Учебное пособие для студентов казахских отделений университетов (бакалавриат) Под редакцией


Задание 10. Укажите на ошибки, приводящие к нарушению речевой



Pdf көрінісі
бет177/193
Дата15.11.2023
өлшемі6,87 Mb.
#123009
түріУчебное пособие
1   ...   173   174   175   176   177   178   179   180   ...   193
Задание 10.
Укажите на ошибки, приводящие к нарушению речевой
логичности, в следующих случаях.
1. На филфаке 8 кружков, которые работают при кафедре. 
Многие из них существуют более 20 лет.
2. Почти каждый пятый студент у нас учится на “хорошо” и 
"отлично”. Казалось бы, кому, как не этим студентам, оказать помощь 
тем, кто только пришел на студенческую скамью, поделиться личным 
опытом?
Глава 2. Проблемы практической стилистики
Определение 
практической 
стилистики. 
Практическая 
стилистика 
занимается 
корректировкой 
н 
внедрением 
норм 
литературного языка, иллюстрирует нормы на конкретных образцах. 
Практическая стилистика не дает четкого представления о стилях 
речи, не обучает речевому действию в полном объеме. Она занимается 
шлифовкой речи, а не ее производством. Практическая стилистика 
черпает теоретические сведения из целого ряда филологических 
дисциплин (культуры речи, орфоэпии, фонетики, грамматики, истории 
литературного языка, поэтики и др.) и является чисто прикладной 
отраслью языкознания.
Более всего у практической стилистики точек соприкосновения 
и общих проблем с культурой речи. Как в культуре речи, так и в 
практической стилистике пользователи языка имеют депо, например, с 
оценками качественной стороны и возможностью рационального 
употребления в акте речи лексических средств и грамматических 
норм. Однако, если культура речи оценивает соответствие языковых 
единиц современной литературной норме, более или менее строгому 
правилу их речевой актуализации, то практическая стилистика 
выявляет уместность и целесообразность их употребления в 
конкретном акте речи, степень выразительности их в данном 
контексте. В какой-то мере критерии стилистических оценок тоньше и 
деликатнее, нежели оценок культурно-речевых.
Проблемы выбора словесных единиц в процессе выражения 
мысли и построения связного высказывания.
177


Синонимы как взаимозаменяемые единицы высказывания. 
Классификация синонимов: абсолютные синонимы (языкознание - 
языковедение); 
идеографические 
синонимы (скорый, 
быстрый, 
проворный, стремительный); контекстуальные синонимы (веселый, 
добродушный смех); однокоренные синонимы (борьба - борение); 
стилистические синонимы (наказание - возмездие); грамматические 
синонимы (два студента - двое студентов); синтаксические синонимы 
(проза Лермонтова - лермонтовская проза); словообразовательные 
синонимы (воспретить - запретить); фразеологическая синонимия (с 
глазу на глаз - один на один).
Эпитеты как стилистически значимые слова и словосочетания в 
синтаксической функции определения или обстоятельства: “Бой идет 
святой и правый” (Твардовский) ... и юный град ... вознесся пышно, 
горделиво” (Пушкин). Метафорический и метонимический эпитеты в 
сопоставлении с нейтральными, обычными определениями.
Перифразы 
в 
качестве: 
а) 
выражения, 
являющегося 
описательной передачей смысла другого выражения или слова 
(пишущий эти строки вместо ”я” в речи автора); б) тропа, 
заменяющего название лица, предмета или явления описанием их 
существенных признаков (Царь зверей вместо "лев”).
Метафоры как средство создания компактности и образности 
употребления слов. Классификация метафор: простая метафора: (заря 
жизни); развернутая метафора: ’’Вот охватывает ветер стаи волн 
объятием крепким и бросает их с размаха в дикой злобе на утесы, 
разбивая в пыль и брызги изумрудные громады” (Горький); 
лексическая метафора: лист бумаги.
Сравнение - уподобления в высказывании одного предмета 
другому на основании общего у них признака. Классификация 
сравнений: отрицательное сравнение: ”То не кукушка в роще темной 
кукует рано на заре, - в Путивле плачет Ярославна одна на городской 
стене” (’’Слово о полку Игореве”); простое сравнение: ”Ее уста, как 
роза, рдеют” (Пушкин); развернутое сравнение: ”Он (стих Пушкина) 
нежен, сладостен, мягок, как рокот волны, тягуч и густ, как смола, 
ярок, как молния, прозрачен и чист, как кристалл, душист и 
благовонен, как весна, крепок и могуч, как удар меча в руках 
богатыря” (Белинский).
Повторы как элементы различных лингвистических контекстов. 
Классификация повторов: лексический повтор: ’’Вот темный, темный 
сад” (Некрасов); стилистический повтор (повторение одних и тех же 
слов как особый стилистический прием, например, для подчеркивания
178


каких-либо деталей в описании, для создания экспрессивной окраски); 
грамматический повтор: синий-синий, ходил-ходил, еле-еле.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   173   174   175   176   177   178   179   180   ...   193




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет