Сабақ. Қазақ тілі мемлекеттік тіл 1-тапсырма. Мәтіндерді мәнерлеп оқып, орыс тіліне аударыңыз



Pdf көрінісі
бет13/21
Дата14.03.2023
өлшемі0,55 Mb.
#74106
түріСабақ
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   21
Қыз айттыру 
Существуют различные виды «қыз айттыру». 
Если дети маленькие, или даже еще не родились, обе 
стороны договариваются в будущем стать сватами. Такие 
люди обычно очень хорошо знают друг друга, давно 
дружат семьями. До рождения малышей, если, конечно 
позже один из них будет мальчиком, а другая – девочкой – 
договариваются стать сватами «атастыру». Вышеназванное 
сватанье называется «бел құда» (до рождения детей). Ну, а 
если сватают детей с колыбели - «бесік құда» (бесік – 
колыбель). Иногда женивший сына на дочери свата, сам 
выдает свою дочь за сына своего свата, и их так и 
называют 
«қарсы 
құда»-«взаимными 
сватами». 
Люди,продолжившие свое сватовство, то есть ставшие 
дважды сватами, называются «сүйек жаңғырту». Женитьба 
взрослых детей осуществляется после «құда түсу» 
(сватовства). 


46 
Родственные отношения казахов учитывались 
в основном до седьмого колена. Об этом свидетельствует 
древний обычай, запрещающий брака между мужчинами и 
женщинами своего рода.
Қыз көру 
Смотрины «Қыз көру» иногда называли и «қыз 
таңдау». По обычаю дети знаменитых людей или искусные 
люди народа, джигиты устраивали смотрины девушек для 
женитьбы. Прослышав, что в дальнем ауле есть хорошая, 
красивая девушка на выданье, джигиты со своими 
друзьями по искусству отправлялись выбирать себе 
суженую. Казахская народная пословица «қызды кім 
көрмейді, қымызды кім ішпейді» - «кто кумыс не пьет, кто
к девушке не сватается» открывает все дороги для 
джигитов. 
Сүт ақы 
Плата за молоко матери. Дата проводов 
девушки перед замужеством устанавливается сообща 
отцом невесты и сватами со стороны жениха. На этот той 
жених приезжает во главе со старшим сватом, а также с 
близкими, талантливыми друзьями. Презентов во время 
сватовства очень много. Среди прочих обычаев и подарков 
самое особенное, обращающее на себя внимание и 
акцентирующее – это «сүт ақы» - плата за молоко матери. 
«Сүт ақы» преподносится матери девушки.
Құйрық – бауыр 
Обрядовое угощение, состоящее из печени и 
курдючного сала. Ритуальное блюдо свидетельствует о 
факте сватовства и принимается в случае споров как 
вещественное доказательство сватовства. Оно налагает на 
родителей сторон известные права и обязанности: после 
этого обряда уже нельзя отступать, в противном случае 


47 
виновная сторона платит «неустойку» и возвращает 
полученный калым.
«Құйрық бауыр» - залог верности и 
нерушимости договора. 
Жар-жар 
Традиционная песня, исполняемая молодежью 
во время прощального вечера, на проводах девушки. «Жар-
жар» исполняется в виде айтыса между девушками и 
джигитами. Джигиты поют о том, чтобы девушка не 
сожалела, что оставляет отца, ведь хороший свекор 
заменит его.Девушки отвечают, что свекор вряд ли заменит 
любимого отца. В «жар-жар» поется о хороших сторонах 
будущей жизни.
Джигит: 
Не грусти, красавица, 
Жизнь прекрасна, погляди. 
Не вздыхай и не плачь, 
Счастья желаем всласть, 
Не скучай по отцу, 
Будет свекор у тебя. 
Девушка: 
Разве свекор, жар-жар, 
Заменит мне отца? 
Как не плакать жар-жар, 
Ухожу ведь навсегда... 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   21




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет