Учебное пособие по элективному курсу для специальности Музыкальное образование Павлодар 020 (574)


Тема 9. Пятый период – Казахская культура саз в постнома-



Pdf көрінісі
бет11/56
Дата22.01.2023
өлшемі0,87 Mb.
#62268
түріУчебное пособие
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   56
Байланысты:
Кокумбаева Казахская муз культура

Тема 9. Пятый период – Казахская культура саз в постнома- 
дический период 
Определение «постномадический период» относится к советскому 
времени, когда нашим предкам-кочевникам пришлось переходить на 
оседло-земледельческий образ жизни. Смена хозяйственно-культур- 
ного типа привела к кардинальной смене национальной психологии, 


26 
сознания, менталитета. Приведем только один пример. Многие мало- 
численные этносы вынуждены были в этот период сменить свои 
исконные имена на русские имена и фамилии. Казахи, хотя вроде бы и 
остались при своих, однако русская транскрипция настолько исказила 
смысл, что привела к утрате присущей им высокой сакральности. 
Возьмем, к примеру, фамилию первого академика советского Востока, 
нашего великого земляка К.И. Сатпаева. В аутентичном произношении 
Сәтбай – благополучный бай. Сәт – счастье, благоприятное влияние 
звезд, Сәтбай – счастливый мальчик [Джанузаков Т.Д. Есіміңіз 
кім?/…, с. 129]. Слово сәтті широко используется в казахском языке в 
значении благоприятный: сәтті күндер – благоприятные дни. 
Вернемся к личности академика. Если подходить к нему в мета- 
физическом (глубинно философском) смысле, судьба действительно 
благоволила к нему. Имеется в виду, не обычная человеческая судьба, 
а в философском значении, как судьбоносность в хюбнеровском 
понимании. Ибо, несмотря на сложности, которые выпали не только 
на его судьбу, но и на долю других членов семьи, по большому счету, 
он обессмертил свое имя, имя своей семьи, рода и народа. В 
этомвысоком значении, он действительно Сәтті бай. В русской же 
транскрипции Сатпаев смысл образуется то ли сатпа (не продавай), 
то ли сату (продавай). Данный единичный факт возможно признать в 
качестве всеобщего, наглядно иллюстрирующего процесс деформации 
менталитета народов СССР. 
Каждый век уходит в ретроспективу времен со своим особым 
знаком, и это обеспечивает ему уникальность, незаменимое место в 
истории. Если проецировать сказанное на казахскую духовность 
советского периода, то, как вкратце освещалось выше, ХIХ век вошел 
в историю народа как расцвет индивидуального профессионального 
творчества күйші, ақынов, жырау, әнші, сал-сері. ХХ век отмечен 
формированием новых духовных ориентиров общественного сознания, 
которые произвели в буквальном смысле переворот ценностей. Этот 
кардинальный мировоззренческий сдвиг для многих национальных 
культур, в том числе для казахской, не являлся непосредственным 
продолжением аутентичных традиций, поскольку был привнесен извне. 
Духовное осмысление новообретенного пласта как проблема раз- 
вития национального бытия была выдвинута казахской интеллигенцией 
еще на стыке ХIХ-ХХ веков. Антиномичность, то есть противоречие 
казахской духовности в масштабе ее общей судьбы состояла в нераз- 
рывности созидания и разрушения, утверждения и отрицания: новая 
система культуры ломала традиционное сознание. В этой неоднознач- 
ной ситуации деятельность казахских сазгеров (күйші, ақынов, жырау, 


27 
әнші, сал-сері) несла в себе предельно смелое, открытое принятие 
национальным бытием «вызова времени». Эта область деятельности 
создавала «мосты» непересекаемых «берегов». А его творческие 
результаты соответственно вбирали и органично развивали прямо 
противоположные значения. 
Пример тому – творческая деятельность нашего известного земляка 
Естая Беркімбаұлы, имя которого осталось в благодарной памяти 
народа как акына, певца (әнші, сал-сері) и композитора. Тем самым, 
определяется значимость его личности как деятеля, творившего на 
рубеже двух культурно-исторических эпох. С одной стороны, Естай 
принадлежит к плеяде деятелей устнопрофессиональной традиции, а 
именно: акындық и сал-серілік. В этом статусе наш прославленный 
земляк – один из последних представителей аркинской песенной 
традиции (Арқа әншілік дәстүрі) салов и сері, оригинальное наследие 
которого бережно воспроизвели в аутентичном (подлинном) виде 
Байгабыл Жылкыбаев, Жусупбек Елебеков и другие известные мастера 
певческого искусства. 
С другой стороны, творческая деятельность Естая органично 
вписалась в постномадический период советского Казахстана. Он при- 
нимал участие в работе первого областного слёта акынов и писателей 
(1939), вел активную общественную деятельность в качестве члена 
Союза композиторов Казахстана (1939). В годы Великой Отечествен- 
ной войны Естай вдохновлял своим искусством людей на трудовые 
подвиги. Советской жизни посвящены «Туды күнім» – «Возродился 
мой день», «Өмір» – «Жизнь» и другие его песни. 
В данном аспекте творческий путь нашего знаменитого земляка 
характеризуется сходством с культурным наследием и деятельностью 
таких известных казахских мастеров, как акын Жамбыл Жабаев, 
кюйши Дина Нурпеисова, әнші Жаяу Муса и другие, которые также 
смогли, сохранив внутреннее ядро национального «Я», адаптиро- 
ваться к происходящей социокультурной трансформации общества. 
Формирование личности Естая состоялось в родной среде, туған 
жер Сары Арқа. Сары – желтый, образное название Солнца, которое 
для всех древних народов являлось глубоко почитаемым божеством. 
Арқа – буквально: спина». У казахов есть удивительное по смыслу и 
значению выражение «арқа сұйеу», «арқасы бар». В обыденном 
значении оно означает «иметь поддержку, опору». Другой смысл 
«вечная опора и поддержка человека и сейчас и всегда – это Жарык 
Дуние – Мир – Свет (означает одновременно и Жизнь, и Мироздание, 
чувствование-понимание неотторжимости Жизни и Мира: вот это и 
есть вечная «арқа сұйеу», данная каждому человеку на уровне глубо- 


28 
кого внутреннего чувствования знания). Оно живет в человеке всегда 
и не приходится сомневаться ни в мощи, ни в вечности этой опоры». 
Исторически сложилось так, что в орта жүз, на территории 
восточных, центральных и северных областей Казахстана генофонд 
нации получил наиболее глубокое воплощение в песенной школе (Арқа 
әншілік дәстүрі), сущность которой выражена в пословице «Ақылың 
болса, ән тыңда» («Коль умен, вслушайся в песню»). В этом лаконичном 
фразеологизме раскрывается природа мудрой красоты устнопрофессио- 
нальной культуры наших предков, заключающаяся в том, что она 
выполняла высокую социально-формирующую, а не развлекательную 
(для времяпрепровождения) функцию. Так, акыны (поэты-импровиза- 
торы и певцы), будучи создателями и исполнителями широкого 
песенного репертуара, осуществляли в кочевом этносоциуме миссию 
сохранения и трансляции духовной сокровищницы народа. Главными 
их функциями было участие в айтысах и проведение семейно-бытовых 
обрядов по освященным традицией ритуалам. Гражданская миссия 
акынов заключалась в том, что «они не просто сохраняли, но непосред- 
ственно передавали ее из живой памяти в память всех слушающих». 
Лирико-песенная деятельность салов, сері и әнші, воспевавшая 
любовь и ее прекрасные проявления, была направлена на утверждение 
статуса семьи как основы гармоничности и стабильности общества. 
Они осуществляли в то же время «воспитательную функцию, прививая 
молодежи основы степного этикета, в рамках которого на первый 
план выдвигались душевная и духовная красота любви, сущность ее 
гармонии и вечности» [7, с. 155]. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   56




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет