Л.Н. Гумилев атындағы ЕҰУ Хабаршысы
148
В казахском языке существует много пожеланий «тілек айту» и проклятий «қарғыс айту»,
связанных с лицом человека, что, несомненно, свидетельствует о множестве архетипических,
сакральных смыслов этого понятия: Ажарың кірсін! (досл. пусть в тебе будет красота) в значении
«Стань красивее, румянее; пусть улучшится жизнь!»; Ақша бетің тілінсін! (досл. пусть лицо твое
будет изрезанным) в значении «Пусть у тебя кто-то умрет, будь в слезах!». «Қарғыс», проклятие,
- один из видов отрицательной вербальной магии. Судя по шаманским мистериальным текстам,
сарнам, наиболее архаическим по форме, шаманыадресовали қарғысы изгоняемым демонам [6, с.
69].
Результаты опроса выявления эталонов красивого человека, проведенного среди представителей
казахского и русского народов, представлены в таблице:
Таблица 2 – Критерии эстетической оценки лица человека
Русский
Казахский
Муж.
Жен.
Муж.
Жен.
Критерии, признаки лица
Репрезентанты
цвет
кровь с молоком
белый, кровь с
молоком
–
ақ жұмыртқадай,
қан мен сүт
ажарына
араласқан
форма
–
круглолицая
–
дөңгелек жүзді
источник света
–
–
+
+
эмоциональность
–
–
+
+
По нашим наблюдениям, различия в критериях женской/ мужской красоты лица не подвергаются
заметным историческим изменениям. Так, в эстетических представлениях современных носителей
языковой картины мира женщина должна иметь лицо чистое, белое, с румянцем, эти критерии не
являются доминирующими при эстетической оценке внешности мужчин. Для них более типичен
взгляд на лицо как показатель здоровья.
Казахи особое значение придавали духовному и эмоциональному состояниям человека,
отраженным на лице, т.е. выразительности лица, образно представляя одухотворенное лицо как
источник света. Об этой особенности казахской ментальности пишет исследователь К. Нурланова:
«Лицезрение – существенное вдохновляющее начало в устной культуре. Доставляет удовольствие
смотреть в лицо человеку, произносящему слово (это необходимо еще и для того, чтобы лучше и
полнее схватить сказываемое), в лица тех, кто рядом слушает; общность реакции на сказанное,
например, одухотворяется светом лиц, радостно вдруг взглянувших друг на друга. Во время
протеканий событий устной культуры (айтыс, жыр, толғау и т.д.) царит особая, летучая, сияющая
аура, сотканная из света душевной расположенности слушателей друг другу, блеска глаз, лучистости
лиц, обращенных друг другу... Умение читать по лицу и о сказанном и особенно о несказанном,
увидеть душевное состояние и выказать соответствующее отношение является органичным для
каждого слушателя» [6, с. 28].
Таким образом, в наивно-эстетических представлениях русского и казахского народов красивым
считается в первую очередь белолицый, с румянцем, круглолицый человек. В обоих языках красота
лица связывается с представлением о здоровье, более того подчеркивается аксиологический
приоритет здоровья, дающего человеку красоту, силу и выносливость: Не спрашивай здоровья,
гляди в лицо.
Достарыңызбен бөлісу: |