Резюме
Содержание данной статье рассматриваются актуальные на сегодняшний день проблемы основ, содержания
целей экологического образования и воспитания. Отмечены основы экологической деятельности студентов как
образовательной воспитательной системы ВУЗа.
Summary
The content of this article considers today’s actual problem of basis, content goals of environmental education. There have
been emphasized ecological activities of students as an educational system of HEI.
ШЕТ ТІЛІНДЕ СТУДЕНТТЕРДІҢ ТІЛДЕСІМ ӘРЕКЕТІ ДАҒДЫЛАРЫН ҚАЛЫПТАСТЫРУ
Л.Ә. Бөлекбаева – оқытушы, ҚазХҚ және ӘТУ
Ұлтаралық және мәдениетаралық қарым-қатынаста әр халықтың тілі мен мәдениетіндегі ұлттық
ерекшелікті есепке алу – тілді өзге тіл ретінде меңгертудің нәтижелі болуындағы басты шарттардың бірі
ретіндегі әлеуметтік лингвистика мен лингводидактиканың басты салаларының қатарына жатады.
Сонымен қатар, әрбір адам басқа мәдениет өкілімен тілдесу үстінде өзінің туған елінің мәдениеті атынан
сөйлейді. Тілдесу үстінде адам өз халқының мәдениеті, ұлттық ерекшілігін тілдік бірліктер арқылы,
әртүрлі тілдік құралдар мен ұлттық таным арқылы білдіреді. Сұхбаттық тілдесімге қатысушылар
осылайша өздерінің тілден алған білімдерін де, өздерін де жеке тұлға ретінде көрсетуге мүмкіндік алады.
Вестник КазНПУ им. Абая, серия «Педагогические науки», №1 (37), 2013 г.
78
Демек, студенттердің тілдесім мәдениетін қалыптастыру – аса маңызды міндет. Тіл меңгерту үрдісінде
қазіргі ғылымда кең қолдау таба бастаған лингвоелтану, лингвомәдениеттану құзіреттіліктерін қалыптас-
тыру, сол арқылы тілдесімге шақыру. Бұл міндетті жүзеге асыру диалогтарды пайдалану қажеттігін алға
тартады. Диалогтарды тіл меңгертуде пайдалану – өзіндік күрделілігі бар мәселе.
Адам тілдесу барысында әр түрлі көмекші құралдарды да пайдаланатыны белгілі. Сондықтан тілдесім
үстінде көмекшілік қызмет атқаратын ым, қимыл, ишара мәселелері туралы, олардың диалог мазмұнынан
алатын орнын, қазақ тіліндегі ерекшіліктеріне де мән беруді талап етеді.
Қазіргі кезде өзге тілге үйретуде көбінесе, ауызша тілдестіруге мән беріліп жүр, осы күнге дейін өзінің
мән-маңызын жоймаған әдіс-коммуникативтік әдіс. Бұл әдістің негізін Е.И. Пассов салды [1, 23]. Бұл
әдістің негізіне коммуникативтік лингвистика, психологиялық әрекеттесу теориясы, мәдениеттер сұхба-
тында жеке тұлғаның белсенділігін дамыту мәселелері де енді.
«Тіл білімі сөздігінде»: «Диалог (сұхбат (грек, dialogos-әңгіме, сұхбат). Диалогтық сөйлеу (сұхбат-
тасу) өзара тілдесу негізінде ауызша, ауызекі тілде сөйлеу формасы. Диалогтық сөйлеу ауызша, ауыз-
екі сөйлеу сипаты сөйлеуші мен тыңдаушының тікелей байланысынан туатын, сондай-ақ Адресат пен
Адресанттың (Л.П. Якубовский бойынша) жалпы ортақ апперцепциялық базасы болатын коммуника-
цияның вербалды құралдарының рөлін атқарады. Осыған байланысты. Диалог сөйлеуге құрылымдық
жағынан толықсыздық репликалар байланысы тән (сұрақ/жауап, қарсыласу/келісу, тіл мәдениеті,
толықтыру, қайталау т.б.)», – деп жазады [2, 107 б.].
Тілдесім зерттеу бүгінгі таңдағы коммуникативті лингвистиканың негізгі нысанына айналып отыр.
