И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга


§ 2957. Видовой контраст предполагает такое



Pdf көрінісі
бет832/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   828   829   830   831   832   833   834   835   ...   1108
Байланысты:
Русская-грамматика.-Том-II 123-126


§ 2957. Видовой контраст предполагает такое 
распределение видов, при котором сказуемое, не­
сущее информацию о длительном действии (дейст­
вии­процессе, периоде), представлено глаголом не­
сов. вида, а сказуемое, выражающее единичное дей­
ствие (действие­акт), — глаголом сов. вида. В кон­
струкциях, оформленных таким образом, выража­
ются разные виды частичной одновременности.
1) Действие придаточной части представлено 
как период или процесс, на фоне которого осущест­
вляется единичное действие (или единичные дейст­
вия) главной части: Уже когда он [Репинбыл ста-
риком, доктора запретили ему работать без от-
дыха (К. Чук.); Когда я уходил вечером из вашей
палаткиты даже не посмотрела на меня (Чивил.); 
Когда я работал с Константином Сергеевичем над
ролью Чацкого, то далеко не сразу нашел верный
путь к своему герою (Ю. Завадский); Какие только
мысли не взбредут В бессонницукогда мы подъез-
жаем И проводник уже стучится с чаем (Симон.).
2) Действие главной части представляет собой 
временной фон, с одним из моментов которого сов­
падает единичное действие придаточной части: Ко-
гда мы выехали на гору Машук и выбрали место по
тропинке, ведущей в колонию.., темная громовая
туча поднималась из-за соседней горы Бештау
(А. Васильчиков); Когда Иван Ильич на цыпочках
зашел потушить у него лампуРощин спал на спине
(А. Н. Толст.); Когда мы купили дачу, на участке
сохранялись только дикие деревья да две централь-
ные пихты (В. Пришвина).
Значение частичной одновременности может 
быть передано и такими конструкциями, в которых 
видовые значения глаголов­сказуемых совпадают 
(несов. вид): И когда мы шли из музея, [Репингово-
рилчто в искусстве для него главное — пластика
очарование большого мастерства (К. Чук.). При 
такой информации действие главной части воспри­
нимается как осуществлявшееся в виде отдельных 
актов (говорил) на фоне непрерывного действия
представленного глаголом в придаточ. части (шли).

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   828   829   830   831   832   833   834   835   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет