Кәсіби тәжірибе бойынша есеп отче т по профессиональной практике


CONTEXT IN THE TRANSLATION OF PHRASEOLOGICAL UNITS



бет6/8
Дата19.05.2023
өлшемі61,31 Kb.
#94751
1   2   3   4   5   6   7   8

CONTEXT IN THE TRANSLATION OF PHRASEOLOGICAL UNITS

3.1 Context

What is the context? Context is a complete passage of written or oral speech (text), the general meaning of which allows you to clarify the meaning of the individual words and sentences included in it. It often happens that it is possible to understand the true meaning of a phrase or even a sentence only when considering a meaningful passage of speech or text. Otherwise, the phrase can be understood in a completely different way. Eg: "Over the past week, Nikolai has been eating a lot of apricots every day. As a result, he started looking at apricots with disgust." The phrase – "Nikolai looks at apricots with disgust", may suggest that Nikolai does not like apricots. However, if you read this phrase in context, you can understand that he began to look at apricots with disgust because he ate too many of them. It is worth noting that the context may not always be text or words. It can be presented in the form of any circumstances. For example, you approach a fish seller at the market and ask him the question: "How much?". Of course, the seller will understand that you are interested in the price of fish. However, if you had approached him somewhere on the street and asked the same question, he probably would not have understood you. That is, your question would look out of the context of the circumstances. Context is a necessary condition for communication. The linguistic and extralinguistic context itself differ, i.e. the situation of communication, including the conditions of communication, the subject range, the time and place of communication, the communicants themselves, their relationship to each other, etc. So, the meaning of the statement "Is the window open?" it can be interpreted as a request to close or open a window depending on the temperature in the room and on the street, on street noise, i.e. on the conditions of communication. The linguistic or verbal context itself is opposed to the nonverbal context, i.e. facial expressions, gestures, body movements. The nonverbal context always accompanies the verbal one, and sometimes replaces it. The nonverbal context can reveal the meaning of language units. For example, pointing gestures reveal the meaning of deictic (see Deixis) elements of the utterance. The context can be explicit, i.e. explicitly expressed by both verbal and nonverbal means, and implicit, i.e. not explicitly expressed. Implicit context is one of the types of presupposition: either it is the background knowledge of communicants about the previous situation, or knowledge of previous texts. So, the statement "It got colder in the evening" contains an implicit left context — "It was warm in the afternoon". The statement "Peter saw in his son an obstacle to the present and future destroyer of his creation" (Pushkin) presupposes knowledge of previous texts on the history of Russia.


Depending on the functions, several types of verbal context are distinguished: permissive, supportive, repaying, compensating, intensifying. Permissive means a context that removes the polysemy of a linguistic unit; in this case, the unit is interpreted as unambiguous: "A bright star appeared in the evening sky" ("star" is a celestial body). The supporting context ensures the repeatability of the meaning of a certain unit in the text; in particular, this applies to the use of terms in scientific and scientific-technical text. The extinguishing context creates a unit value that does not coincide with its typical value in the language system (cf. the above example with the word "life" in Bryusov). The compensating context contributes to an adequate perception of meaning in the absence of any element, for example, with an ellipsis. The intensifying context contributes to the increment of meaning in the process of perception of the text, as if adding new meanings to the unit already used. So, in many works of Russian poetry, the word "star", introduced at the beginning of the text in the meaning of "heavenly body", begins to increment such meanings as "love", "destiny", "destiny". The cases of the appearance of the so-called flickering value, when several unit values are realized simultaneously in the text, can be attributed to the intensifying context. So, in Pushkin's poem "I remember a wonderful moment ..." the word "genius" realizes the meanings: 1) the embodiment of the ideal of the spiritual properties of a person, the highest manifestation of something, 2) the deity, the spirit of inspiration. The first is determined by microtext, the second by macrotext. Context is an object of study in linguistics, but at the same time it is also a research tool (for example, contextual analysis of the semantics of a word, situational-pragmatic analysis of an utterance, etc.).




Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет