Аннотация 3
Введение 4
Глава 1. Валентность и её представление в словарях 6
1.1.
Понятие валентности 6
1.2.Словари валентности 7
1.2.1.Английские словари валентности 7
1.2.2.Чешские словари валентности 11
1.2.3.Русские словари валентности 14
Глава 2. Корпусно-структурный анализ 18
2.1.История развития. Основные теоретические положения. 18
2.2.Понятие паттерна. Семантические типы и роли 20
2.3.Pattern Dictionary of English Verbs (PDEV) 22
2.4.Общее описание метода 23
2.5.Автоматизация 24
Глава 3. Создание словаря 26
3.1. Постановка задач 26
3.2. Выбор корпуса и разметки 26
3.3. Выбор глаголов 29
3.4. Подготовка разметки 30
3.5. Выделение паттернов 33
3.6.Размер выборки 36
3.6.1.
Анализ насыщаемости 36
3.6.2.Дополнительная разметка 37
3.7.Проверка независимости от корпуса 39
3.8.Соотношение полученных паттернов и значений в толковых словарях русского языка 41
3.9.Классификация паттернов 43
3.10.Выводы 45
Заключение 47
Список литературы 49
Приложение А. Полученные паттерны 52
Приложение Б.
Анализ словарных значений 61
Ключевые слова: корпусная лингвистика, семантика, словарь валентностей, валентность, паттерны.
This paper deals with the extraction of Russian verb meanings and their semantic valence using the method of Corpus Pattern Analysis. We aim at creating a prototype dictionary of semantic valence of Russian verbs. We describe and examine basic principles and notions of valence theory, especially, those of Corpus Pattern Analysis. Also, we reviewed various valence dictionary of different languages. In our work, we carried on an experiment trying to adapt Corpus Pattern Analysis for Russian language and make a dictionary for 16 Russian verbs. Moreover, we analyzed the effectivity of the given method and presented the evaluation of the results obtained.