Ελλάδα
Robert Bosch A.E.
Ερχείας 37
19400 Κορωπί – Αθήνα
Tel.: 210 5701270
Fax: 210 5701283
www.bosch.com
www.bosch-pt.gr
ABZ Service A.E.
Tel.: 210 5701380
Fax: 210 5701607
Απόσυρση
Τα εργαλεία μέτρησης, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέ-
πει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Μην ρίξετε τα εργαλεία μέτρησης και τις μπαταρίες στα απορ-
ρίμματα του σπιτιού σας!
OBJ_BUCH-815-003.book Page 60 Thursday, May 15, 2014 10:51 AM
Türkçe | 61
Bosch Power Tools
1 609 92A 0KX | (15.5.14)
Μόνο για χώρες της ΕΕ:
Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία
2012/19/EE τα άχρηστα εργαλεία μέτρη-
σης, και σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία
2006/66/EΚ οι χαλασμένες ή αναλωμένες
μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να
συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν
με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών.
Türkçe
Güvenlik Talimatı
Noktasal distomat
Ölçme cihazı ile tehlikesiz ve güvenli biçim-
de çalışabilmek için bütün güvenlik talimatı
ve uyarılar okunmalıdır. Ölçme cihazı üze-
rindeki uyarı etiketlerini hiçbir zaman oku-
namaz hale getirmeyin. BU TALİMATLARI
İYİ VE GÜVENLİ BİR YERDE SAKLAYIN VE
ÖLÇME CİHAZINI BAŞKASINA VERDİĞİNİZ-
DE BUNLARI DA BİRLİKTE VERİN.
Dikkat – Burada belirtilen kullanım veya ayar hükümle-
rine uyulmadığı veya başka yöntemler kullanıldığı tak-
dirde cihazın çıkaracağı ışınlar kullanıcı için tehlikeli
olabilir.
Bu elektrikli el aleti bir uyarı etiketi ile teslim edilir
(grafik sayfasındaki ölçme cihazının şekli üzerinde 5
numara ile gösterilmektedir).
Uyarı etiketindeki metin kendi dilinizde değilse, ilk
kullanımdan önce cihaz ekinde teslim edilen kendi dili-
nizdeki uyarı etiketini mevcut uyarı etiketi üzerine
yapıştırın.
Lazer ışınını başkalarına veya hayvanlara
doğrultmayın ve kendiniz de doğrudan
veya yansıyarak gelen lazer ışınına bak-
mayın. Aksi takdirde başkalarının gözünü
kamaştırabilir, kazalara neden olabilir veya
gözlerde hasara neden olabilirsiniz.
Lazer ışını gözünüze gelecek olursa gözlerinizi bilinçli
olarak kapatın ve hemen başınızı başka tarafa çevirin.
Lazer donanımında hiçbir değişiklik yapmayın.
Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak kullanmayın. La-
zer gözlüğü insan gözünü lazer ışınından korumaz, ancak
lazer ışınının daha iyi görülmesini sağlar.
Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak veya trafikte
kullanmayın. Lazer gözlüğü mor ötesi ışınlarına (UV) karşı
tam olarak koruma sağlamaz ve renk algılamasını azaltır.
Ölçme cihazını sadece kalifiye uzmanlara ve orijinal
yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu yolla ölçme
cihazının güvenliğini her zaman sağlarsınız.
Çocukların denetiminiz dışında lazerli ölçme cihazını
kullanmasına izin vermeyin. Çocuklar istemeden başka-
larının gözünü kamaştırabilir.
Bu ölçme cihazı ile yakınında yanıcı sıvılar, gazlar veya
tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde ça-
lışmayın. Ölçme cihazı içinde toz veya buharları tutuştura-
bilecek kıvılcımlar üretilebilir.
Ölçme cihazını ve mesnedi 8 kalp pillerinin
yakınına getirmeyin. Ölçme cihazının ve
mesnedin mıknatısları 12 kalp pillerinin fonk-
siyonunun olumsuz yönde etkileyebilecek bir
elektro manyetik alan oluşturur.
Ölçme cihazını ve mesnedi 8 manyetik veri taşıyıcılar-
dan ve manyetik alanlara duyarlı cihazlardan uzak tu-
tun. Ölçme cihazının ve mesnedin 12 mıknatıslarının etkisi
ile geri alınamayan veri kayıpları olabilir.
Ürün ve işlev tanımı
Lütfen ölçme cihazının bulunduğu kapağı açın ve kullanım kıla-
vuzunu okuduğunuz sürece bu kapağı açık tutun.
Usulüne uygun kullanım
Bu ölçme cihazı; dik ve yatay çizgiler ile hizalama hatlarının
belirlenip kontrol edilmesi için geliştirilmiştir.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen cihaz elemanlarının numaraları ölçme
cihazının şeklinin bulunduğu grafik sayfasında bulunmaktadır.
1 Lazer ışını çıkış deliği
2 Batarya gözü kapak kilidi
3 Batarya gözü kapağı
4 Açma/kapama şalteri
5 Lazer uyarı etiketi
6 Sehpa girişi 1/4"
7 Seri numarası
8 Mesnet
9 Mesnet tespit vidası
10 Mesnet vida delikleri
11 Kayış kılavuzu
12 Mıknatıslar
13 Mesnetteki 1/4" sehpa girişi
14 Mesnetteki 5/8" sehpa girişi
15 Ayaklı ölçme latası*
16 Koruyucu çanta
17 Lazer gözlüğü*
IEC 60825-1:2007-03
< 1 mW, 635 nm
OBJ_BUCH-815-003.book Page 61 Thursday, May 15, 2014 10:51 AM
62 | Türkçe
1 609 92A 0KX | (15.5.14)
Bosch Power Tools
18 Sehpa*
* Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kap-
samında değildir.
Teknik veriler
Montaj
Bataryaların takılması/değiştirilmesi
Bu ölçme cihazını çalıştırırken alkali mangan bataryaların kul-
lanılması tavsiye olunur.
Batarya gözü kapağını 3 açmak için kilidi 2 saat hareket yö-
nünde çevirerek
konumuna getirin ve kapağı çıkarın. Ci-
hazla birlikte teslim edilen bataryaları yerlerine yerleştirin.
Bataryaları yerleştirirken batarya gözünün iç tarafındaki şekle
bakarak doğru kutuplama yapmaya dikkat edin.
Batarya gözü kapağını alt taraftan gövdeye yerleştirin ve yuka-
rıdan bastırın. Kilidi 2 saat hareket yönünün tersine çevirerek
konumuna getirni ve kapağı kilitleyin.
Çalışma esnasında lazer ışınları yavaş tempo ile yanıp sönerse
bataryalar zayıflamış demektir. Ölçme cihazı ilk yanıp sönme-
den sonra yaklaşık 8 saat daha çalışır.
Daima bataryaların hepsini birden değiştirin. Aynı üreticinin
aynı kapasitedeki bataryalarını kullanın.
Cihazınızı uzun süre kullanmayacaksanız bataryaları
cihazdan çıkarın. Uzun süre kullanılmayan bataryalar
oksitlenir ve kendiliğinden boşalır.
İşletme
Çalıştırma
Ölçme cihazınızı nemden/ıslaklıktan ve doğrudan gü-
neş ışınından koruyun.
Ölçme cihazını aşırı sıcaklıklara ve büyük sıcaklık
değişikliklerine maruz bırakmayın. Örneğin cihazı uzun
süre otomobil içinde bırakmayın. Büyük sıcaklık değişiklik-
lerinde ölçme cihazını çalıştırmadan önce bir süre sıcaklık
dengelenmesini bekleyin. Aşırı sıcaklıklarda veya büyük
sıcaklık değişikliklerinde ölçme cihazının hassaslığı kaybo-
labilir.
Ölçme cihazını şiddetli çarpma ve darbelerden koru-
yun. Ölçme cihazı hasar görürse hassaslığı kaybolabilir. Ci-
haz yere düşücek veya şiddetli bir darbeye maruz kalacak
olursa, lazer çizgilerini veya hizalama çizgilerini bilinen
dikey veya yatay çizgilerle veya kontrol edilmiş hizalama
nokları ile kıyaslayarak kontrol edin.
Taşırken ölçme cihazını kapatın. Kapama esnasında pan-
dül birimi kilitlenir, aksi takdirde aşırı hareketlerde hasar
görür.
Açma/kapama
Ölçme cihazını açmak için açma/kapama şalterini 4 şalterde
“I” görününceye kadar yukarı itin. Ölçme cihazı açıldıktan he-
men sonra her çıkış deliğinden 1 bir lazer ışını gönderir.
Lazer ışınını kişilere ve hayvanlara doğrultmayın ve
uzak mesafeden de olsa lazer ışınına bakmayın.
Açık durumdaki ölçme cihazını bırakıp gitmeyin ve işi-
niz bitince cihazı kapatın. Lazer ışını başkalarının gözünü
alabilir.
Ölçme cihazını kapatmak için açma/kapama şalterini 4 şal-
terde “0” görünüceye kadar aşağı itin. Cihaz kapatılınca pan-
dül hareket birimi kilitlenir.
Otomtik kesme işlevinin ayarlanması
Bu ölçme cihazı standart olarak açıldıktan 20 dakika sonra
otomatik olarak kapanır.
Bu otomatik kesme süresi 20 dakikadan 8 saate ayarlanabilir.
Bunu yapmak için cihazı açın, hemen kapatın ve 4 saniye için-
de tekrar açın. Değişikliğin yapıldığını onaylamak üzere bütün
lazer ışınları ikinci açılıştan sonra 2 saniye süre ile hızlı bir
tempoda yanıp sönerler.
Ölçme cihazının bir sonraki açılışında otomatik kesme süresi
tekrar 20 dakikaya ayarlanır.
Nivelman otomatiği ile çalışmak
Ölçme cihazını yatay, sağlam bir zemine yerleştirin ve mesne-
de 8 veya sehpaya 18 tespit edin.
Cihaz açıldıktan sonra nivelman ototamatiği, şu otomatik
nivelnamn alanındaki ±
5° (uzunlamasına eksen) veya ±3°
(enine eksen) sapmaları otomatik düzeltir. Lazer noktaları ha-
reketsiz hale gelince nivelman işlemi tamamlanmış demektir.
Örneğin ölçme cihazının yerleştirildiği zeminin yataylıktan
gösterdiği sapma
5° veya 3° değerlerinden fazla olduğu için
otomatik nivelman mümkün olmazsa, lazer ışınları hızlı tempo
Noktasal distomat
GPL 5
Ürün kodu
3 601 K66 2..
Çalışma alanı
30 m
Nivelman hassaslığı
±0,3 mm/m
Tipik otomatik nivelman alanı:
– Uzunlamasına eksende
– Enine eksende
±5°
±3°
Nivelman süresi, tipik
<4 s
İşletme sıcaklığı
–10 °C...+40 °C
Saklama sıcaklığı
–20 °C...+70 °C
Maksimum nispi hava nemi
90 %
Lazer sınıfı
2
Lazer tipi
635 nm, <1 mW
Sehpa girişi
1/4"
Bataryalar
3 x 1,5 V LR06 (AA)
İşletme süresi, yak.
24 h
Ağırlığı
EPTA-Procedure 01/2003’e göre
0,25 kg
Ölçüleri
(uzunluk x genişlik x yükseklik)
104 x 40 x 80 mm
Koruma türü
IP 5X
Ölçme cihazınızın tam olarak belirlenmesi tip etiketi üzerindeki seri nu-
marası 7 ile olur.
OBJ_BUCH-815-003.book Page 62 Thursday, May 15, 2014 10:51 AM
Türkçe | 63
Bosch Power Tools
1 609 92A 0KX | (15.5.14)
ile yanıp söner. Bu gibi durumlarda ölçme cihazını yatay konu-
ma getirin ve otomatik nivelman işleminin tamamlanmasını
bekleyin. Ölçme cihazı ±
5° veya ±3° değerindeki otomatik
nivelman alanına gelince lazer ışınları tekrar sürekli olarak
yanmaya başlar.
İşletme esnasındaki sarsıntı veya konum değişikliklerinde ölç-
me cihazı tekrar otomatik olarak nivelman yapar. Cihazın yer
değiştirmesinden kaynaklanan hatalı ölçmelerden kaçınmak
için nivelman işleminden sonra lazer ışınlarının pozisyonunu
belirli referans noktalarına göre kontrol edin.
Nivelman hassaslığı
Hassaslığı etkileyen faktörler
En büyük etkiyi çevre sıcaklığı gösterir. Özellikle zeminden
tavana doğru oluşan sıcaklık farkları lazer ışınını saptırabilir.
Sıcaklık katmanlaşması zemine yakın yerlerde en yüksek
derecede olduğundan mümkünse ölçme cihazını piyasadan
temin edebileceğiniz bir sehpaya tespit ederek çalışma alanı-
nın ortasına yerleştirin.
Dış etkiler yanında cihaza özgü etkiler de (örneğin düşme ve
çarpmalar) sapmalara neden olabilir. Bu nedenle her kulla-
nımdan önce ölçme cihazının hassaslığını kontrol edin.
Yaptığınız kontrollerde ölçme cihazı maksimum sapma sınırını
aşacak olursa, cihazı bir Bosch müşteri hizmetine onarıma
gönderin.
Enine ve uzunlamasına eksenlere ait yatay lazer ışınlarının ni-
velman hassaslığı müsaade edilen maksimum sapma aralığı
içinde ise, hizalama ışınlarının (dikey eksen) nivelman hassas-
lığı da kontrol edilmiş demektir.
Enine eksenin yatay nivelman hassaslığının kontrolü
Bu kontrol işlemi için sağlam zemin üzerinde, bir duvar önün-
de 20 metrelik engelsiz bir ölçme hattına ihtiyacınız vardır.
– Ölçme cihazını duvardan 20 m uzaklıkta bir mesnede veya
sehpaya monte edin veya ölçme cihazını sağlam ve düz bir
zemine yerleştirin. Ölçme cihazını açın.
– Ölçme cihazının enine ekseni boyunca seyreden iki yan
lazer ışınından birini duvara doğrultun. Ölçme cihazını
nivelmana bırakın. Duvardaki lazer noktasının merkezini
işaretleyin (Nokta
I).
– Yüksekliği değiştirmeden ölçme cihazını yaklaşık
180°çevirin. Cihazı nivelmana bırakın ve duvardaki diğer
yan lazer ışını noktasının merkezini işaretleyin (Nokta
II).
Bu esnada nokta
II’nin mümkün olduğu kadar nokta I’in
üzerinde veya altnda dik olmasna dikkat edin.
– Duvarda işaretlenmiş bulunan nokta
I ve II arasındaki d
farkı ölçme cihazının enine eksen boyunca gösterdiği ger-
çek yükseklik sapmasını verir.
2 x 20 m = 40 metrelik ölçme hattında müsaade edilen mak-
simum sapma:
40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm.
Buna göre nokta
I ve II arasındaki d farkı en fazla 12 mm olma-
lıdır.
Uzunlamasına eksenin yatay nivelman hassaslığının
kontrolü
Bu kontrol işlemi için sağlam bir zeminde A ve B duvarları ara-
sında engelsiz 20 metrelik bir mesafeye ihtiyacınız vardır.
– Ölçme cihazını A duvarının yakınında bir mesnede veya
sehpaya yerleştirin veya sağlam, düz bir zemine yerleştirin.
Ölçme cihazını açın.
– Ölçme cihazının uzunlamasına eksenine paralel olarak sey-
reden yatay lazer ışınını A duvarının yakınına doğrultun.
Ölçme cihazını nivelmana bırakın. Duvardaki lazer noktası-
nın merkezini işaretleyin (Nokta
I).
20 m
d
180˚
A
B
20 m
OBJ_BUCH-815-003.book Page 63 Thursday, May 15, 2014 10:51 AM
64 | Türkçe
1 609 92A 0KX | (15.5.14)
Bosch Power Tools
– Ölçme cihazını 180° çevirin, nivelman işleminin yapılmasını
bekleyin ve karşı B duvarındaki lazer ışını noktasının
ortasını işaretleyin (Nokta
II).
– Ölçme cihazını döndürmeden – B duvarının – yakınına
yerleştirin ve nivelmana bırakın.
– Ölçme cihazının yüksekliğini öyle ayarlayın ki (sehpa veya
gerekiyorsa alta koyacağınız parçalarla), lazer ışını noktası-
nın ortası daha önce B duvarında işaretlediğiniz nokta
II ile
aynı seviyede olsun.
– Ölçme cihazını yüksekliği değiştirmeden 180° çevirin.
Nivelman yaptırın ve A duvarındaki lazer ışını noktasının
ortasını işaretleyin (Nokta
III). Bu esnada nokta III’ün
mümkün olduğu kadar dik veya nokta
I’in altında olmasına
dikkat edin.
– Duvarda işaretlenmiş bulunan nokta
I ve III arasındaki d
farkı ölçme cihazının uzunlamasına eksen boyunca göster-
diği yükseklik sapmasını verir.
2 x 20 m = 40 m’lik ölçme hattındaki müsaade edilen maksi-
mum sapma:
40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm.
Buna göre
I ve III noktaları arasındaki fark d en fazla 12 mm
olmalıdır.
Çalışırken dikkat edilecek hususlar
İşaretlemek için lütfen sadece lazer noktasının ortasını
kullanın. Lazer noktasının büyüklüğü uzaklığa bağlı olarak
değişir.
Mesnedin tespiti
Ölçme cihazını mesnede 8 tespit etmek için mesnet tespit vi-
dasını 9 aletteki 1/4"’lik sehpa girişi yuvasında 6 sıkın. Mes-
nette bulunan ölçme cihazını gevşetmek için tespit vidasını 9
hafifçe gevşetin.
– Alt dik hizalama ışınını görünür hale getirmek için ölçme
cihazını mesnet üzerinde 8 yana veya arkaya çevirin.
– Yatay lazer ışınları yardımıyla yükseklikleri aktarmak için
mesnet 8 üzerindeki ölçme cihazını çevirin.
Mesnet 8 yardımı ile ölçme cihazını şu tespit olanaklarına sa-
hipsiniz:
– Mesnedi 8 1/4"-sehpa girişi 13 ile sehpaya 18 veya piyasa-
da bulunan bir fotoğraf makinesi sehpasına takın. Piyasada
bulunan bir distomat sehpasına takmak için 5/8"-sehpa gi-
rişini 14 kullanın.
– Mesnet 8 çelik parçalara mıknatıslar 12 yardımı ile tespit
edilebilir.
– Kuru yapı veya ahşap duvarlara mesnet 8 vidalarla tespit
edilebilir. Bunu yapmak için en azından 60 mm uzunluğun-
daki vidaları mesnedin vidalama deliklerin 10 geçirin.
– Mesnet 8 boru veya benzerlerine kayış kılavuzundan 11 çe-
kilecek piyasada bulunan bir kayışla tespit edilebilir.
Sehpa ile çalışmak (aksesuar)
Sehpa 18 sağlam ve yüksekliği ayarlanabilir bir ölçme zemini
sunar. Ölçme cihazının sehpa kovanını 6 sehpanın 1/4" dişli-
sine yerleştirin ve sehpanın tespit vidası ile sıkın.
Ölçme levhası ile çalışmak (aksesuar)
Ölçme levhası 15 yardımı ile lazer işaretini zemine veya lazer
yüksekliğinde duvara aktarabilirsiniz.
Sıfır alanı ve skala yardımı ile istenen yükseklikten farkı ölçe-
rek öteki tarafa aktarabilirsiniz. Bu sayede ölçme cihazının
aktarılacak yüksekliğe hassas biçimde ayarlanması gerekmez.
Ölçme levhasının 15 yansıtıcı bir kaplaması vardır ve bu kap-
lama lazer ışınının uzak mesafelerden veya şiddetli güneş ışı-
ğında görünürlülüğünü artırır. Parlaklığın güçlendirildiğini
ancak lazer ışınına paralel olarak ölçme levhasına bakınca fark
edersiniz.
Lazer gözlüğü (aksesuar)
Lazer gözlüğü çevredeki ışıkları filtre eder. Bu nedenle lazerin
kırmızı ışığı göz tarafından daha parlak algılanır.
Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak kullanmayın. La-
zer gözlüğü insan gözünü lazer ışınından korumaz, ancak
lazer ışınının daha iyi görülmesini sağlar.
Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak veya trafikte
kullanmayın. Lazer gözlüğü mor ötesi ışınlarına (UV) karşı
tam olarak koruma sağlamaz ve renk algılamasını azaltır.
A
B
180˚
A
B
d
180˚
A
B
OBJ_BUCH-815-003.book Page 64 Thursday, May 15, 2014 10:51 AM
Türkçe | 65
Bosch Power Tools
1 609 92A 0KX | (15.5.14)
Bakım ve servis
Bakım ve temizlik
Ölçme cihazını daima birlikte teslim edilen koruyucu çanta
içinde saklayın ve taşıyın.
Ölçme cihazını daima temiz tutun.
Ölçme cihazını hiçbir zaman suya veya başka sıvılara daldır-
mayın.
Kirleri ve pislikleri nemli, temiz bir bezle silin. Deterjan veya
çözücü madde kullanmayın.
Özellikle lazer ışını çıkış deliği alanını düzenli olarak temizleyin
ve kullandığınız bezin havının dökülmemesine dikkat edin.
Bütün sorularınız ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka ci-
hazınızın tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtin.
Onarılması gerektiğinde ölçme cihazını koruyucu çanta 16
içinde yollayın.
Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı
Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçala-
rına ilişkin sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşler ve
yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasın-
da bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com
Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse-
suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur.
Türkçe
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
80670 Maslak/Istanbul
Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88
Işıklar LTD.ŞTİ.
Kızılay Cad. No: 16/C Seyhan
Adana
Tel.: 0322 3599710
Tel.: 0322 3591379
İdeal Eletronik Bobinaj
Yeni San. Sit. Cami arkası No: 67
Aksaray
Tel.: 0382 2151939
Tel.: 0382 2151246
Bulsan Elektrik
İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı
No: 48/29 İskitler
Ankara
Tel.: 0312 3415142
Tel.: 0312 3410203
Faz Makine Bobinaj
Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18
Antalya
Tel.: 0242 3465876
Tel.: 0242 3462885
Örsel Bobinaj
1. San. Sit. 161. Sok. No: 21
Denizli
Tel.: 0258 2620666
Bulut Elektrik
İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı
Elazığ
Tel.: 0424 2183559
Körfez Elektrik
Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71
Erzincan
Tel.: 0446 2230959
Ege Elektrik
İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye
Fethiye
Tel.: 0252 6145701
Değer İş Bobinaj
İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey
Gaziantep
Tel.: 0342 2316432
Çözüm Bobinaj
İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C
Gaziantep
Tel.: 0342 2319500
Onarım Bobinaj
Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun
Hatay
Tel.: 0326 6137546
Günşah Otomotiv
Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü
İstanbul
Tel.: 0212 8720066
Aygem
10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli
İzmir
Tel.: 0232 3768074
Sezmen Bobinaj
Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir
İzmir
Tel.: 0232 4571465
Ankaralı Elektrik
Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43
Kayseri
Tel.: 0352 3364216
Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24
Samsun
Tel.: 0362 2289090
Üstündağ Elektrikli Aletler
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Tekirdağ
Tel.: 0282 6512884
Tasfiye
Tarama cihazı, aksesuar ve ambalaj malzemesi yeniden
kazanım merkezine yollanmalıdır.
Ölçme cihazını ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine
atmayın!
OBJ_BUCH-815-003.book Page 65 Thursday, May 15, 2014 10:51 AM
66 | Polski
1 609 92A 0KX | (15.5.14)
Bosch Power Tools
Sadece AB üyesi ülkeler için:
Kullanım ömrünü tamamlamış elektro
ve elektrikli aletlere ilişkin 2012/19/EU
yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü
tamamlamış akülü fenerler ve 2006/66/EC
yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım
ömrünü tamamlamış aküler ayrı ayrı toplan-
mak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere bir geri
dönüşüm merkezine yollanmak zorundadır.
Değişiklik haklarımız saklıdır.
Polski
Wskazówki bezpieczeństwa
Laser punktowy
Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować
przy użyciu urządzenia pomiarowego, należy
przeczytać wszystkie wskazówki i stosować
się do nich. Należy dbać o czytelność tabli-
czek ostrzegawczych, znajdujących się na
elektronarzędziu. PROSIMY ZACHOWAĆ I
STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE
WSKAZÓWKI, A ODDAJĄC LUB SPRZEDA-
JĄC URZĄDZENIE POMIAROWE PRZEKAZAĆ
JE NOWEMU UŻYTKOWNIKOWI.
Uwaga – użycie innych, niż podane w niniejszej
1>4> Достарыңызбен бөлісу: |