Английский язык для юристов


Переведите на русский язык следующие слова и словосочетания



Pdf көрінісі
бет216/298
Дата25.01.2023
өлшемі3,06 Mb.
#62776
түріУчебник
1   ...   212   213   214   215   216   217   218   219   ...   298
15. Переведите на русский язык следующие слова и словосочетания. 
1) fast-moving area of law 
2) to grant exclusive rights 


214 
3) logos and drawings 
4) elements of products appearance 
5) o set up conditions 
6) to be governed by 
7) to be secured 
8) remedies for infringement 
 
16. Закончите следующие утверждения: 
 
1

Intellectual property refers to …
2. The four types of IP are … 
3. Under IP law owners … 
4. A patent is … 
5. Copyright applies … 
6. A trade secret is defined … 
7. Trade marks are … 
 
 
UNIT 8. WRITING ANNOTATIONS 
 
 
Аннотация – краткая характеристика книги, монографии или статьи, содержащая перечень 
основных вопросов или тем. Составление аннотации осуществляется на максимальной 
компрессии (сжатии) текста, где последовательно перечисляются все затронутые в тексте 
вопросы и сжато излагается основной вывод автора по всей теме. 
 
 
 
Необходимо помнить о существенной разнице между рефератом и аннотацией. Если 
аннотация лишь перечисляет вопросы, освещенные в тексте, не раскрывая их содержания, то 
реферат не только перечисляет эти вопросы, но и сообщает существенное содержание каждого 
из них. Рекомендуемый средний объем аннотации – не более 5 предложений.
Существует несколько видов аннотаций, которые делятся: 
1. По содержанию и целевому назначению: 

Справочные. Дают краткую информацию о содержании и специфике работы, их 
составляют для характеристики научных, учебных или справочных изданий. 

Рекомендательные. Дают характеристику и оценку текста относительно его 
пригодности для определенной аудитории. Такие аннотации преследуют и другие цели – 
заинтересовать читателя, показать значение и специфику произведения. 
2. По полноте охвата содержания: 

Общие. Дают характеристику текста в целом с расчетом на широкую аудиторию. 

Специализированные. Дают характеристику текста в определенных аспектах с расчетом 
на узкий круг специалистов. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   212   213   214   215   216   217   218   219   ...   298




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет