1 Предмет синтаксиса. Объекты синтаксиса и собственно синтаксические единицы, их соотношение


Распопов  И.  П.  Строение  простого  предложения  в  современном  русском  языке



Pdf көрінісі
бет27/29
Дата03.02.2017
өлшемі2,4 Mb.
#3292
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   29

Распопов  И.  П.  Строение  простого  предложения  в  современном  русском  языке. 
М., 1970.  
 
С. 28–31. 
 
В самом деле, если предложение есть коммуникативная единица, то это означает, что 
оно  с  необходимостью  должно  выражать  нечто  с о о б щ а е м о е .  Но  как  раз  с о о б щ и -
т е л ь н ы й  характер высказываемого в нем содержания и заключается в том, что оно це-
ленаправленно,  что  оно  организуется  в  соответствии  с  определенным  коммуникативным 
заданием и именно это соответствие, получая выражение, в частности, в актуальном чле-
нении  предложения,  создает  впечатление  относительной  полноты  и  законченности  вы-
сказанной мысли — признак, который с давних пор по справедливости считается решаю-
щим при элементарном определении предложения. 
Следует  подчеркнуть,  что  указанное  соответствие  выражается  именно  в  актуальном 
членении предложения, а не в связи, например, грамматического подлежащего и грамма-
тического сказуемого, как это утверждают по традиции все наши учебные пособия. 
Подобные  утверждения,  во-первых,  логически  несостоятельны:  они  основаны  на  по-
нимании подлежащего и сказуемого как грамматических членов, обозначающих в предло-
жении «предмет речи» и «то, что о нем говорится» (хотя бы этого и не содержалось в их 
определении), тогда как названные функции принадлежат не им, а компонентам актуаль-
ного членения предложения. 
Во-вторых, такие утверждения противоречат речевой действительности, поскольку, с 
одной стороны, как уже отмечалось выше, наличие подлежащего и сказуемого в ряде слу-
чаев оказывается недостаточным для того, чтобы сформировалось предложение, а с дру-
гой — многие  синтаксические  построения,  фактически  выступающие  в  речи  в  качестве 
предложений, имеют в своем составе не оба эти главных члена,  а только один. 
Но если сообщительный характер высказываемого в предложении содержания не об-
наруживается  непосредственно  в  конструктивных  связях  составляющих  его  словесны* 
форм  (грамматических  членов),  а  выражается  в  так  называемом  актуальном  членении 
предложения, то это последнее должно быть признано его неотъемлемым свойством и од-
ним из созидающих его (конституирующих)    факторов. 
Чтобы  раскрыть  особую  и  исключительно  важную  роль  актуального  членения  в  се-
мантико-структурной  организации  предложения,  необходимо  прежде  всего  четко  отгра-
ничить его от членения грамматического. 
По нашему мнению, с функциональной точки зрения оба эти членения никогда не пе-
рекрещиваются и никак не затрагивают «интересов» друг друга. 
Назначение грамматического членения состоит в том и только в том, что оно в конст-
руктивных  связях  словесных  форм  отражает  объективно  существующие  (и,  разумеется, 
обобщенно  познанные)  отношения  между  предметами,  явлениями,  признаками  реальной 
действительности, представляя, так сказать, только в предварительной обработке тот ма-
териал  мысли,  который  затем  целенаправленно  организуется  благодаря    актуальному  
членению. 
Так, например, в конструкции Отец любит сына грамматическое членение показыва-
ет, что определенное лицо является субъектом определенного действия, тогда как другое 
лицо — его  объектом.  Никаких  других  отношений,  между  названными  здесь  лицами  и 
действием грамматические члены не выражают. Их роль в сообщении выражается уже не 
грамматическим,  а  актуальным  членением.  Последнее  в  соответствии  с  тем  или  иным 
коммуникативным заданием определяет, что именно является в данном предложении ис-
ходным в сообщении — субъект действия, или его объект, или само действие. 
Таким  образом,  актуальное  членение  использует  отношения,  выраженные  граммати-
ческим членением, в целях коммуникации. 

 
228
Причем оно не разрушает этих отношений. Независимо от того, будет ли данная кон-
струкция  (Отец  любит  сына)  представлять  собой  в  качестве  предложения  ответ  на  во-
прос: Кто любит сына? или: Как относится отец к сыну? и т.д. — независимо от этого вы-
раженное грамматическим членением отношение: субъект действия — отец, объект Дей-
ствия — сын  остается   неизменным. 
То же самое можно видеть в примере Эта книга интересна >  где  грамматическим 
членением устанавливается  принадлежность признака предмету, хотя говорить мы можем 
и о предмете, указывая на его признак, и о признаке, указывая на то, кому (чему) он при-
надлежит. 
Отсюда  прежде  всего  следует,  что  актуальное  и  грамматическое  членения  представ-
ляют  два  различных,  противостоящих  друг  другу  (но,  разумеется,  взаимодействующих) 
функциональных  плана  в  синтаксической  структуре  предложения  (соответственно  двум 
основным функциям языка — функции выражения мысли и функции сообщения). 
Собственно,  грамматическое  членение  выполняет  свое  назначение  в  структуре  пред-
ложения лишь в той мере, в какой последнее использует в коммуникативных целях то или 
иное осмысленное сочетание слов, ту или иную синтаксическую конструкцию. Но и без-
относительно  к  такому  использованию,  безотносительно  к  определенной  актуализации  в 
коммуникативном  плане  оно  выступает  достаточно  ясным  показателем  известных  отно-
шений,  связей  в  пределах  данной  синтаксической  конструкции.  Поэтому,  строго  говоря, 
анализ предложения в плане грамматического членения имеет своим объектом не предло-
жение, как таковое, а только синтаксическую конструкцию (словосочетание или словосо-
четательную  цепь).  Предложение  же  с  необходимостью  включает,  помимо  грамматиче-
ского,  еще  и  актуальное  членение,  показывающее,  какое  коммуникативное  значение  по-
лучает  в  речевом  акте  данная  синтаксическая  конструкция,  какому  коммуникативному 
заданию (соответствует выраженное в ней сообщение. Как грамматическое, так и актуаль-
нее членения предложения характеризуются (и различаются) в его структуре не только по 
своей семантико-функциональной роли, но и по внешнему, формальному выражению. 
Теперь  считается  уже  общепризнанным,  что  структурное  оформление  предложения 
осуществляется  благодаря  синтаксическому  соединению — сцеплению — словесных 
форм,  словорасположению  и  интонации  в  их  единстве  и  взаимодействии  друг  с  другом. 
Это взаимодействие, по-видимому, и состоит в том, что указанные средства, согласуясь с 
необходимостью  обеспечить  выражение  в  структуре  предложения  обоих  названных  чле-
нений,  а  также  общей  цели  высказываемого  сообщения  и  его  модального  качества,  по-
разному и в каждом конкретном языке своеобразно перераспределяют между собой соот-
ветствующую нагрузку. 
В частности, для современного русского языка характерно, что здесь синтаксическое 
соединение  слов  (с  помощью  флективных  показателей,  специальных  служебных  частей 
речи и т. п.) используется в основном для выражения грамматического членения и полно-
стью обеспечивает оформление такого членения в структуре предложения, тогда как сло-
во-расположение и интонация оказываются свободными от этой роли и служат преимуще-
ственно для выражения актуального членения. 
Следовательно, выступая в качестве предложения, та или иная синтаксическая конст-
рукция  не  только  определенным  образом  осмысляется,  приобретая  целенаправленное 
коммуникативное значение, но и определенным образом дооформляется, поскольку акту-
альное членение предложения и общая цель выражаемого в нем сообщения должны быть 
так или  иначе  оформлены. 
Все вышеизложенное дает нам право говорить о двух аспектах синтаксической струк-
туры предложения. Один из них мы назовем к о н с т р у к т и в н о - с и н т а к с и ч е с к и м . В 
этом аспекте предложение может быть охарактеризовано со стороны своей конструктив-
ной базы, т. е. используемой им в качестве основы для своего построения синтаксической 
конструкции  того  или  иного  типа.  Другой  аспект — к о м м у н и к а т и в н о -
с и н т а к с и ч е с к и й .  В  этом  аспекте  предложение  характеризуется  как  единица  комму-
никации со свойственным ей и формально сигнализируемым «сообщительным» смыслом. 
Дальнейшее  изложение  и  будет  построено  на  основе  последовательного  разграниче-
ния  этих  аспектов. 

 
229
 
С. 84–85. 
 
ПРЕДЛОЖЕНИЕ КАК КОММУНИКАТИВНАЯ ЕДИНИЦА ЯЗЫКА 
Как уже было определено во введении, характеристика состава и строения предложе-
ний с точки зрения конструктивных связей образующих их словесных форм, их грамма-
тического  (конструктивно-синтаксического)  членения  и  типологии  тех  общих  моделей 
(схем,  образцов)  синтаксических  конструкций,  в  рамках  которых  они  складываются,  не 
исчерпывает  всего  того,  чем  обладает  предложение  в  действительности,  и,  собственно, 
никак не раскрывает его коммуникативной сущности. 
Предложение есть единица коммуникации, и в качестве таковой оно обнаруживает в 
своей  семантике  и  структурном  строении  целый  ряд  специфических  признаков,  которые 
должны быть раскрыты и рассмотрены особо. 
Обычно  к  числу  специфических  признаков  предложения  относят  предикативность  и 
интонацию сообщения. 
По  этому  поводу  следует  прежде  всего  сказать,  что  соответствующие    величины    не  
соотносительны. 
Если  под  предикативностью  понимают  «совокупность  таких  грамматических  катего-
рий, которые определяют и устанавливают природу предложения как грамматически ор-
ганизованной единицы речевого общения, выражающей .отношение говорящего к дейст-
вительности и воплощающей в себе относительно законченную мысль»то здесь имеется 
в  виду  нечто  такое,  что  касается  и  внешней  (формальной)  и  внутренней  (семантико-
функциональной) стороны структуры предложения. Между тем несомненно, что интона-
ция представляет только ее внешнюю сторону и сама по себе, вне словесного содержания,  
собственно,  ничего не выражает. 
Далее  нужно  сказать,  что  понятие  предикативности  в  нашей  лингвистической  науке 
является настолько туманным и противоречивым, что пользоваться им без оговорок прак-
тически вообще невозможно. 
По нашему мнению, предикативность есть свойство сообщения   (кстати,   именно  та-
ково   первоначальное  значение термина,   восходящее   к   лат.   predicare — высказывать, 
заявлять, сообщать), и этим свойством обладает все предложение в целом, а не отдельные 
компоненты его лексико-грамматического   состава,   хотя  бы  и   наиболее важные в ие-
рархии устанавливаемых связей, как, например, грамматическое  сказуемое. 
Любое предложение выражает не просто мысль, а сообщаемую мысль. Как раз поэто-
му оно богаче по своему содержанию и внешнему оформлению, нежели та или иная син-
таксическая  конструкция. 
Синтаксическая  конструкция  представляет,  так  сказать,  только  фундамент  того  зда-
ния, которое должно быть еще достроено, чтобы стать в полном смысле слова предложе-
нием, т. е.   коммуникативной   единицей   языка. 
Существенными моментами такой достройки и являются: 1) модификация предложе-
ний по общей цели (или виду) выражаемого в них сообщения и 2) установление особого 
соотношения между компонентами их состава, известнее под названием актуального чле-
нения предложения. 
На первом из этих моментов мы остановимся здесь лишь в самых общих чертах, одна-
ко не потому, что он менее важен, а потому только, что о нем достаточно хорошо известно 
читателям из имеющейся литературы, и главное внимание сосредоточим на втором, пред-
ставляющем, на наш взгляд, специфический интерес для пониманий сущности и структу-
ры предложения. 
 
Распопов  И.  П.,  Ломов  А.  М.  Основы  русской  грамматики:  Морфология  и  син-
таксис. Воронеж, 1984.  
 
С. 174–177. 

 
230
§ 4. Учение о предложении в его современном понимании различает два аспекта син-
таксической  структуры  предложения:  конструктивный  (в  иной  терминологии — номи-
нативный) и коммуникативный. 
К  конструктивному  (номинативному)  аспекту  относятся  те  специфические  содержа-
тельные и структурные свойства предложения, благодаря которым оно приобретает спо-
собность  называть  (именовать)  определенную  ситуацию,  рассматриваемую  под  различ-
ными углами зрения (о ней сообщают; о ней спрашивают, выясняя какие-то детали; ее хо-
тят видеть реализованной и т. д.). 
Вообще говоря, число ситуаций бесконечно. Но язык осваивает бесконечное путем све-
дения его к конечному. В частности, бесчисленное множество реальных ситуаций, с кото-
рыми сталкивались или когда-нибудь могут столкнуться говорящие, сводится к конечно-
му набору языковых (т. е. типизированных языком) ситуаций. 
Например, в предложениях Ребенок спит, Девочка играет на пианино, Мы приближаем 
будущее своим трудом воспроизведена одна и та же языковая ситуация «Языковой пред-
мет производит действие». Благодаря этому все перечисленные предложения противопос-
тавлены предложениям В лесу холодно, Мне здесь удобно, С ним нам всегда весело, пере-
дающим ситуацию «Языковой признак существует независимо от своего производителя». 
Но назначение предложения состоит отнюдь не в типизации реальных ситуаций. Отно-
ся ту или иную реальную ситуацию к определенному языковому типу, говорящий тут же 
конкретизирует  ее,  с  тем  чтобы  слушающий  мог  «опознать»  ее.  Это  достигается  путем 
ввода дополнительных сведений о других «участниках» ситуации, их свойствах и качест-
вах  и  т.  д.  Отсюда  с  необходимостью  вытекает:  для  того  чтобы  изучить  предложение  в 
плане номинативных свойств, его надо охарактеризовать по составу входящих в него слов 
и  словосочетаний  с  точки  зрения  устанавливаемых  между  ними  связей  и  отношений,  о 
чем уже говорилось выше. 
К  коммуникативному  аспекту  относятся  те  специфические  содержательные  и  струк-
турные  свойства  предложения,  благодаря  которым  оно  приобретает  способность  выра-
жать определенное целенаправленное сообщение. В русском языке эта способность обес-
печивается главным образом с помощью порядка слов и интонации (ср., например, разли-
чающиеся  в  указанном  аспекте,  хотя  и  тождественные  по  номинативному  значению, 
предложения: Сегодня мы пойдем в театр и Мы пойдем сегодня в театр?; Вечером нача-
лась гроза и Гроза началась вечером и т. д.). 
§ 5. Предложение  можно  рассматривать  не  только  как  самостоятельную  синтаксиче-
скую единицу, но и как строительный материал для построения связной речи. Надо, одна-
ко, иметь в виду, что синтаксическая организация связной речи, включающей ряд относи-
тельно  самостоятельных  предложений,  принципиально  отличается  от  структурной  орга-
низации предложения на основе используемых в его составе слов и словосочетаний. Если 
при  построении  предложения  из  слов  и  словосочетаний  образуется  структурно  цельная 
единица, наделенная особым качеством, которым слова и словосочетания сами по себе не 
обладают, то построение связной речи сводится к установлению определенных семанти-
ко-синтаксических  отношений  между  входящими  в  ее  состав  предложениями.  При  этом 
собственный состав используемых в связной речи предложений может так или иначе из-
меняться  (в  условиях  «соседства»  с  другими  предложениями  он  может  быть,  например, 
неполным). Однако в любом случае связная речь будет представлять собой лишь некото-
рую  сумму,  составленную  из  простых  предложений  в  их  соотношении  друг  с  другом,  и 
ничего больше (она, конечно, также характеризуется известной цельностью, но не струк-
турной,  в  собственно  лингвистическом  смысле  этого  термина,  а  содержательно-
композиционной). 
Отсюда следует, что изучение законов построения связной речи, действующих за пре-
делами отдельных предложений, менее существенно, чем изучение законов и правил по-
строения  самих  предложений.  Поэтому  оно  может  быть  включено  в  синтаксис  только  в 
качестве дополнения к учению о предложении. 
 
С. 192–201. 
 

 
231
§ 19. Понятие предложения является центральным понятием синтаксиса. Вместе с тем 
это одно из наиболее сложных и во многом спорных лингвистических понятий. 
В  большинстве  современных  учебных  пособий  и  научных  трудов  по  синтаксису  рус-
ского языка предложение определяется как «грамматически оформленная по законам дан-
ного языка целостная единица речи, являющаяся главным средством формирования, вы-
ражения  и  сообщения  мысли» (В.  В.  Виноградов).  Но  это  определение  носит  слишком 
общий характер, указывая лишь на первостепенную значимость предложения среди всех 
лингвистических единиц (поскольку все они так или иначе участвуют «в формировании, 
выражении  и  сообщении  мысли»),  а  также  на  его  «целостность»  и  «грамматическую 
оформленность» (последнее,  однако,  в  одинаковой  мере  относится  и  к  таким  единицам, 
как  слово  и  словосочетание).  Соответствующие указания,  конечно,  необходимы.  Однако 
более важно выявить и раскрыть те существенные и специфические признаки предложе-
ния,  которые  позволяют  ему  быть  «главным  средством  формирования,  выражения  и  со-
общения мысли». 
§ 20. Обычно в поисках существенных и специфических признаков предложения обра-
щаются непосредственно к его конструктивному (лексико-грамматическому) составу, пы-
таясь найти в нем такие словесные формы (или их сочетания), наличие которых само по 
себе служило бы достаточным свидетельством того, что перед нами именно предложение. 
<…> 
Будучи  основным  «носителем  сказуемости»,  глагол  уже  сам  по  себе  может  составить 
предложение  (Иди!  Читай!).  С  другой  стороны,  именно  присоединение  глагола  взвесил 
(или отослал, или перевез, или потерял и т. п.) к таким, например, синтаксически органи-
зованным словесным рядам, как белую бумагу, белую мелованную бумагу, белую мелован-
ную  бумагу  первого  сорта  и  т.  д.  придает  им  смысл  целого  предложения  (тогда  как  без 
глагола они были бы лишены этого смысла). Аналогичную роль играют при построении 
предложения  все  остальные,  включенные  в  разряд  «сказуемостных»,  словесные  формы, 
которые, кстати, также в той или иной степени оказываются «оглаголенными» (в частно-
сти,  непосредственно  или  через  посредство  связки  приобретают  значения  специфически 
глагольных категорий наклонения и времени). 
В качестве особого средства выражения сказуемости А. М. Пешковский рассматривал 
интонацию, отмечая, что при соответствующем интонировании любое слово, в том числе 
не  специализированное  относительно  своих  сказуемостных  свойств,  может  (одно  или  в 
сочетании с другими словами) стать предложением (как в широко известном стихотворе-
нии  А.  Фета:  Шепот,  робкое  дыханье,  трели  соловья,  серебро  и  колыханье  сонного  ру-
чья...). Однако этот способ он считал неграмматическим (неформальным) и настаивал на 
том, что предложение как факт синтаксиса должно определяться исключительно по соста-
ву входящих в него словесных форм. 
§ 21. Учение А. М. Пешковского о сказуемости по существу, хотя и в несколько преоб-
разованном  виде,  который  придал  ему  В.  В.  Виноградов,  принято  большинством  совре-
менных отечественных лингвистов, ограничивающих поиски существенных и специфиче-
ских признаков предложения его лексико-грамматическим составом. 
Преобразование этого учения коснулось прежде всего терминологии. Так, вместо тер-
мина  «сказуемость»  В.  В.  Виноградов  закрепил  в  научном  обиходе  латинский  термин 
«предикативность» (от predicare «высказывать, сообщать»). При этом Он попытался осво-
бодить  соответствующее  понятие  от  «психологизма»  и  «чрезмерного  морфологизма», 
свойственных А. М. Пешковскому. По В. В. Виноградову, «значение и назначение общей 
категории  .предикативности,  формирующей  предложение,  заключается  в  отнесении  со-
держания предложения к действительности». Такое «отнесение» обеспечивают «подводи-
мые под общее понятие предикативности» особые синтаксические категории модальности 
(наклонения), времени и лица, «базирующиеся на морфологических категориях, но далеко 
выходящие за их пределы». 
Таким образом, для В. В. Виноградова предикативность есть не что иное, как комплекс 
(совокупность) именно тех грамматических категорий, которые опять-таки, по его собст-
венному признанию, «непосредственно, наглядно, морфологически» выражены в глаголь-
ных формах или «базируются» на них, хотя и «далеко выходят за их пределы» (последнее, 

 
232
однако, не конкретизировано и не разъяснено В. В. Виноградовым с необходимой точно-
стью). 
В настоящее время термин предикативность используется в нескольких значениях, так 
или  иначе  связанных  с  установлением  лингвистического  статуса  предложения.  Под  пре-
дикативностью  понимают  либо,  как  у  В.  В.  Виноградова,  совокупность  синтаксических 
категорий наклонения, времени и лица (или только наклонения и времени — Н. Ю. Шве-
дова), либо «взаимонаправленное связывание предмета и признака» (В. Г. Адмони), либо 
просто  «приспособленность»  ряда  словесных  форм  или  их  сочетаний  к  функционирова-
нию  в  качестве  предложения,  характеризуемого  как  «законченная,,  отдельная  часть  тек-
ста, грамматически и интонационно независимая от смежных... частей такого текста» (Д. 
Н. Шмелев). Но во всех этих случаях имеют в виду возможность и-достаточность квали-
фикации разнообразных по своему лексико-грамматическому составу предложений с опо-
рой на сам этот состав, входящие в него словесные формы, их связи к соотношения друг с 
другом и т. п., рассматривая предложение преимущественно (или даже исключительно) в 
так называемом конструктивно-синтаксическом аспекте его структуры. 
§ 22. Не подлежит сомнению, что выяснение того, из каких словесных форм и в какой 
их связи может быть «составлено» предложение, какие из этих форм сами по себе способ-
ны составить предложение или играют в этом плане наиболее значительную роль, опреде-
ляя  конструктивный  «облик»  того  или  иного  предложения  в  целом,  представляет  пер-
востепенный интерес при описании синтаксического строя языка. Но все-таки существен-
ные и специфические признаки предложения как единицы речевой коммуникации, наде-
ленной особым «сообщительным» смыслом, в полной мере раскрываются лишь при усло-
вии, если мы, не ограничиваясь рассмотрением лексико-грамматического состава предло-
жения в указанном конструктивно-синтаксическом аспекте, обратимся к другому аспекту 
его структуры — коммуникативно-синтаксическому. 
Выше  уже  отмечалось  (см. § 1 и 4), что  любое  предложение  содержит  в  себе  нечто 
большее, нежели представляющая его словесная форма или комбинация словесных форм, 
хотя  бы  и  специально  предназначенная  для  того,  чтобы  на  ее  основе  было  построено 
предложение (как, например, предикативное сочетание именительного падежа субстанти-
ва с личным глаголом). Это «нечто большее» относится к целевому назначению, модаль-
ному  качеству  и  коммуникативной  перспективе  выражаемого  предложением  сообщения. 
Названные  категории  в  их  специфическом  оформлении,  частично  опирающемся  на  мор-
фологические  формы  определенных  компонентов  предложения,  но  главным  образом  ис-
пользующем линейные и ритмомелодические средства языка (порядок слов и интонацию), 
и составляют коммуникативно-синтаксический аспект структуры предложения, и именно 
они,  будучи  собственно  «предложенческими»  категориями,  так  сказать,  дают  предложе-
нию выход в жизнь. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   29




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет