85
мания собеседниками друг друга. Они должны проявлять интуитивную чут-
кость к значениям, таящимся между слов.
Перечисленные варианты стилей вербальной коммуникации в той или
иной степени присутствуют практически во всех культурах, но в каждой кон-
кретной культуре оцениваются по-своему, каждому из них придается собст-
венное значение. В каждом случае стиль коммуникации отражает ценности и
нормы, лежащие в основе соответствующей культуры. Следовательно, для
того чтобы студенты могли адекватно участвовать в акте межкультурной
коммуникации, они должны владеть различными стилями общения и уметь
правильно применять и интерпретировать их.
Проблемы в межкультурной вербальной коммуникации могут появить-
ся вследствие возникновения коммуникативных барьеров и помех. Коммуни-
кативные барьеры – это факторы, которые препятствуют осуществлению
коммуникации, например: незнание иностранного языка в ситуации меж-
культурного общения; физиологические факторы, такие как глухота или не-
мота одного из собеседников и т.д. Коммуникативные помехи – это факторы,
которые снижают качество коммуникации: стереотипные реакции, языковые
ошибки и т.д. [Леонтович, 2003. с. 384].
В рамках вербальной коммуникации нас интересуют коммуникативные
помехи, связанные с языковыми и паралингвистическими особенностями.
Языковые помехи со стороны участников межкультурной коммуника-
ции могут быть вызваны:
-фонетическими, лексическими и грамматическими ошибками в про-
цессе речепроизводства;
-незнанием коннотации слов;
-полисемией;
-синонимией;
-паронимией;
-безэквивалентной лексикой;
-неправильным использованием междометий, выражающих эмоции;
86
-использованием запретной лексики, инвективов и эвфемизмов;
-использованием общепринятых метафор и идиом;
-неправильной интерпретацией семантики языковых единиц;
-непониманием грамматических конструкций;
-нарушением логики высказывания;
-неверным восприятием речи на слух;
-неумением воспринимать целостность текста;
-неверным выбором тональности и регистра общения;
-незнанием норм речевого этикета.
Перечисленные помехи и барьеры межкультурной коммуникации мож-
но преодолеть лишь при систематической и кропотливой работе над качест-
вом владения языка с учётом и постоянным обращении к его национально-
культурным особенностям.
Помимо вербальных помех, незнание национально-культурных осо-
бенностей невербальной коммуникации может также привести к прекраще-
нию межкультурной коммуникации и даже к конфликту культур. Следова-
тельно, в практике обучения межкультурной коммуникации следует уделять
гораздо больше внимания особенностям невербальной коммуникации.
Достарыңызбен бөлісу: