Язык, культура, право



Pdf көрінісі
бет18/46
Дата15.11.2023
өлшемі5,21 Mb.
#122954
түріУчебное пособие
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   46
 
4.3. 
ко
 
кол е т
 
о
 
Языковые знаки создают значимости наряду со значениями, которые от-
вечают за содержание. Диада Ф. де Соссюра, а также триада Ч.С. Пирса — мо-
дели, используемые в семиотике для имитации структуры содержания. План 
содержания коррелирует с планом выражения на базе иконичности. Сущест-
вует определенная эквиваленция между означаемым и означающим. Базовый 
закон семиотики гласит: чем больше форма, тем больше значение (
the more 
form
— 
the more meaning
). Закон был определен как закон количества инфор-
мации. Длина высказывания является ключевым критерием для определения 
типа высказывания с точки зрения передачи информации. Таким образом, 
существуют позитивная, сравнительная и превосходная степени сравнения в 
индо-европейских языках. Они характеризуются нарастанием количества 
фонем, наряду с ростом означенного качества, например, англ. 
high — 
higher — highest
, лат. 
altus — altior — altissimus.
Так означающее отражает сте-
пень качества означаемого.
Языки, как правило, содержат формы множественного числа, которые 
длиннее форм единственного числа. По данным Гринберга, не существует 
языка с обратным отношением. Означаемое множественного числа име-
ет тенденцию отражать количественное превосходство в виду увеличения 
числа фонем. Личные формы глагола в единственном числе меньше, чем со-
ответствующие формы множественного числа.
1) 
je finis — nous finissons
;
2) 
tu finis — vous finnissez

3) 
il finit — ils finnissent
(см.: [Jacobson, 1995]).
Рост длины высказывания влияет на приписанное качество информации. 
В индоевропейских языках, как правило, степень формальности высказыва-
ния значима в отношении длины высказывания:
Officialese: The consumption of any nutriments whatsoever is categorically 
prohibited in this establishment. 
Official: 
The consumption of nutriments is prohibited in this establishment. 
Formal: 
You are requested not to consume food here. 


л
4. 
е
от че к е
ко
73 
Neutral: 
Eating is not allowed here. 
Informal: Please don’t eat here. 
Colloquial: You can’t eat here. 
Slang: 
Lay off the nosh. 
Такое качество, как вежливость, также зависит от длины высказывания: 
Can I have a coke? 
Could I have a coke? 
Would you mind giving me a glass of coke? 
Изменяя длину высказывания, мы оказываем влияние на реципиента. 
Коммуникация в виртуальной реальности и при помощи средств передачи 
текстовых сообщений имеет особенность, представляющую интерес при ис-
следовании структуры. Казалось бы, по контрасту с традиционными формами 
письма такая коммуникация характеризуется употреблением разного рода 
аббревиатур и сокращенных форм. Для семиотика этот новый вид письмен-
ного языка предстает проявлением основной современной тенденции, т. е. 
результатом постоянного использования знаков, — тенденции к сокращению 
физической формы знаков. Структурная экономия, как это явление можно 
было бы назвать, — неотъемлемая черта человеческих семиотических систем. 
Например, современный устный и письменный английский язык структурно 
намного более экономичен, чем древнеанглийский, который имел, к примеру, 
полноценную систему падежей, фактически исчезнувшую из современного 
английского языка. Точно так же старая система падежей латинского языка 
больше не существует в его современных потомках (итальянском, француз-
ском, испанском и т. д.). Однако такие системы есть в западногерманских и 
северогерманских языках. Во всех этих языках длина предложений была зна-
чительно уменьшена посредством такой элиминации. Вначале сокращение 
произошло из-за того, что грамматически важные окончания слов не произ-
носились или не писались. Это, в конце концов, привело к появлению аббре-
виатур и последующему сокращению грамматических категорий, маркиро-
вавшихся этими окончаниями, вызывая более общие изменения в основной 
грамматической структуре. Это заметно в современных текстовых сообщени-
ях — U2 (
you too
), How R U (
How are you?
), b4 (
before
), f2f (
face to face
), gr8 
(
great
), g2g (
gotta go
), ezy (
easy
), iluvu (
I love you
), ruok (
Are you OK?
), демонст-
рирующих аналогичное свойство сокращать длину предложений и других 
лингвистических форм посредством аббревиации слов и использования «бу-


74
дел
II. 
е
от че к е
ко
квенных слов» или числительных вместо целых слов (
U
вместо 
you

R
вместо 
are

2
вместо 
to 
и т. д.). 
Сокращение часто связано с частотностью употребления. Другими сло-
вами, чем чаще используется форма или категория, тем более вероятно, что 
она будет заменена на более короткий эквивалент. Структурная экономия 
может быть обнаружена в основе распространенных аббревиатур и акрони-
мов, таких как 
ad
(
advertisement
), 
photo
(
photograph
), 
NATO
(
North Atlantic 
Treaty Organization
), 
laser
(
light amplification by stimulated emission of radiation
), 
VCR
(
videocassette recorder
), 
it’s
(
it is
), 
UN
(
United Nations
), 
CD
(
compact disc
) и 
т. д. Они экономят усилия и пространство, и именно поэтому используются в 
таблицах, технических и научных материалах, в указателях, сносках и библио-
графиях. К слову, редукции были обнаружены на древнейших могилах, па-
мятниках и монетах. 
С точки зрения психологии примеры структурной экономии, вкратце 
описанные выше, предполагают действие принципа наименьших усилий (
the 
principle of least effort
) в человеческом семиотическом и коммуникативном по-
ведении. Этот принцип может быть определен как предрасположенность к 
сокращению физической структуры знаков и знаковых систем для миними-
зации усилий по их использованию и максимизации времени, оставленного 
для общения. Принцип наименьших усилий вышел на передний план в 1930-е — 
1940-е гг., когда гарвардский лингвист Джордж Кингсли Ципф (1902–1950) 
опубликовал серию ключевых исследований, демонстрирующих, что слова, 
наиболее часто используемые в письменных текстах (в газетных статьях, ро-
манах и т. д.), — 
a

the

and
и т. д., — были также самыми короткими по длине 
в пересчете на количество алфавитных букв, знаков, составляющих их. Чем 
чаще используется слово, тем более вероятна, сделал вывод Ципф, экономия 
формы (меньше букв, меньше слогов и т. д.). Формально говоря, Ципф обна-
ружил обратную зависимость между длиной определенного слова, измеряе-
мую количеством составляющих его фонем, и его «рангом» в языке (тем, на-
сколько часто слово встречается в любого рода текстах). Чем выше «ранг» 
слова (чем чаще оно употреблялось в речи), тем больше оно подвержено 
«укорочению». Артикли, союзы и другие подобные формы, имеющие высо-
кий «ранг», обычно являются односложными и состоят из одной-трех фонем. 
Чтобы понять сущность «закона Ципфа», как стали называть это откры-
тие, все, что нужно сделать, — это взять слова из значимой части текста, на-
пример, из выпуска 
New York Times
, и посчитать, сколько раз каждое слово 
было использовано. При попытке сделать это, варианты одного и того же 
слова рассматриваются как отдельные символы этого слова. Например, 
иг-


л
5. 
е
от к
о
е
е е ет че ко
о
75 
рать

играл

играющий
рассматриваются как три реализации одного слова. 
Если бы мы попытались построить столбчатую диаграмму частоты использо-
вания слов и сортировать их по «рангу», при рассмотрении самых часто упот-
ребляемых слов мы бы заметили, что кривая гистограммы будет снижаться до 
–1. Точно такой же результат получается при подсчете слов в учебнике, кули-
нарных книгах, речах, романах и т. д. Чем больше корпус, тем сильнее прямая 
склоняется к этой отметке. На самом деле, показалось бы фактом лингвисти-
ческой структуры то, что значимость слова тяготеет к тому, чтобы находиться 
в обратной зависимости от его «ранга», а чем чаще используется слово, тем 
оно короче. Более того, используя данные различных языков, не связанных 
друг с другом, Ципф обнаружил, что этот принцип применим к любому язы-
ку, а также то, что распространяется он не только на слова, но и на граммати-
ческие системы, на китайские иероглифы и детскую речь. 
Столкнувшись с такой статистической закономерностью, Ципф пришел к 
очевидному выводу о том, что языку присуща тенденция к сокращению часто 
используемых форм. Это открытие остается неоспоримым и по сей день. Бо-
лее спорным, однако, было высказывание Ципфа о том, что сокращение фор-
мы отражает универсальное психологическое явление — принцип наимень-
ших усилий. Многие отвергали принцип наименьших усилий, предполагая, 
что кривые Ципфа есть не что иное, как следствия его специфического рас-
смотрения какого-либо источника информации как случайного процесса; из 
этого следует, что данные кривые являются предсказуемыми с точки зрения 
вероятности, а не психологии. Но многие другие признали принцип наи-
меньших усилий как основную психологическую основу для объяснения та-
ких повседневных феноменов (см.: [Данези, 2010]). 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   46




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет