~ of smth clean B.v 1.(a) кеудесін тигізу
♦The runner ~ed the tape. – Жүгіруші (озып
келіп) кеудесін керген таспаға тигізді. (b)
(бірн-ге қарсы) беттей жүру ♦~ing the waves
– толқынға беттей жүру 2.(бірн-ң) төбесіне
шығу, жету ♦to ~ a hill – төбенің (жотаның)
басына (үстіне) шығу
breastbone ['brestbəun] n (кейде sternum) төс,
төс сүйек
breast-feed ['brestfi :d] v pt, pp breast-fed [-fed]
(нəрестені) емшектендіру, емшек емгізу,
емшекпен тамақтандыру ♦Were her children
breast-fed or bottle-fed? – Оның балалары ем-
шек еміп өскен бе жоқ қолдан емген бе?
breast-high [,brest'hai] adj, adv кеуденің
биіктігіндей, кеуде тұсқа жететін ♦The whaet
stood ~. – Астық егіні кеуде тұсқа жетіп
тұрды.
breast-pin ['brestpin] n галстук түйрегіш
(қыстырғыш)
breastplate ['brestpleit] n 1. (бұрынғы заман-
да) кеудені қорғайтын сауыт 2. тартпа (аттын
сауырын тартатын белдік)
breast pocket [,brest'pɒkit] төс қалта
breast stroke ['brest strəuk] n брасс (қол-аяқты
жиып барып сермей жүзу)
breastwork ['brestwə:k] n (əскери) бруствер
(окоптан шығарыла үйілген қорғаныш
топырақ)
breath [breθ] n 1. (a) (кейде ауызекі puff)
дем, тыныс ♦You can see people’s ~ on a cold
day. – Ауа-райы салқын кезде елдердің демін
(дем алғанын) көруге болады. ♦His ~ smelt of
garlic. – Оның демінен усарымсақ иісі мүңкіп
тұрды. (b) дем алу, дем жұту ♦to take a deep
~ - терең дем жұту 2. ~ of smth леп, самал
♦There wasn’t a ~ of air/wind. – Қыбыр еткен
жел болмады. 3. ~ of smth (ауысп. мағ.) астар,
меңзеу; нышан, белгі; леп ♦a ~ of scandal –
айқай-шу (жанжал) нышаны (болатынының
белгісі) ♦the fi rst ~ of spring – көктемнің
алғашқы лебі 4. (idm) *a ~ of fresh air таза ауа
лебі ♦to take a ~ of fresh air – таза ауа жұту
♦(ауысп. мағ.) Her smile is a ~ of fresh air in this
gloomy offi ce. – Оның (қыздың, келіншектің)
жымиысы мына жабырқау мекемеге дем
береді. *the ~ of life (to/for smb) жан азығы,
өмір лебі; шабыт көзі ♦Religion is the ~ of life
to/for her. – Дін – ол үшін жан азығы. *to catch
one’s ~ catch *to draw ~ draw *to draw
one’s fi rst/last ~ draw *to get one’s ~ (again/
back) əдеттегідей дем алу, демі қалпына келу,
ентігін басу, алқынуының тоқтауы, өкпенің
орнына түсуі ♦It took us few minutes to get our
~ back after the race. – Жарыстан соң өкпеміз
орнына түскенше біршама уақыт кетті. *to
hold one’s ~ демін ұстап я тоқтатып тұру (м:
мед-қ тексеру немесе қорыққан, толқыған кез-
де) ♦The audience held its/their ~ as the acrobat
walked along the tightrope. – Акробат керме
жіптің үстімен жүрген кезде көрермендер
жым-жырт тына қалды. *in the same ~
same *to lose one’s ~ lose *one’s last/dying
~ біреудің ақырғы/ақтық демі (өлер алдындағы
соңғы сəті) *(to be) out of/short of ~ ентігу,
алқыну ♦His heart condition makes him short
of ~. – Жүрегінің нашарлығынан ол ентігіп
қалады. *to save one’s ~ save *to say, speak,
etc under one’s ~ сыбырлай, үн шығармай
айту, сөйлеу *to take smb’s ~ away ошарылту,
аңырту, састыру, аң-таң ету *to waste one’s ~
waste *with bated ~ bated
breathalyse, breathalize ['breθəlaiz] v демін
тексеру (адамның демін тексеру арқылы оның
қаншалықты арақ-шарап ішкенін тексеру)
breathalyser, breathalyzer ['breθəlaizə] n (кей-
де US drunkometer) дем тексергіш құрал [қ-з:
breathalyse, breathalize]
breathe [bri:ð] v 1.дем алу, ауа жұту, тыныстау,
тыныс алу ♦People ~ more slowly when they
are asleep. – Адамдар ұйықтаған кезде едəуір
баяу тыныстайды. ♦She’s still ~ing. – Ол əлі
тыныстауда (яғни, ол əлі тірі). 2. ~ in/out; ~
smth (in/out) ♦The doctor told me to ~ in and
then ~ out (again) slowly. – Дəрігер маған баяу
дем(ді ішке) алып сосын шығар деді. ♦It’s good
to ~ (in) fresh country air instead of city smoke.
– Қаланың түтінінен гөрі ауылдың таза
ауасымен тыныстаған абзал. 3.сыбырлау,
ақырын жұмсақтап айту ♦to ~ loving words
in smb’s ear – біреудің құлағына ғашықтық
сөздерін сыбырлау ♦to ~ a threat – ызғарлану,
айбат шегу 4. білдіру, есіп тұру (сезім ж)
♦The team ~d confi dence before the match. –
Кездесудің алдында командадан өзіне деген
сенім есіп тұрды. 5. (idm) *(to be able) to ~
(easily/freely) again өзіне-өзі келу, жүрегі
орнына түсу ♦Now my debts are piad I can ~
again. – Енді қарыздан құтылып, еркін тыны-
стай аламын. *to ~ down smb’s neck (ауызекі)
(жарыс кезінде) біреуді өкшелеу, біреудің
артынан қалмай отыру; қыр соңынан қалмау,
желкесінен қарау ♦I can’t concentrate with you
250
251
~ing down my neck. – Желкемнен қадалмай
ойлануға мұрсат берші. *(not) to ~ a word (of/
about smth) (to smb) лəм демеу, тіс жармау
♦Promise me that you won’t ~ a word of this to
anyone. – Бұл жайлы ешкімге тіс жармаймын
деп уəде бер(гін). *to ~ one’s last ақтық демі
біту, өлу 6. (phr v) *~ smth into smb/smth жаңа
дем беру, жігерлендіру ♦The new manager has
~d fresh life into the company. – Жаңа менед-
жер компанияға жаңа дем берді.
breather ['bri:ðə(r)] n 1.дамыл, сергу, тыныс
алу ♦to take/have a ~ - сəл дамылдау, сəл
тоқтап тыныс алу 2.таза ауа жұту, сер-
гу, тынығу ♦I must go for a quick ~. – Менің
көшеге шығып келуім керек.
breathing ['bri:ðiŋ] n тыныстау, тыныс алу, дем
алу; тынығу, дамылдау, аялдау ♦heavy ~ - ауыр
дем алу, алқына тыныстау
breathing-space ['bri:ðiŋ speis] n дамыл,
тынығу, сергу ♦The summer holidays gave us
a welcome ~. – Жазғы демалыс бізге сарыла
күткен тынығатын мүмкіндік берді.
breathless ['breθlis] adj (a) ентіккен, алқынған
♦~ after running up the stairs – баспалдақпен
жоғары жүгіріп ентіккен ♦Heavy
smoking makes him ~. – Ол қатты темекі
шегетіндіктен ентігеді. (b) ентіктірген,
алқындырған ♦~ haste/speed – ентіктірген
асығу/жылдамдық 2.(a) (қорыққаннан,
толқығаннан) тыныс алмаған, жым-жырт
болған, тынған, үні шықпаған ♦~ with terror –
қорқыныштан тына қалған ♦~ with amazement
– таңырқай мелшиіп қалған (b) жым-жырт,
тына қалған ♦a ~ hush in the concert hall – кон-
церт залындағы ұйыған тыныштық 3.желсіз,
самалсыз, шөптің басы қимылдамаған ♦a ~
calm – жапырақ селт етпеген тыныштық
breathlessly adv
breathlessness n
breathtaking ['breθteikiŋ] adj
шамырқандыратын, сұсты; ғажап, керемет
♦a ~ view, mountain-range, waterfall - өте
əсерлі көрініс, шамырқандыратын тау сілемі,
сарқырама
breathtakingly ['breθteikiŋli] adv
breathtest ['breθtest] n жүргізушінің арақ
ішкен-ішпегенін білу үшін демін тексеру
breathy ['breθi] adj (-ier, -iest) (a) пысынаған,
ентіккен (b) қарлыққан (дауыс)
bred [bred] pt, pp of breed
breech [bri:ʧ] n мылтық оқпанының
(стволының) артқы, оқтайтын жағы
breech birth ['bri:ʧ bз:(r)θ] сəбидің аяғы не
құйрығы бірінші шығатын туу, босану
breech-block ['bri:ʧ blɒk] n затвор, қақпақ
(мылтықтың, т.б.)
breeches ['bri:ʧiz] n 1.бриджи, бричз (тізе тұсы
тар қысқа шалбар, көбінесе атшылар киетін)
2. (ауызекі) шалбар, сым
breeches-buoy ['bri:ʧiz bɒi] n теңізде адамдар-
ды құтқару аппараты (арнайы бекітілген арқан
бойымен сырғып апатқа ұшыраған кемеден
жағаға я басқа кемеге кетуге болады)
breed [bri:d] A.v (pt, pp bred [bred]) 1. (хайуан
ж) төлдеу, балалау, туу ♦How often do lions ~
? – Арыстандар қанша рет (қаншалықты
жиі) балалайды. 2. жануарларды өсіру,
бағу, көбейту; будандастыру, ұрықтандыру
♦to ~ cattle, horses – ірі-қара, жылқы өсіру
3. ~ smb (as smth) өсіру, тəрбиелеу, оқыту
♦a well-bred child – тəрбиелі бала ♦Spartan
youths were bred as warriors. – Спарталық
жастар жаугер болып өсірілген. 4. себепкер
болу, тудыру ♦Unemployment ~s social unrest.
– Жұмыссыздық əлеуметтік толқуларды
туғызады. 5. (idm) *born and bred born
*familiarity ~s contempt familiarity B.n 1.
тұқым (хайуанның) ♦What ~ is your dog? –
Итіңнің тұқымы қандай? 2. түр, сорт, тұрпат
♦a new ~ of politician – саясаткердің жаңа
тұрпаты
breeder ['bri:də(r)] n 1. мал, аң өсіруші, баптау-
шы ♦a dog, cattle ~ - ит, ірі-қара өсіруші ♦a ~
of race horses – бəйгі ат(тар) баптаушы 2. =
breeder reactor
breeder reactor ['bri:də(r) ,ri:'æktə(r)]
радиоактивті материалдарды көбейткіш
ядролық реактор
breeding ['bri:diŋ] n 1. төлдеу, балалау, туу
♦the ~ season – мал төлдейтін уақыт 2.
мал, аң өсіру, көбейту, бағу; будандастыру,
ұрықтандыру ♦the ~ of horses – жылқы өсіру
3.(көрген, алған) тəрбие ♦a man of good ~ -
тəрбиелі (жақсы ортада өскен) адам
breeding-ground ['bri:diŋ,graund] n 1. жабайы
аң, жануарлар төлдейтін, өніп-өсетін жер
♦Some birds fl y south to fi nd good ~s. – Кейбір
құстар балалау үшін оңтүстікке ұшады. 2.
(ауысп. мағ.) жаман əрі зиянды нəрсе өніп-
өсетін орта ♦Damp, dirty houses are a ~ for
disease. – Сыз, лас үйлер – аурудың өніп-
өсетін ортасы.
breeze I [bri:z] A.n 1. самал, бриз, баяу жел ♦a
sea ~ - теңіз самалы ♦A gentle ~ was blowing.
– Жұмсақ самал соғып тұрған еді. 2. (US
ауызекі) ермек, жеңіл-желпі іс ♦Some people
think that learning to drive is a ~. – Кейбіреулер
көлік айдап үйренген оп-оңай деп ойлайды.
3. (Brit ауызекі) шулы ұрыс-керіс 4. (idm) *to
shoot the ~ shoot B.v 1. (phr v) *~ along, in,
out, etc емін-еркін əрі батыл қимылдау, жүріп-
тұру 2. самалдау, самал соғу
breeze II [bri:z] n бөгелек, сона
breeze III [bri:z] n (Brit) 1. шлак, көмір (т.с.с.)
күлі 2.көмір (т.с.с.) күлінің шаңы 3. уатылған,
жаншылған көмір, кокс
breeze-block ['bri:z blɒk] n (Brit) шлак бе-
тон (көмір күлі, цемент, құм араластырып
құйылған блок)
breezy ['bri:zi] adj (-ier, -iest) 1. (a) самалды,
баяу жел ескен ♦a ~ day – самалды күн ♦a ~
weather – самалды ауа-райы (b) самалдың
өтіндегі (самал жел емін-еркін келіп тұрған),
жел қаққан ♦a ~ beach, hillside – самалдың
өтіндегі пляж, жота 2. жайдары (жүзді),
ойнақы, ақжарқын ♦You’re very bright and ~
today! – Самайыңнан жел есіп тұр ғой бүгін!
breezeway ['bri:z,wei] n екі ғимаратты
жалғастырып жатқан үсті жабық өткел
brent(-goose) ['brent(gu:s)] = brant(-goose)
brethren [‘breðrən] n (архаизм я діни) бауырлар
breviary [‘bri:viəri; US -ieri] n католик
шіркеіндегі дұға кітабы
brevity [‘brevəti] n 1. қысқалық ♦the ~ of
Mozart’s life – Моцарт өмірінің қысқалығы
2. жинақылық, қысқа да нұсқа ♦He is famous
for the ~ of his speeches. – Ол өзінің сөздерінің
жинақылығымен əйгілі.
brew [bru:] A.v 1. (дəн жармасы мен
құлмақтан) сыра қайнату, жасау; ашыту, божы-
ту, көпірту ♦He ~s his own beer at home. – Ол
сырасын өз үйінде қайнатады. 2.(a) ~ smth
(up) (шай, т.б.) қайнату ♦We ~ed (up) a nice
pot of tea. – Біз бір шəйнек (құман) дəмді шай
қайнаттық. (b) (шай, т.б.) қайнау, шығу 3.(a)
~ smth (up) (бір жаман іс, пəле, т.с.с.) əзірлеу,
жоспарлау ♦Those boys are ~ing up mischief. –
Ана балалар бір пəле жоспарлап жатыр. (b)
ашу, божу, көпіру; туып келе жату, туындау
♦A storm is ~ing. – Дауыл тұрып келе жатыр.
♦In 1938 war was ~ing in Europe. – 1938 ж.
Европада соғыс туып келе жатқан болатын.
4. (phr v) *to ~ up шай, су қайнату ♦campers
~ing up outside their tents – шатырларының
сыртында су қайнатып жүрген саяхатшы-
лар B.n 1.(a) қайнатып не ашытып, божытып,
көпіртіп жасалған сусын (м: шай, сыра) ♦home
~ - үй сырасы (үйде қайнатылған сыра)
♦What’s your favourite ~ (of beer)? – Сыраның
қай түрін ұнатасың(ыз)? (b) қайнатпа, тұнба
♦I like a good strong ~. – Мен жақсы əрі
күшті тұнбаны жақсы көремін. 2. (ауысп.
мағ.) қоспа (түрлі ойлардың, жайттардың,
т.с.с.) ♦The fi lm is a rich ~ of adventure, sex and
comedy. – Фильм хикая, секс жəне комедияның
қоспасы.
brewer ['bru:ə(r)] n сыра қайнатушы
brewery ['bru:əri] n сыра қайнататын үй, орын
brew-up ['bru:,ʌp] n (Brit) шай қайнату
(əрекеті) ♦We always have a ~ at 11 o’clock. –
Біз ылғи да сағат 11-де шай қайнатып ішеміз.
briar ['braiə(r)] = brier
bribebale ['braibəbl] adj пара беруге болатын,
пара алатын
bribe ['braib] A.n 1. пара (біреуге заңсыз
берілген ақша) ♦to take/accept ~s – пара алу
♦The policeman was offered/given a ~ of £500 to
keep is mouth shut. – Полицайға аузын ашпасы
үшін £500 ұсынылды/берілді. 2. (idm) *to ~
one’s way into/out of smth, past smb, etc өзіне
пара арқылы жол ашу, бірнəрсеге қолы па-
рамен жету ♦He ~d his way past the guard and
escaped. – Ол күзетшіге ақша беріп қашып
кетті. 3. (phr v) *to ~ smb into doing smth
пара беріп істету, көндіру
bribery ['braibəri] n парақорлық, коррупция
bric-a-brac ['brikəbræk] n ұсақ-түйек, майда-
шүйде (бұйымдар, əшекейлер) ♦She collects ~.
– Ол майда-шүйде жиғыш.
brick [brik] A.n 1. кірпіш, кесек ♦houses built/
made of red ~ - қызыл кірпіштен салынған/
тұрғызылған үйлер 2. кірпіш пішінді кез-
келген нəрсе, кесек, кубик ♦a ~ of ice-cream
– бір кесек балмұздақ 3. (Brit ауызекі) жомарт
я сенімді адам, арқа сүйер адам ♦She’s been
a real ~, looking after me while I’ve been ill.
252
253
– Ол нағыз арқа сүйер адам болып шықты;
ауырған кезде маған бас-көз болды. 4. (idm)
*to bang, etc one’s head against a ~ wall
head *to drop a ~/clanger drop *like a
cat on hot ~s cat *like a ton of ~s ton *to
make ~s without straw (сөзбе-сөз: сабансыз
кірпіш жасау) жұмысты жоспарсыз я керек
нəрселерсіз істеу B. v (phr v) *~ smth in/up
кірпіш(пен) қалау ♦ to ~ up a window – терезені
кірпішпен бітеу *~ off кірпішпен бөлу (яғни,
кірпіш қалай кеңістікті бөлу) ♦ Some of the
rooms had been ~ed off. – Кейбір бөлмелер
кірпіш қабырғалармен бөлінді. C. adj кірпіш,
кірпіштен тұрғызылған ♦ a ~ wall – кірпіш
дуал, қабырға
brickbat ['brikbæt] n 1.кірпіш сынығы, кесегі
2. ( ауысп. мағ. ауызекі) ерсі сөз, дөрекі сөз,
шамға тиер сөз ♦ The Minister’s speech was
greeted with ~s. – Министр сөйлеген кезде оны
құптамаған дауыстар естіліп жатты.
brickcheese ['brikʧi:z] n кірпіш пішінді,
көптеген тесікшелері бар амер-н сыры
brickfi eld ['brikfi :ld] = ( Brit) brickyard
brickkiln ['brikkiln] n кірпіш күйдіретін пеш
bricklayer ['brik,leiə(r)] n кірпіш қалаушы
(құрылысшы)
bricklaying ['brik,leiiŋ] n кірпіш қалау, кірпіш
қалап салу, тұрғызу
brickwork ['brikwз:(r)k] n 1. кірпіштен
тұрғызылған ғимарат, т.б. ♦ The ~ in this
house is in need of repair. – Үйдің кірпіштен
тұрғызылған тұстары жөндеуді қажет
етеді. 2.кірпіштен тұрғызу ♦ Are you any good
at ~? – Кірпіштен тұрғыза білесің бе?
brickyard ['brikjα:(r)d] n кірпіш заводы, кірпіш
құятын жер
bridal ['braidl] adj қалыңдықтың, үйлену(ге
арналған) ♦ a ~ gown – қалыңдық көйлегі ♦ a ~
feast – үйлену тойы, той-томалағы ♦ a ~ party
– қалыңдық жақтың адамдары ♦ a ~ suite –
қонақ үйдегі жаңа үйленгендерге арналған
люкс ♦( US) a ~ shower – қыз ұзату тойы
bride [braid] n қалыңдық (тұрмысқа шығатын
не енді шыққан қыз, келіншек)
bridegroom ['braidgru(:)m] n (кейде groom)
күйеу жігіт, қалыңдықтың жігіті ♦ Let’s drink
to the bride and ~! – Қалыңдық пен жігіт үшін
алып қоялық!
bridesmaid ['braidzmeid] n қыз жолдас
brideswell ['braidwəl] n ( Brit) 1. қаңғыбастар
мен бұзақыларды қамайтын үй (сөз төркіні:
көне Лондонның St. Bride’s well (Əулие Брайд
құдығы) түрмесінен қалған сөз 2. ( ауызекі)
түрме, абақты; түзету, тəрбиелеу үйі
bridge [briʤ] A. n 1. көпір ♦ a ~ across the
stream – ағыстың үстіндегі көпір ♦ a railway
~ - теміржол көпірі 2. ( ауызекі) көпір, байла-
ныс ♦ Cultural exchanges are a way of building
~s between nations. – Мəдени байланыстар -
елдер арасындағы көпір (қарым-қатынастар)
орнату жолы. 3. кеме капитанының
жұмыс орны 4.(a) кеңсірік (мұрынның) (b)
көзəйнектің мұрынға қонатын бөлігі, көзəйнек
көпірі 5. тиек (муз-қ аспаптың) 6. жасанды
тісті ұстап тұратын қаңқа 7. бридж (карта ойы-
ны) 8. (idm) *a lot of/much water has fl owed,
etc under the ~ water *to burn one’s boats/~s
burn *to cross one’s ~s when one comes to
them cross water under the ~ water B. v
1. (бірн-ң үстінен) көпір салу, орнату ♦ to ~
river - өзен үстінен көпір салу 2. (idm) *~ a/
the gap (a) бос жерді толтыру, жалғастыру
♦ to ~ a gap in the conversation - əңгімедегі бос
жерді толтыру ♦ A snack in the afternoon ~s the
gap between lunch and supper. – Түстен кейінгі
жеңіл тағам түскі ас пен кешкі ас арасын
толтырады. (b) (алшақ жатқан екі топ, т.б.)
арасын жақындату ♦ How can we ~ the gap
between rich and poor? – Бай мене кедей ара-
сын қалай жақындата аламыз?
bridge-head ['briʤhed] n жау жеріндегі,
жағасындағы басып алынған əрі бекінген жер
bridging loan ['briʤiŋ,ləun] ескі үйді са-
тып, жаңа үйді алу аралығында банк берген
уақытша қарыз
bridle [braidl] A. n жүген (аттың) B. v 1.
(атты) жүгендеу 2. ( ауысп. мағ.) сезім
тізгінін тартып ұстау, сезімді тізгінде
ұстау ♦ to ~ one’s emotions, rage – көңіл-
күйін, ашуын тізгінде ұстау ♦ to ~ one’s
tongue – тілін тартып ұстау, абайлап
сөйлеу 3. ~ (at smth) басын кегжең еткізіп
наразылығын білдіру ♦ He ~d (with anger) at
her offensive remarks. – Оның шамға тиетін
сөздеріне ол (ашумен) басын кегжең
еткізді.
bridle hand ['braidlhænd] салт аттының жүген
ұстайтын сол қолы
bridle-path ['braidlpα:θ] n (кейде bridle-way)
атпен жүретін соқпақ жол
bridle-rein ['braidlrein] n тізгін
Brie [bri:] n жұмсақ француз сыры, ірімшігі
brief [bri:f] A. adj ( -er, -est) 1.(a) (уақыт ж)
қысқа, қысқаша, аз ғана, сəл ♦ a ~ conversation,
discussion – қысқаша əңгіме, талқылау
♦ Mozart’s life was ~. – Моцарттың өмірі
қысқа болды. (b) жинақы, қысқа, қысқаша ♦ a
~ report, description – қысқаша хабар, сурет-
теме ♦ Please, be ~. – Тезірек айтып шықшы.
2. (киімдер ж) қысқа ♦ a ~ bikini – қысқа би-
кини 3. (idm) *in ~ (a) қысқа, қысқаша ♦ a
report in ~ - қысқа хабар (b) қысқа, қысқасы,
қысқаша айтқанда ♦ In ~, your work is bad.
– Қысқасы, жұмысың нашар. B. n 1. (барри-
стерге, адвокатқа берілген) сот айғақтарының
жиынтығы; сот ісі (қағаздары) 2. нұсқаулар,
ережелер (жұмыстың, істің) ♦ to stick to one’s ~
- нұсқаулардан таймау ♦ It is not part of my ~ to
train new employees. – Жаңа жұмысшыларды
үйрету менің шаруам емес. 3. (idm) *to hold
no ~ for (smb/smth) (біреуді/бірн-ні) қолдамау,
хош көрмеу ♦ I hold no ~ for those who say
that violence can be justifi ed. – Бұзақылықты
ақтауға болады дейтіндерді қолдаман. C. v
1. ~ smb (on smb) қысқаша егжей-тегжейлі
мəлімет беру ♦ The Prime Minister was fully
~ed before the meeting. – Кездесу алдында
премьер-министрге жан-жақты мəлімет
берілді. 2. (адвокатқа) іс жөнінде мəлімет беру
♦ The company has ~ed a top lawyer to defend
it. – Компания өзін қорғау үшін белгілі заңгерге
мəліметтер берді.
Достарыңызбен бөлісу: |