Т. В. Шевякова Редакциялық алқа мҥшелері



Pdf көрінісі
бет18/21
Дата15.03.2017
өлшемі1,8 Mb.
#9985
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   21

Тҥйін 
Бұл  мақалада  ағылшын  тіліндегі  етістіктің  шақ  формаларының  байланысы  мен  қатынасы 
жайында  және  етістіктің  шақ  формалары  жүйесіндегі  инвариантты  және  дифференциалды 
белгілерін анық кӛрсете білу керек-тігі айтылған. 
 
Summary 
This article is considered the connection between Tense forms in system of English verbs and invariational, 
differentional signs of given forms. 
 
РАННЕ ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ КАК ФАКТОР ПОВЫШЕНИЯ 
КАЧЕСТВА ВЛАДЕНИЯ НА ПОСЛЕДУЮЩИХ ЭТАПАХ 
 
З.Н. Утегулова – Абай атындағы ҚазҰПУ-нің оқытушысы 
 
История  обучения  иностранному  языку  насчитывает  многие  столетия,  если  принять  во 
внимание опыт обучения «мертвым» языкам (древнегреческий, латинский и др.). На протяжении 
всей истории обучения менялись методы, исключая и взаимодополняя друг друга, однако до сих 
пор непреходящей ценностью для из трактовки остались сформулированные великими диктатами 
–  Я.А.  Коменским,  И.Г.  Песталоции,  А.Дистервегом  положения  о  неоднородности,  сложности, 
многокомпетентности  этого  процесса.  Он,  согласно  А.Дистервегу,  включает:  «…1)  человека, 
подлежащего  обучению,  уче-ника-субъекта»,  2)  предмет  учения  и  обучения-учебный  предмет-
объект…»  Ученик  рассматривался  А.Дистервегом  как  субъект  и  что  на  втором  месте  находится 
учебный предмет, специфика которого должна быть всемирно учтена. 
Иностранный  язык  как  всякая  языковая  система  есть  общественно-исторический  продукт,  в 
кото-ром  находит  отражение  история  народа,  его  культура,  система  социальных  отношений, 
традиций  и  др.  Основные  функции  иностранного  языка  как  школьного  учебного  предмета 
заключаются  и  разви-тии  общей  речевой  способности  школьника  и  его  самом  элементарном 
филологическом  образовании,  в  формировании  способности  готовности  использовать  именно 
иностранный  язык  как  средство  обще-ния,  как  способ  приобщения  к  другой  национальной 
культуре. Все эти функции учебного предмета реализуются первых шагов обучения.       
Специфика  иностранного  языка  как  учебной  дисциплины  определяется  тем,  что  он, 
характеризу-ясь  чертами,  присущим  вообще  языку  как  знаковой  системе,  в  то  же  время 
определяется целым рядом отличительных от родного языка особенностей овладения и владение 
им. В то же время, по целому ряду характеристик он существенно отличается и от любого другого 
учебного  предмета.  Существен-ной  характеристикой  языка  является  и  то,  что  это  форма 
существования  сознания.  Язык  –  это  то,  в  чем  обобщается  и  передается  отдельным  людям  опыт 
общественно-исторической  практики  человече-ства,  и  соответственно  «это  условие  присвоения 
этого опыта индивидами и вместо с тем форма сущеествования их сознании». 
Тот факт, что в новой модернизированной школе иностранный язык прелогается изучать со 2-
го  класса,  является  объективно  существующего  социального  интереса  к  изучению  иностранных 
языков  и  подтверждением  важности  предмета  для  реализации  перспективных  задач 
разностороннего разви-тия личности. 
Изучение  иностранного  языка  в  данном  возрасте  полезно  всем  детям,  независимо  от  их 
стартовых способностей, поскольку оно оказывает: 
*  бесспорное  положительное  влияния  на  развитее  психических  функции  ребенка:  его  памяти, 
вни-мания, мышления, восприятия, воображения. 
* стимулирующие влияние на общее речевые способности ребенка. 
Раннее обучения иностранному языку дает большой практический эффект в плане повышение 
качества владения в основной школе, а также открывает возможности для обучения второму ино-
странному языку, необходимость владения которым становится все более очевидной. 

Абай атындағы ҚазҰПУ-дың Хабаршысы, «Филология» сериясы, №2 (40), 2012 г. 
 
110 
 
Раннее обучение иностранному языку важно еще и потому, что от того, как идет обучение на 
начальном  этапе,  зависит  успех  в  овладении  предметом  на  последующих  ступенях.  Английский 
мето-дист Г.Пальмер придавал большое значение началу изучения иностранного языка:  «Take care 
of  the  first  two  stages  and  the  rest  will  take  care  of  itself».  Именно  на  начальном  этапе  реализуется 
методическая система, положенная на основу обучения иностранному языку. 
Цель  и  задачи  образования  должен  решать  методический  грамотный  учитель,  владеющий 
совре-менными технологиями обучения иностранному языку, знающий психолого-педагогические 
особен-ности  учащихся  младшего  школьного  возраста.  Начиная  общение  со  2-го  класса  очень 
важно,  чтобы  процессы  воспитания  и  развития  учеников  шли  в  русле  современных  методик.  По 
Пиаже  все  дети  проходят  одинаковые  стадии  когнитивного  развития,  но  с  разной  скоростью. 
Периоды быстрого про-цесса могут чередоваться с периодами, когда успех менее заметен. Чтобы 
эффективно  спланировать  процесс  обучения  детей  младшего  школьного  возраста,  учителю 
необходимо  знать  периоды  когни-тивного,  эмоционального,  физического,  социального  и 
языкового развития ребенка. К сожалению, учителя с опытом работы в средней школе зачастую не 
могут  достаточно  профессионально  обучать  младших  школьников  из  за  их  психологических 
особенностей,  которые  предполагают  использование  других  методов  и  приемов  обучения  в  2-4 
классах.  Основной  причиной  неудач  учителя  ИЯ  в  началь-ной  школе  является  то,  что  они  не 
имеют представление  от, как дети развиваются,  и какую роль  привносит  изучение иностранного 
языка в это развитие.      
Прежде  всего,  учителям  необходимо  всегда  учитывать  при  планировки  урока  уровень 
языкового  развития  ребенка  в  родном  языке,  тогда  обучение  второму  языку  будет  идти  более 
успешно.  Считает-ся,  пока  ребенок  не  созрел,  чтобы  сделать  шаг  вперед  в  языковом  развитии, 
бесполезно  пытаться  учить  делать  его  этот  шаг.  Познавательное  развитие  связано  с  общим 
интеллектуальным  развитием  ребенка.  Понятие,  усвоенные  в  родном  языке,  могут  быть 
перенесены на иностранный язык  и  усвое-ны  быстрее  тех, с которыми ребенок  не был знаком в 
родном языке, а узнал их на  уроках иностранно-го языка. Необходимо  учитывать  и особенности 
физического  развития  детей  7-10  лет.  Развития  мус-кулатуры  влияет  на  умение  ребенка 
сконцентрировать взгляд на странице, строчке или слове, что необходимо для умение читать. Оно 
также влияет на умение держать карандаш или ручку, ножницы, кисточку. Чтобы ученики могли 
достичь  тонкой моторной  координации, а также  координации между визуальным восприятием  и 
механическим движением, их руки нуждаются в постоянной тренировке. Маленькие дети не могут 
подолгу  сидеть  спокойно  из  за  недостатка  контроля  над  двигательными  мышцами.  Поэтому 
желательно  во  время  урока  давать  им  такие  задание,  которые  позволяли  бы  детям  двигаться  по 
классу (игры, песни с движением, танцы). 
Подводя итог вышесказанному, можно определить следующие основные потребности учащихся 
1-4 классов: 
- потребность в движении; 
- потребность в общении; 
- потребность ощущать безопасность; 
- потребность в похвале за каждый пусть маленький успешный шаг; 
- потребность в прикосновении, рисовании, конструировании, мимике; 
- потребность чувствовать себя личностью, и чтобы, учитель относился к ним как личностям. 
Из этого следует, что основной отношений учитель – ученик, родитель – должно стать доверие. 
В  системе  непрерывного  образования  изучение  иностранного  языка  в  начальной  школе 
позволяет  осуществить  гуманизацию  и  гуманитаризацую  образования  детей,  усиливая  их 
развивающую, обуча-ющую, культурную и практическую направленность. Известно, что младший 
школьный возраст явля-ется наиболее благоприятном для усвоение иностранного языка. Учитывая 
сенситивный  период  для  ребенка  к  восприятию  речи.  В  раннем  возрасте  можно  развить  и 
сохранить  гибкость  речевого  аппара-та  для  формирование  и  совершенствования  речевой 
способности  человека  в  течений  всей  его  жизни.  Пластичность  природного  механизма  усвоение 
языка  детьми  раннего  возраста,  природная  любозна-тельность,  отсутствие  «застывшей»  системы 
ценностей и установок, имитационные способности, отсутствие психологического барьера боязни 
в  использовании  иностранного  языка  как  средства  общения  и  т.д.  способствует  эффективному 
решению  задач,  стоящих  перед  учебным  предметом  «Иностранный  язык».  Творческие  задание 
ребят  выполняют  в  игровой  форме,  что  содействует  ста-новлению  их  способностей  и  создает 
благоприятный  психологический  климат.  Играя,  дети  легко  усваивают  сложные  понятия,  и 
изучение иностранного языка превращается в яркое увлекательное занятие. Именно в этот период 
у  учащихся  закладывается  фундамент  языковых  и  речевых  способно-стей,  необходимых  для 
последующего изучения иностранного языка как средства межкультурного общения, что является 

Абай атындағы ҚазҰПУ-дың Хабаршысы, «Филология» сериясы, №2 (40), 2012 г. 
 
111 
 
основной целью обучения ИЯ в школе. Начальная школа – первая ступень в реализации основной 
цели  учебного  предмета  «Иностранный  язык»,  здесь  закладываются  основы  коммуникативной 
компетенции. 
Какова же здесь роль учителя иностранного языка? 
– Он должен способствовать более раннему приобщению младших школьников к новому для 
них  пространству  в  том  возрасте,  когда  дети  еще  не  испытывают  психологических  барьеров  в 
использова-нии  иностранного  языка  как  средство  общения,  формировать  у  детей  готовность  к 
общению на ино-странном языке и положительный настрой к дальнейшему его изучению. 
–  учитель  должен  сформировать  элементарные  коммуникативные  умение  в  говорении, 
аудирова-нии, чтении и письме с учетом возможностей и потребностей младших школьников. 
–  Ознакомит  младших  школьников  с  миром  зарубежных  сверстников,  с  зарубежным 
песенными,  стихотворным  и  сказочным  фольклором,  и  с  доступными  детям  образцами  детской 
художественной литературы на изучаемом иностранном языке. 
– Приобщить детей к новому социальному опыту с использованием иностранного языка за счет 
расширения  спектра  проигрываемых  социальных  ролей  в  игровых  ситуациях,  типичных  для 
семейно-го,  бытового,  учебного  общения;  формировать  представление  о  наиболее  общих 
особенностях  рече-вого  взаимодействие  на  родном  и  иностранном  языках,  об  отвечающих 
интресам младщих школьни-ков правах на обычаях стран изучаемого языка. 
–  Формировать  некоторые  универсальные  лингвистические  понятия,  наблюдаемые  в  родном  и 
ино-странном  языках,  развивая  этим  интелектуальные,  речевые  и  познавательные  способности 
учащихся. 
Приоритетным  в  начальной  школе  является  вопитательный  и  развивающий  аспект  обечения 
пред-мету.  Иностранный  язык  вводит  учащихся  в  мир  другой  культуры,  ориетирует  их  на 
формирование  навыка  и  умения  самостоятельно  решать  просткйшие  коммуникативно-
позновательные  задачи  в  про-цессе  говорения,  чтения  и  письма,  формирует  такие  качества 
личности, как иницативность, умение работать в коллективе, умениезащищать свою точку зрение 
и устойчивый интерес к изучению пред-мета. Математика, природоведение, музыка, труд и другие 
предметы подготовили почву для изуче-ния иностранного языка, а он, в свою очередь, внесет свой 
вклад в развитие личности учащегося
Обучение  иностранным  языкам  рассматривается  как  одно  из  приоритетных  напрвлений 
модерни-зации школьного образования. Обязательное изучение иностранного языка со 2-го класса 
по  4-й  (начальная  школа)  и  с  5-го  по  9-й  (оснавная  школа)  реализует  принцип  непрырывного 
образования  по  иностранному  языку  в  общеобразовательной  школе,  что  соответсвует 
современной  потребности  лич-ности  и  общества.  Большой  интрес  у  учащихся  начальной  школы 
вызывает  использование  на  уроках  иностранного  языка  компбютерныз  программ  и  других 
мультимедийных  стреств  обечения,  которые  позволяют  осуществлять  индивидуалтный  подход  к 
обеспечивают положительную мотивацию к обу-чению иностранному языку. 
Обобщение всего вышесказанного приводят к выводам: 
-
 
Первое,  что  можно  сделать  обучая  иностранному  языку,  формировать  у  учащихся  умение 
общаться,  иными  словами,  формировать  коммуникативные  умения,  столь  необходимые  для 
человека. Оно предпологает умение слушать собеседника, вступать в общение, поддерживать его. 
-
 
Во-вторых,  изучение  иностранного  языка  вносит  определенный  вклад  в  формирование  у 
школь-ников общеучебных навыков и умений. 
-
 
Акивное  использование  интерактивных  методов  будет  способствовать  приобщению 
учащихся к работе с техникой, и вносить свою лепту в общую компьютеризацию школы. 
 
1.
 
Дистервег  А. (из  кн. Руководство к образованию немецских  учителей): В кн. Хрестоматия 
по истории педагогики. – Минск: Вышэйшая школа, 1971. 
2.
 
Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе – М.: Просвещение, 1999.-
222 с. (Б-ка учител иност. яз.). Интернет. 
3.
 
Пассов Е.И. урок иностранного языка в средней школе. – 2-е изд., дораб. – М.: Просвещение, 
1998. – 223 с. 
4.
 
Hammer,  Jeremy.  2001.  The  Practice  of  English  Language  Teaching.  Eccex:  Person  Educational 
Limited. 
 
Тҥйін 
Мақалада  шетел  тілін  ерте  оқып  үйренудің  нәтижелігі  қарастырылған,  ӛйткені  бастауыш 
сыныпта бала пси-хикасы дамуының сензитивті кезеңі болып ғылыми зерттеулердің кӛрсеткіштері 
алынған. 

Абай атындағы ҚазҰПУ-дың Хабаршысы, «Филология» сериясы, №2 (40), 2012 г. 
 
112 
 
 
Summary 
This  article  is  devoted  to  the  problem  of  learning  foreign  language  in  the  early  age  stages.  Children‘s 
psychic  is  sensitive,  that  is  why  they  can  easily  absorb  all  information  from  the  outside  world.  Adults  and 
especially teacher‘s can influence on the better language acquisition in this early ages. 
 
ВВЕДЕНИЕ НОВОЙ ЛЕКСИКИ ПРИ ОБУЧЕНИИ РАБОТЕ 
НАД ТЕКСТАМИ ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ 
 
Г.Б. Сейткулова, Х.Е. Искакова – старшие преподаватели КазНПУ имени Абая, 
кафедра английского языка для специальных целей (гуманитарное направление) 
 
Сам  термин  «лексика»  происходит  от  древнегреческого  ἡ  λέξις  –  «слово»,  «оборот  речи». 
Лексика  –  категория  лингвистики,  наука  о  языке,  изучающая  слова  и  их  значения.  Это  живой 
организм,  который  постоянно,  беспрерывно  эволюционирует:  появляются  новые  слова,  а  часть 
слов  –  исчезает  из  обихо-да.  Лексика  английского  языка  представляет  собой  симбиоз  из  слов 
германского  происхождения,  это  староанглийский  и  скандинавский  языки;  из  романских  групп 
языков  и  диалектов,  входящих  в  ита-лийскую  ветвь  индоевропейской  языковой  семьи,  это 
итальянский,  французский,  испанский  языки,  латынь,  греческий  язык.  В  английском  языке 
насчитывается около миллиона слов! Около 70% слов являются заимствованными.  
Лексикой  мы  называем  тот  объем  слов  иностранного  языка,  используемый  для  передачи 
информа-ции,  это  наш  словарный  запас.  Развитие  науки  и  новых  технологий,  различные 
эволюционные и куль-турные течения в обществе ежедневно вносят свои коррективы, дополняют 
и  насыщают  язык.  Иссле-дованиями  в  области  эволюции  языка  занимаются  специалисты  по 
этимологии.  Новые  слова  имену-ются  «неологизмами»,  они  прочно  входят  в  нашу  жизнь  и 
основательно  закрепляются  в  нашем  сло-варном  запасе.  Часто  употребляемые  слова 
автоматически  попадают  в  активную  лексику,  те  слова,  которые  мы  употребляем  не  часто, 
образуют пассивную лексику. 
На  чем  же  основывается  основной  принцип  обучения  лексике  английского  языка?    Процесс 
строится на расширении словарного запаса, в общий лексикон вводятся новые слова, внедряется 
практика их употребления, создаются обучающие ситуации. В режиме реального времени, здесь и 
сейчас, Вы применяете новые слова, закрепляя, чтобы в дальнейшем иметь возможность свободно 
использовать  новые  слова  и  выражения  на  практике,  в  Вашей  обычной  жизни.  В  процессе 
практиче-ской  работы,  на  конкретных  примерах,  посредством  детальной  проработки, 
впоследствии,  новые  слова  будут  возникать  в  Вашей  памяти,  и  употребляться  в  обиходе 
автоматически. 
Обучение лексике английского языка – процесс комплексный, и самое главное это добиться пра-
вильного произношения. Необходимо полное понимание природы языка, чтобы в дальнейшем пони-
мать специфику лексики  английского языка  и самостоятельно обновлять и  совершенствовать свои 
зна-ния,  обогащая  свой  лексический  запас.  Методика  обучения  подразумевает  достижение 
максимального  процента  эффективности  и  качества  полученных  знаний,  основ  и  разноплановой 
подачи материала. 
Методика  обучения  лексики  иностранного  языка  издавна  привлекала  внимание 
преподавателей, учителей и методистов, и, этому имеются веские причины: 
1.  Объем  словарного  запаса  играет  большую  роль,  особенно  в  развитии  речевых  умений 
обучаю-щихся,  и  трудоемкость  самого  процесса.  Так,  иностранным  языком  в  нашем  обучении 
является  английский  язык.  Лексический  состав  английского  языка  представляет  собой 
разнообразную и пес-трую картину, а лексические единицы сами по себе разноплановые. 
2.  Лексика  в  системе  языковых  средств  является  важнейшим  компонентом  речевой 
деятельности:  аудирования  и  говорения,  чтения  и  письма.  Это  определяет  ее  важное  место  на 
каждом уроке ино-странного языка, и, формирование лексических навыков постоянно находится в 
поле  зрения  препода-вателя.  Задача  преподавателя  состоит  в  том,  чтобы  добиться  полного 
освоения  студентами  програм-много  лексического  минимума  и  прочного  закрепления  в  памяти 
активного словарного запаса на всех этапах обучения. 
3.  Задача  практического  овладения  иностранным  языком  требует  поиска  путей 

Абай атындағы ҚазҰПУ-дың Хабаршысы, «Филология» сериясы, №2 (40), 2012 г. 
 
113 
 
совершенствования  как  методики  обучения  речевым  умениям,  так  и  большого  внимания  к 
организации  языкового  мате-риала.  В  методической  литературе  рассматривается  ряд  вопросов, 
связанных  с  работой  над  лексикой.  Однако  существуют  проблемы  в  формировании  лексических 
навыков, необходимых для говорения. В высказываниях обучающихся не наблюдается должного 
гибкого  использования  лексики,  и  поэтому,  их  речь  в  языковом  отношении  бывает  очень  бедна. 
При работе над лексикой традиционно выделяют три основных этапа: 
1. Ознакомление 
2. Первичное закрепление 
3. Развитие умение использования навыков в различных видах речевой деятельности. 
Первые  два  этапа  часто  объединяют  в  один  –  презентация  лексики.  Этап  презентации  играет 
важ-ную  роль  в  обучении  лексики.  От  эффективности  и  целенаправленности  данного  этапа 
зависит  вся  последующая  работа  над  лексикой  с  текстами  по  специальности:  орда,  ставка, 
ханская  ставка,  империя,  царь,  царская  династия,  раб,  рабство,  работорговля.  На  примере 
этих слов видно, что слово работорговля в наши дни заменена на выражение  торговля  людьми. 
Преподавателю  следует  выбрать  наиболее  эффективный  способ  презентации  в  соответствии  с 
уровнем  обучения,  объема  зна-ний  студентов,  качественной  характеристикой  слова  и  его 
принадлежностью  к  активному  и  пассивно-му  минимуму.  А  существующее  многообразие 
различных  приемов  семантики  и  первичного  закрепле-ния  позволяет  выбрать  прием, 
соответствующий целям и задачам данного урока, и варьировать их от занятия к занятию. 
Цель  данной  работы  –  на  основе  анализа  методической  литературы  различных  авторов  это, 
сформу-лировать  основные  приемы  презентации  лексики  на  уроках  английского  языка;  отобрать 
возможные  варианты  введения  лексики  и  на  основе  предложенных  образцов  создать  собственные 
упражнения. 
В соответствии с данной целью необходимо решить следующие задачи: Определить основные 
эта-пы  презентации  и  их  особенности.  Определить  основные  способы  семасиологии  (изучение 
значений  единиц  лексики,  т.е.  самого  слова)  и  особенности  их  применения.  Рассмотреть 
возможные  способы  формирования  навыков  самостоятельной  семасиологии.  Рассмотреть 
возможные способы примене-ния наглядности при введении и первичном закреплении лексики. 
Основные этапы презентации лексики 
Презентация  –  отдельный,  начальный  этап,  включающий  ознакомление  и  первичное 
закрепление  новой  лексической  единицы.  Что  предшествует  активной  тренировке  языкового 
материала. Ознаком-ление включает в себя работу над формой, значением и употреблением слова. 
Необходимым  услови-ем  этого  этапа  является  создание  четких  звуковых  образов.  Первичное 
закрепление  составляет  неотъ-емлемую  часть  системы  упражнений,  предназначенных  для 
развития  умений  и  навыков  использова-ния  лексики  в  разных  видах  речевой  деятельности. 
Кузнецова Т.М., Липец Е.Э. разработали следую-щую схему презентации лексики: 
1.  Работа  на  слуховой  основе.  Первичное  звуковое  предъявление  слова  –  это  произнесение 
нового  слова  преподавателем  или  диктором.  Целью  этого  этапа  работы  является  знакомство  с 
произношени-ем  данного  слова  и  к  воспроизведению  данного  слова  в  процессе  последующей 
работы  над  ним.  Про-изнесение  слова  может  быть  однократным  в  одной  мелодии  (to  buy)  или 
двукратным  (to  buy,  to  buy).  Существенного  различия  между  этими  двумя  вариантами  нет,  но, 
следует иметь в виду, что во вто-ром варианте слово как бы превращается в синтагму (to buy, to 
buy),  а  упражнение  приобретает  ком-муникативный  характер.  Кроме  того,  при  использовании 
первого  варианта  увеличивается  число  пауз,  а  здесь  могут    быть  скрытые  ресурсы 
дополнительного времени. 
Воспроизведение  слова  –  не  простая  имитация,  а осознанное  произнесение,  поскольку любое 
предлагаемое новое слово, должно содержать лишь усвоенные звуки. 
Тренировочная  работа  над  произношением  является  одним  из  начальных  этапов  урока, 
который обычно следует непосредственно за организационным моментом и занимает 1-3 минуты. 
Вторичное предъявление слова и его семантика.  
Семасиология  и  вторичное  предъявление  слова.  С  этого  начинается  работа  над  словом.  Как 
изве-стно,  существует  несколько  способов  раскрытия  значения  слова,  выбор  которых 
определяется  самим  словом.  Следует,  подчеркнуть,  что  подавляющее  большинство  слов 
школьного  и  ВУЗовского  лекси-ческого  минимума  (который  одновременно  является  активным) 
можно определять без  перевода и, преподаватель чаще прибегает к этим приемам семасиологии. 
Что  помогает  установить  непосред-ственную  связь  между  понятием  и  иностранным  словом. 
Семасиология  может  сочетаться  с  вторич-ным  предъявлением  слова,  но  уже  в  контексте 
(ситуации). Например, ситуативные картинки 

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   21




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет