлы деп сөкпе, пайгамбарга тілің тиеді,
жалгыз деп сөкпе цүдайга тілің тиеді - деп жалғыздықтың адамға жақсылық
әкелмейтіндігін айтады.
«Ж алғы з» ж эне «көп» үғы м дары қазақ халқы ны ң концептуалды қ
таны м ы нда д үниедегі заттар мен қүбы лы старды ң ж ақсы лы -ж аманды ,
жағымды-ж ағымсыз қасиет-белгілерін бағамдайтын бағалауыштық жэне
өлшемдік мэнге не болып келеді. Мәселен, Ж алгыз бала - жарты бацыт, көп
бала - алтын уацыт; Ер - жалгыз, ел - көп деген аталы сөздерде «жалгыз»
бен «көп» үғымдары салыстырылады.
Ж ал ғы зд ы қ ты ң ж ағы м сы з си п аты «көп » ж эн е «аз» ү ғы м д ар ы н
сипаттайтын салыстырмалы мәтіндік жүпта терендей түседі. «Жалғыздық»
к он ц еп тісін ің кон цептуалды қ өрісіне ж ал ғы зд ы қты ж ақсы , ж ағы м ды
мэнде бағалайтын пайымдар да енеді. М ысалы: «Баймът» деп мацтанба,
ж арлылыц бар, «Көітін» деп мацтанба, ж алгыздыц бар деген мақалда
адам баласын тэубасына келтіретін, өркөкірек, дарақылықтан аулақ болуга,
ш ектен тыс байлықтың адамды қадір-қасиетінен жүрдай қылып, ақыр соңы
серия ФИЛОЛОГИЧЕСКАЯ. 2014. №2
71
жалғыздыққа әкелетінін көрсете отырып, «жалғыздық» концептісін байлық
эсерінен жіберілген жаман қылықтарға жаза ретінде береді. Сонымен бірге
Ж алгыздыц цүдайга жарасар, көпсөзділік цүранга жарасар; Ж алгыздың
жогы жогалса табылмайды, көптің жогы ж огалса табылады; Көп дауыс
цосылса, ж алгыз дауысты жоц цылады - дейді.
Ж алғыздық - жалғыз (адам), жалғыз үл. ал көп - рулы (ел), кауым.
үйым, одақ үғымында келеді. Қазак халқында отбасындағы үлдың болуы
міндетті ж эне халқымыз балаж ан, басқа үлт өкілдеріне қарағанда ата-
бабаларымызда ертеден бала саны кем дегенде төртеу-бесеу болған, ал көбі
оннан артық болған. Оны дана халқымыздың «Алты үл туган ананы хапым
десе болады, кезексыйласцан агайынды жаным десе болады» деп көп балалы
ананы дәріптеп, қошеметтегенінен көруге болады. Көп балалы болу - ең
біріншіден, үлттық қадір-қасиетімізді, салт-дәстүрімізді, тіліміз бен ділімізді
ж алғастьф уш ы үрпактың. үлттың эрі қарай дамып, өсіп-өнуі, өркендеп
үрім-бұгағын жайып, қазақ халқының статистикалық жағынан кемімей өсуі.
Екіншіден, адам психологиясына, тэлім-тэрбиесіне жалғыздықтың тигізер
эсерін, яғни адам мінез-қүлығының қалыптасуын көрсетеді. Жалгыз бала тек
өзіне ғана көңіл бөлінгендіктен, біріншіден, ерке, тэкаппар, өзімшіл, өзгеге
қамқорльщ, көмек, жэрдем беруге тьфыспайды. Әрине, айтылған мінез-қүлық
барлық жалғыз балаларға тэн емес, себебі ата-ана, қоғамнан алған, көрген
тэлім-тэрбиеге байланысты баланың адами қасиеттері қалыптасады, яғни
ондай балалар көп балалы отбасында да кездесуі мүмкін. Дегенмен, өкінішке
қарай, көп жағдайда жалғыз тәрбиеленген балаларда кездеседі. Сол себепті
дүниенің паремиологиялық бейнесінде ол Ж алгыз бала - ж арты бацыт,
алты бала - алтын уацыт; Ж алгыз агашты ж агу циът, ж алгыз баланы
багу циът; Ж алгыз түйе бацырауыц, жалгыз бала жылауыц; Ж алгыз цаздыц
үні иіыңпас, ж алгыз цыздыц мүңы шыцпас; Ж арлы болар жігіт байталът
атца айырбастайды, жалгыз болар жігіт агайынын жатца айырбастайды;
Ж алгы з тері тон болмас, ж алгыздыц сөзі оц болмас т.б. мақал-мәтелдер
арқылы беріледі.
Өмір сүру, тірш ілік ету қаж еттілігі адамдарды ру, тайпа, ауыл, ел.
халы қ болы п қауымдасып, белгілі бір географ иялы қ кеңістікті, табиғи
ортаны м еңгеруге алы п келді д есек, қазақ этносы ны ң б астан кеш кен
тарихи-жаугершілік заманаларын, күнделікті түрмыс-тіршілігінің тынысын,
өмірлік философиялық үстанымдарын бсйнелейтін Ж аяуоып шацы шыцпас,
ж алгы зды ц үні ш ы цпас; Ж а лгы з бат ы р ж ауга жоц, ж алгы з ж ігіт
дауга жоц; Ж алгы з кісі ж ауынгер емес; Ж алгы з иттің үргені білінбес,
ж алгыз кісініц ж үргені білінбес; Қатиа ж уан болса да, ж алгыз агаш үй
болмас, цаниіа ж ацсы болса да, ж алгыз ж ігіт би болмас; Ж алгы з гана
жаратт^анныц жолдасы жоц; Ж алгыз агаш орман болмас, ж алгыз кірпіиі
цорган болмас; Ж алгыз үйдің тамагы ж етсе де, табагы жетпес; Ж алгыз
жүктеу/скачать Достарыңызбен бөлісу: |