Күннен күнге тілдің қарым-қатынас қызметі жеке бірліктер түрінде емес, өзара хабар алысатын саналы
әрекет түрінде жүзеге асатындығы нақтыланып келеді. Тілдесімді зерттеудің артықшылығы мынадай екі
белгісінен көрінеді:
- тілдесімде әрбір сөйлесімнің авторы және нақты тыңдаушысы бар;
- тілдесім психологиялық деңгейде стимул мен реакция болып бір-біріне бағытталған сөйлеу қадамда-
рына байланысты орнайды.
Сонымен тілдесім сөйлеушілерді бірінен кейін бірін сөйлете беру емес, ол автор мен тыңдаушының
арасына қарым-қатынас орнауына себеп болатын коммуникативтік жағдаят, прагматика үшін маңызды –
тыңдаушының сөйлеу актісі мен оның коммуникативтік интенциясына негізделген – тыңдаушы реакция-
сы деуге болады. Тыңдаушының реакциясы диалогты құрайтын әртүрлі мақсатты анықтайды. Әртүрлі
мақсаттың үйлесуі арқылы тілдесім қалыптасады. Тілдесімді бір ғана мақсат құрай алмайды, сондықтан
әртүрлі тілдесім түрлері, мысалы, тілдесімді бастаушы тілдесім түрі өтініш білдіруден немесе қажетті
хабарды алудан басталғанмен, бұл тыңдаушының әртүрлі реакциясын тудырып, қарым-қатынастың
орнауына себеп болуы мүмкін, себебі, сөйлеушінің тыңдаушыға бағытталған сөзі оның өзіне қайта орала-
тын қоздырғыш түрткі.
«Тілдесім» терминіне ғалым Ф.Оразбаева былай деп сипаттама береді, «Тілдесім – адамдардың қоғам-
дық-әлеуметтік өмірде бір бірімен тіл арқылы қарым-қатынасқа түсіп,өзара пікірлесуінің нәтижесінде
бірінің ойын бірі ауызша да, жазбаша да түсінуі және оған жауп қайтаруы» [3, 120 б.].
Тілдесім ұғымына екі адам сөйлесетін сұхбат та, үш адам сөйлесетін трилог та, үштен көп адам тілде-
сетін полилог та кіреді.
Тілдесе отырып адам өзінің қайғысымен, мұңымен, қуанышымен, өміріндегі сәтті, сәтсіз жайттармен,
басқаша айтқанда, сезімдерімен бөлісе алады.
Білім беру, оқыту, білімді насихаттау, білімді алу сияқты өзекті мәселелер-тілдеспей шешілмейтін
мәселелер.
Адам тілдесімге түсу үшін ең әуелі ойлай және сөйлей білу керек. Басқаша айтқанда, өзінің ойына
елгенін екінші тыңдаушы жаққа айтып бере білуі тиіс.
Тілдесімдегі сөз бастаушы адам әңгімені өз қолына алады: сөз туғызу ниетін таңдау, сөзді қосымша
ақпараттармен, дәлелдермен байытып отыру,әңгіменің жүрісіне, сөз, сөйлем құрылысына әсер ету-бәрі
соның қолында болады.
Тілдесім түрлері – мақсаттардың өзара үйлесуі арқылы анықталады. Тілдесім жауапты алмай тынбау,
қайтседе де қажетті хабарды біліп барып аяқталатын сұхбаттық тілдесімнің хабар алу, жалыну/өтіну түрі-
не жатады. Әртүрлі мақсат әртүрлі сөйлеу жағдаятын жасайды. Бұл тілдесімнің түрленуіне де әсер етеді.
Мысалы, И.П. Святогор с тілдесімнің құрылымына байланысты оның төмендегідей түрлерін ұсынады:
1) жұпты сұхбаттық тілдесім, екі коммуникант арасындағы тілдесім;
2) параллель тілдесімге үш-төрт коммуникант қатысуы мүмкін;
3) полилог – бірнеше адамдардың арасындағы әңгіме.
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Педагогика ғылымдары» сериясы, №1 (37), 2013 г.
79
Қарым-қатынас үстіндегі тілдік және тілдік емес факторлардың өзара байланысы диалогтің шекарала-
рын, ең төменгі түрін, құрылымын, сонымен қатар лексика-грамматикалық бірліктердің қызметін
анықтауда үнемі басшылыққа алынады. Отандық тіл білімінде осы салада диалог типологиясын жасаған
Г.С. Иманғалиева диалогтің тақырыптық сипатына қарай хабарламалық, прагматикалық, модальдік деп
үшке бөледі [4]. Бұлар өз тарапынан әңгімелесу, хабарласу, сұрасу, сұхбаттасу, хабарлама жасау, түсінісу,
пікрталас, ұрыс, талқылау, өтініш, түрткі жасау, қорытындылау, мақұлдау, сәлемдесу, қоштасу сияқты
түрлеріне жіктеледі.
Хабарламалық диалогта көбіне коммуникацияның басталғанына дейін әңгімелесушілердің біріне
белгісіз жаңа мәлімет болады. Сондықтан олар жайбарақат күйде, орта темпте өтеді. Бұл диалог түрінің
мақсаты коммуникативті акт процесінде жаңа мәлімет алу болмаса мәлімет беру болып табылады.
Зерттеуші хабарламалық диалогтың сипатына қарай мұнда әңгімелесу, хабарласу, сұрасу және түсінісу
сияқты диалогтың түрлерін жатқызады.
Тілдесімнің әр түрлі болуы оның күрделілігімен сипатталады. Мұны сұхбаттық тілдесімнің ұзақтығы-
мен, жағдаят пен контекстің әсерімен, әңгімелесушілердің санымен түсіндіруге болады. Дегенмен, тілде-
сім өз құрамындағы әртүрлі бағыттағы репликалардың сипатымен күрделенеді. Ал, тілдесімнің прагмати-
калық түрінде әртүрлі сөйлеу интенциясы бар сөйлесімдердің бір ізділігі байқалады. Мұндай тілдесімнің
мақсаты тыңдаушыға анық әсер ету. Бұл дегеніміз, пікірталас, ұрыс, талқылау, өтініш, түрткі жасау,
хабарлама жасау.
Модальдік диалогта объективті шындықтың саналы көрінісі беріледі. Бұл диалог-мақұлдасу, диалог-
қорытындылау, диалог-сәлемдесу, диалог-қоштасу.
Ал, Э.Ю. Сосенко ынталандырушы репликалардың үш түрін бөліп көрсетеді [5]:
- мәліметті хабарлау;
- мәлімет сұрау;
- әрекетке итермелеу.
Осы мәселені сөйлеуші мен тыңдаушы грамматикасының өзара қарым-қатынасы тұрғысынан қарас-
тырған В.В. Бузаров реплика-стимул сөйлемнің кез келген құрылымды-функционалды түрінде бола
алатынын айтады [6]. Бұл хабарлы, сұраулы, бұйрықты және лепті сөйлемдер болуы мүмкін. Мәселен,
сұрақтық қай қайсысы болса да, мейлі ол жалпы сұрақ болсын, ия арнаулы сұрақ болсын, ол жауап талап
етеді. Себебі сұраулы сөйлемдер айтушыға анық болмаған белгісіз, немесе күмәнді пікірді анықтау мақса-
тында қолданылады. Сондықтан сұраушы жауап алғанда ғана өз мақсатына жетеді, пікір толығады.
Сөйтіп, сұраулы сөйлем адамдардың бір-бірімен тікелей қарым-қатынас жасауына мүмкіншілік береді.
Сонымен сұраулы сөйлемдердің осындай функционалды қасиеттерін ескере отырып, В.В. Бузаров кез
келген сұрақ түрі: жалпы, альтернативті, бөлшекті және арнаулы сұрақтар стимул болады деп есептейді.
Жалпы, автор ауызша қатысымның формасы ретінде диалогтық тұтастықты – бірін-бірі ауыстырып
отыратын репликалардың жиынтығы деп алып, олардың құрылым, семантика және қызметі жағынан да
өзара байланысты екенін талқылайды.
Тілдесімнің көбіне дәстүрлі реплика-сәлемдесуден басталады. Сосын әңгіме желісіне қарай қажетті
реплика-ниет, реплика-сұрақ, бірдемені хабарлайтын реплика, қайталаумен қайта сұрайтын және т.б.
репликалар болуы мүмкін. Әрине әңгіменің ары қарай қалай өрбитіндігі реплика-реакцияға да көп қатыс-
ты. Егер екінші коммуникант диалогтың жалғасуын ынталандыруға жеткіліксіз, тек біржақтама (Иә. Жоқ.
Білмеймін.) жауап берсе, онда диалог қалыптаспайды. Коммуникативті актінің пайда болуында белгілі
жағдай мен алғы шарттар маңызды роль ойнайды. Сондай-ақ, оның жүзеге асуы үшін коммуниканттар-
дың психологиялық жай-күйі де ескеріледі.
Тілдік қарым-қатынас, коммуникацияның қай-қайсысы да тек тілдесім арқасында өмір сүреді. Тіл
үйрету мен меңгеру ісінде – тілдесіммен жұмыс ерекше мәнге ие болады. Тілдік қатынас қатысымдық
тұлғалар арқылы жүзеге асады.
Демек, тілді үйретуде, сөйлеуде тілдесімнің алатын орны ерекше. Олай болса, дұрыс сөйлеу әрекетіне
көңіл аудару қажет.
1. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. – М.: Просвещение, 1991. – 22 с.
2. Тіл білімі сөздігі (Жалпы ред. Басқарған проф. Сүлейменова Э.Д.) – Алматы: Ғылым, 1998 – 540 б.
3. Оразбаева Ф. Тілдік қатынас. – Алматы: Сөздік-Словарь, 2005. – 272 б.
4. Имангалиева Г.С. Типология диалога: дисс. ... канд.филол.наук: 10.02.20. – Алматы, 1999. 1988. – с. 117.
5. Сосенко Э.Ю. Коммуникативные подготовительные упражнения. – М., 1979.
6. Бузаров В.В. Некоторые аспекты взаимодействия грамматики говорящего и грамматики слушающего в
английской диалогической речи. – Пятигорск, 30
Вестник КазНПУ им. Абая, серия «Педагогические науки», №1 (37), 2013 г.
80
Резюме
Данная статья рассматривает формирования диалогической речи в коммуникативном плане. Означает те
функций, которые выполняют номинативные единицы в высказываниях. Рассмотрение диалога в функционально-
семантическом плане подразумевает рассмотрение диалога в аспекте актуального членения. Также в статье рассма-
триваются вопросы формирования коммуникативной деятельности студентов на уроке иностранного языка.
Summary
This article considers the formation of dialogue speech in terms of communicative speech. It defines those functions,
which perform nominative units in statements. Consideration of the dialogue in terms of functional and semantic dialogue
involves consideration of the dialogue in terms of actual division. Also the article deals with the formation of students'
communicative activity on the lesson of the foreign language.
TECHNIQUES IN TEACHING VOCABULARY IN BEGINNER CLASSES:
COGNITIVE LINGUA-CULTURAL BACKGROUND
Yakup Doganay – faculty of Philology, M.A. English Instructor, Süleyman Demirel University
Abstract
Foreign language teaching according to the requirements of Intercultural Communicative Competence has
gained great importance. During Intercultural Communications the communicators exchange their ideas, cultures,
mentalities, etc. Satisfying communication at any level cannot be imagined without using words. Words are the
symbols and carriers of the messages, ideas, cultures, objects, etc, in any language that they represent. Therefore,
that new paradigms and parameters should be taken into consideration in teaching vocabulary for appropriate and
effective intercultural communication is of crucial importance. This article is dedicated to emphasize and discuss
the importance of cognition and acquisition of socio-cultural and lingua-cultural background of words in teaching
vocabulary, in modern language education.
Key Words: language education, vocabulary teaching, cognition, intercultural communicative competence.
Introduction
The importance of vocabulary teaching has long been discussed. Knowledge of semantics, socio-cultural
backgrounds of words and the ability to access that knowledge efficiently for correct communication especially
for intercultural communication by not causing some misunderstandings are recognized very important factors in
using target language. Although progress in vocabulary knowledge and cognition occurs rapidly and almost
effortlessly for some children, the rate at which word meanings are acquired can vary greatly. Many children with
reading and speaking problems have poor vocabularies, and the gap between the vocabulary they need and they
have widens as the time passes. The first step in teaching vocabulary for teachers is to teach the relationships
among the most common letter combinations and sounds, ‘pronunciation’. The goal of the second step, which is
intended for students, is to promote fluency in recognizing words and their meanings, ‘semantics’, and cognition
of socio-cultural background of the words. The third step seeks to build up the vocabulary knowledge of
students, ‘morphological structure’ and use of the words in communication and also for intercultural
communication in case necessary.
We think schools, courses and also universities now do little to promote vocabulary development, particularly
in the critical years before 3
rd
grade. Four skills; listening, speaking, reading, writing and knowledge of grammar
are emphasized, but there is little emphasis on vocabulary. Vocabulary learning/teaching is not simply a matter of
‘matching up words in native language with their equivalences in target language. The role of education in
vocabulary acquisition has been the subject of many debates. Students who do not learn grammar along with
vocabulary or words with their cultural background will not be able to use language for communication
effectively and appropriately. Some competent teachers argue that much vocabulary acquisition results from
literacy and reading a lot rather than from direct instruction. However, it is obvious that a great deal of vocabulary
acquisition occurs before children become literate, and before they read books that introduce unfamiliar
vocabulary. Much evidence indicates that vocabulary is acquired mostly in the same order by most of the children.
The existence of empirical vocabulary norms indicate that some words are acquired later than others.
When we, language teachers’ come together for professional discussions, they raise such questions:
Which English words do students need most to learn?
How can we make those words seem important to students?
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Педагогика ғылымдары» сериясы, №1 (37), 2013 г.
81
How are so many needed words to be taught during the short time, our students have, for English lessons?
What can we do when a few members of class already know words that the others need to learn?
Why are some words easier than others to learn?
Which aids to vocabulary teaching are available?
How can we encourage students to make more responsibility for their own vocabulary learning?
What are some good ways to find out how hominy words the students have actually learned?
How can we enable them to cognate the cultural backgrounds of the words for correct communication?
And so on.
In short, vocabulary development and acquisition are both important and unfortunately ignored. Can we-
educators-do better, or are we simply bumping into constitutional limitations that are beyond the power of schools
to affect? We are going to summarize a few points that support the argument for an increased emphasis on
vocabulary teaching and suggest the need for a more teacher-centered and curriculum- structured approach to
ensure adequate vocabulary development.
Vocabulary lessons for the first stage
While teaching our students, we must take care of their learning of words in their own language too. It is not
claimed that their parents introduced them the words with their meanings as in the schools. So they remember
each word with a condition and context used or ordered by their parents as in ‘Grandmother has gone, but we’ll go
to the window and wave goodbye’ the child will remember the word ‘window’ with this condition. As we see
here the child learns the word ‘window’ along with an event representing the word’s cultural, situational and
social background. So, he remembers this word not just as part of house consists of frame and glasses but also
with its associations. Therefore in our language lessons to have our students to be able to acquire these
associations we should do something else to be noticed about vocabulary learning in and out of the class. At first
lessons, ‘the realia’ can be used to teach students words. This works in this way, at first classes we can choose
some basic words that students can ‘see’, if possible, and also ‘touch’ in the classroom. To enable our students
grasp the meaning of the word we should try to use as many ‘senses’ as possible.
1. Isolation: This step includes introducing each word first in isolation and having our students repeat after us
before writing and presenting on the blackboard. ‘Sense of hearing.’
2. Moving from isolation to introduction: At this step we write the words on the board and make our
student repeat after us until we are satisfied about their pronunciation. Then let them read / pronounce the word
one by one. This activity let you know your students strength in pronunciation. ‘Sense of hearing and sight.’
3. A look at a textbook lesson: Suppose that we are about to teach from one of many textbooks where a
vocabulary lesson looks more or less like this.
Boy
Girl
Wall
Clock
Picture
Window
Door
Person
Floor
Room
In general the words are given in a text like the following with a special picture including the all of them in.
This is a picture of a ‘room’. The room has a ‘door’ and two ‘windows’. There is a ‘clock’ on the ‘wall’. There
are two ‘persons’ in this room. The ‘girl’ is sitting near the door. The ‘boy’ is sitting near the clock.
That is how a page may look in a fairly a typical textbooks. Giving definitions of vocabulary is just part of a
lesson to be dealt with in a short time.
4. Providing multiple opportunities to learn and to expand on meanings: Some various useful techniques
may be applied to make the definitions of the words clear and familiar to the students.
Showing the meanings of the words: The teacher must provide definitions in English, using words that
students can understand. S/he can perform some activities that make the meanings of words be understood by
students.
- Using pictures, flash-cards to show the meanings of words. ‘Sense of sight.’
- Using real items of words. This always is not possible, but when possible more useful then pictures. ‘Sense
of sigh’
- Using mime and body gestures.
- Giving the definitions/meanings of words in students’ mother language. We do not suggest it.
- Use of easy words to give the definitions of words. Possible.
Using some commands like ‘look at’, ‘point at’, ‘show me’, ‘touch’, ‘go’, etc. E.g.: look at the window,
Вестник КазНПУ им. Абая, серия «Педагогические науки», №1 (37), 2013 г.
82
look at the blackboard, look at the ceiling, look at the lamp, look at the posters, point at the window, point at the
floor, point at the desk, show me your pencil, show me your book, show me your eraser, touch your hair, touch
your desk, touch your nose, touch your hand and so on. ‘Sense of hearing’, ‘sight’ and ‘touch’ all together and
also involving.
All of these activities are just for students to get the meanings of the basic words in elementary level. Thus,
those activities are not enough for them to master and gain the words. We haven’t created yet in the students’
mind a feeling of need for each of those English words. When a student feels no real need to learn something, a
feeling of need must be created by teacher. To create in students’ mind a sense of personal need for a foreign
word, it is not enough to say ‘Here is a word to learn.’ ‘Here is what word means.’ ‘The word will be useful for
you someday.’
Creating a sense of need for a word
What is real need or personal need in relation to vocabulary learning? If a student feels he must learn new
word successfully to please his teacher, parents or to pass the examination, this is not the real sense of need. The
efforts which were done for these purposes did not produce the ability to communicate. We admit that, it is
usually not possible to create in a classroom the same conditions that produce successful vocabulary learning
outside the school. It is especially impossible to create again the conditions that once helped the students learn
fundamental vocabulary in their mother tongue during their lives and experiences. When we have noticed certain
facts about vocabulary learning outside the class, we can make some use of those facts wile developing techniques
for the classroom to cause our student to feel the need of vocabulary.
1. Use of words for communication: The teacher can introduce a very short dialogue in which members of
the class are identified according to their location (near the door/window/clock, etc. wearing clothes or the
students with other features.) Eg:,
Teacher: I am thinking of a boy. He is near the clock.
A student: are you thinking of _________?
or
Teacher: I am thinking of a girl in a blue dress.
A student: Is she near the window?
Teacher: No, she is near the door.
A student: Are you thinking of _________?
2. Drawing: We can have our students draw some pictures of the words or describe pictures including the
words that we have already introduced. When the pictures are not ordinary but little bit strange and unusual, this
activity will be much attractive for the students.
3. Writing and homework: Giving each word to be written 5-10 times and used in sentences to strengthen
the students’ gaining the words and their associations or in other words semantics and not to forget them.
The techniques described in second chapter encourage students to use new vocabulary through such activities
as the following:
Guessing games in which members of the class are identified by location and by clothing.
Actions that are performed in response to commands.
Drawing of pictures by students to match descriptions with the objects in English.
Discussions of pictures drawn by members of the class.
Using the words in their communications appropriately.
Writing and using the words in sentences.
Such techniques require no special equipment or material, and they give students personal reasons for feeling
that English words are necessary for communication.
Conclusion
That the language and culture are two inseparable notions is an undeniable reality. This reality has been
mentioned by numerous scientists such as Wittgenstein (1980), Saussure (1966), Foucault (1994), Dilthey (1989),
Von Humboldt (1876), Adorn (1993), Davidson (1999), Quine (1980) and Chomsky (1968). Words are part of
any language and con not be neglected in language teaching. Words’ semantic and morphological structures,
somehow, have not been arbitrarily but very neatly developed along with the history and socio-cultural
background of any language. Consequently in teaching words, just the matching the words with their meanings in
target language is not enough especially for right intercultural communication. Because ‘in communication ‘the
concepts and associations (socio-cultural backgrounds) can find their way to come to the existence through words’
(Marazova, 2003: 130).
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Педагогика ғылымдары» сериясы, №1 (37), 2013 г.
83
1. Dale, E. (1965). Vocabulary measurement: Techniques and major findings. Elementary English, 42, 895-901, 948.
2. Davis, F. (1944). Fundamental factors of comprehension in reading. Psychometrika, 9, 185-197.
3. Karlsen, B., & Gardner, E.F. (1995). Stanford diagnostic reading tests (4th ed.). San Antonio, TX: Harcourt Brace.
4. Russell, W.F. (1989). Classic myths to read aloud. New York: Three Rivers.
5. Shaughnessy, M.P. (1977). Errors and expectations: A guide for the teacher of basic writing. New York: Oxford
University Press.
6. Stahl, S.A. (1999). Vocabulary development. Cambridge, MA: Brookline.
7. Thorndike, E.L. (1917). Reading as reasoning. Journal of Educational Psychology, 8, 323-332.
8. Anglin, J. M. (1993). Vocabulary development: A morphological analysis. Monographs of the Society for Research in
Child Development, Serial No. 238, 58.
9. Beck, I., and McKeown, M. (1990). Conditions of vocabulary acquisition. In R. Barr, M. L. Kamil, P. B. Mosenthal,
and P.
10. D. Pearson, (Eds.) Handbook of Reading Research, Vol. 2, (789-814). New York, N.Y.: Longman.
11. Carroll, J. B., Davies, P., and Richmond, B. (1971). The American Heritage word frequency book. Boston: Houghton
Mifflin.
12. Dale, E., and O'Rourke, J. (1981). The living word vocabulary. Chicago: World Book/Childcraft International.
13. Elley, W. B. (1989). Vocabulary acquisition from listening to stories. Reading Research Quarterly, 24, 174-186.
14. Gregory, D., Earl, L., and O'Donoghue, B. (1993). A study of reading recovery in Scarborough: 1990-1992.
Publication #92/93-15. Scarborough, Ontario: Scarborough Board of Education.
15. Hart, B., and Risley, T. R. (1995). Meaningful Differences in the Everyday Experience of Young American Children.
Baltimore, Md.: Paul H. Brookes Publishing Co.
16. Pinnell, G. S., Lyons, C. A., Deford, D. E., Bryk, A. S., and Seltzer, M. (1994). Comparing instructional models for the
literacy education of high-risk first-graders. Reading Research Quarterly, 29, 9-38.
17. Humboldt, K. W. (1876). The heterogeneity of language and its influence on the intellectual development of mankind.
18. Foucault, M. (1994). The Order of Things: Archaeology of the Human Sciences. USA: Vintage Books.
19. Dilthey, W. (1989). Introduction to the Human Sciences: An Attempt to Lay a Foundation for the Study of Society and
History. Wayne State University Press.
20. Adorn, T. (1993). The Culture Industry: Selected Essay on Mass Culture. Rutledge.
21. Chomsky, N. (1968). Language and Mind. Harcourt Brace Jovanovich, Inc.
22. Davidson, D. (1999). The Philosophy of Donald Davidson. (Ed) Lewis Edwin Hahn. Illinois: Open Court Publishing
Company.
23. Quine, W. V. (1980). From a Logical Point of View: Nine Logico-Philosophical Essays. Harvard University Press.
24. Saussure, F. de. (1966). Course in General Linguistics. Edited by Charles Bally, Albert Sechehaye collaboration with
Albert Riedlinger. Translated by Wade Baskin.
25. Wittgenstein, L. (1980). ‘Culture and Value.’ (Trans. by Peter Winch) Chicago: Chicago University Press. 84.
26. N.N. Marazova, (2004), English Lexicology, Drofa Publishing House, Moscow.
Түйін
Бұл мақалада автор тілдегі сөздердің орны мен халықаралық мәдени қарым-қатынаста ағылшын тілін үйретуде
олардың лингво-мәдени және әлеуметтік-мәдени негізін ескере отырып лескиканы оқытудың маңыздылығын ашуға
тырысады. Автор лексиканы үйретудің нақты жолдарын береді. Лексиканы үйрету кезінде үй тапсырмасы да назар-
дан тыс қалмағанын байқап отырмыз.
Резюме
В этой статье автор пытается рассказать о важности слов в языке и значимость преподавания лексики в изучении
английского языка принимая во внимание их лингво-культурные и социо-культурные аспекты для успешной
межкультурной коммуникации. Он дает несколько конкретных и практичных путей в преподавании лексики. Как мы
видим, также не осталось незамечанным использование домашнего задания в преподовании лексики.
Resume
In this article author tries to mention about the place of words in a language and the importance of teaching vocabulary
with their lingua-cultural and socio-cultural backgrounds in teaching English for successful intercultural
communication. He gives some concrete and practically usable ways in teaching vocabulary. The use of homework has not
been also neglected to be mentioned in teaching vocabulary.
Вестник КазНПУ им. Абая, серия «Педагогические науки», №1 (37), 2013 г.
84
ABOUT PECULIARITIES OF THE MASTERING OF THE INNOVATIVE EDUCATIONAL
TECHNOLOGIES AT SOME EDUCATIONAL INSTITUTIONS
A.A. Shaukhanov – candidate of the pedagogical sciences,
assistant professor of Taraz state pedagogical institute
It is important not simply to feed of the hungry by the fish,
the main - teach his to caught it.
If you will give him a fish, that will help only once,
but if teach to caught, that feed lifelong!
The main purpose of the modern school is concluded in efficient issue the most valuable and actual
experience, accumulated by previous generations so that pupils have been able greatly qualitative to possess it.
Herewith, advancing on the way of the reduce knowledge, they for long years have saved the love to education,
have been able to find own "I" in this world, greatly packed to reveal it's personal potential and realize it with
the profit for himself and a society. The approximate ideal there is beside many teachers, but real practice of the
education too powerfully disperses with such valuables target installation. The school as before else remains to
be oriented on the development knowledge ofskills and habits, methods of the education in basically
reproductively, but an interaction of the teachers with pupils often directively.
The modernization of the education is not possible without any clear answers to the key questions of it's
building: for what (the purposes and values), that (the content) and as (technologies) necessary to teach growing
the generation. Exactly the mastering and the efficient usage the educational technologies capable to do the most
contribution, both in the modernization of the education, and in an increasing of the quality of education.
Any an area of the school knowledge presents itself the educational minimum of the content (the standard) of
corresponding of the sciences and art (the culture), which necessary to adopt on determined step of the education.
The modern stage of the development of the school is characterized increasing creative activity of a teacher.
Exists certain "blast" of pedagogical ideas, discoveries, decisions of difficult problems of the education of
personality. That fact that in a center of attention of a teacher turned out to be the pupil, his internal world,
requires from each teacher of high level of the pedagogical skill, after all "defect child - his value, not revealed by
the teacher". Any pedagogical technology must be a re-interpreted by the teacher and is painted by creative and
emotional attitude to his a deal and sincere love to children.
The particularities of the mastering of the new educational technologies:
a development of the project, program, stages of transformed the action on mastering by group of educational
the technology;
graduality, an evolutionary work with the teaching staff;
overcome of the conflicts through realization on the debated platform of the cultural organized
communication.
V.V. Guzeev, A.S. Sidenko write: "In get prettier group on the debated platform activity teacher and managers
on permit conflict passes following stages:
beside participant of the debates is formed positive motive on searching for of the permit to problem-
solving situation;
are created the positive psychological climate for searching for of the possible decision to account of the
unwinding of the communication processes;
are entered rules of the discussion (the debates);
are listened the alternative standpoints;
are realized arguments, costing for angel of approach to decision of the problem;
are discussed arguments, are searched for reason for association (to account of the principle of the addition,
revision) alternative standpoints;
is formulated integral standpoint;
are participants to reflexon cause of the process of the reception of decision and got conclusion.
To get the results of the mastering by pedagogical group to educational technology, it is necessary to create in
group a good climate, develop the initiative and creative mindset teacher" [1, p. 179], – continue to researchers.
This necessities condition that teacher can self-determinate to unwinding in school innovative processes, to
professional growing in the field of qualitative change of the scholastic-educated of the process. The teacher at
this stage it is important to see and feel support of the administration and that particularly it is important, beside it
must appear the motive to mastering of the new educational technologies.
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Педагогика ғылымдары» сериясы, №1 (37), 2013 г.
85
The following moment – a making the command of the teachers, who can become the leader in unwinding
innovative processes in school it’sproblems: find "carrier" (the author) of the educational technology, reveal as a
result of studies of the scientifically-methodical literature of the technological description of the educational
technology, which pedagogically reasonable introduce in life of the school; master itand create the sample of the
work on chosen technologies).
Hereinafter necessary to create, adapt the program "germinations of" the educational technology in holistic
pedagogical group with provision for individuality each teacher, gradually come to condition of success, to
mechanism of the mastering of educational technology. When mastering by group of the educational technology
can appear the different difficulties on each stage of the given process. The specialists note the advantage of the
transition from subject-object relations to subject-subject, supposing that under the first type of the relations is
realized linear administration, usually suppressing initiative and creative thought of the teachers.
At second type of the relations the teacher becomes to the subject of the activity on mastering of the new
educational technology. He sees the purpose of its activity, presents it’s results, realizes the program of it’s
achievement (that, as, in what sequences, by means of what he will realize). He is capable to find in its experience
"island of" activity of the new type (the elements of the new educational technology) and "increase" them before
mastering of the holistic educational technology.
Introduction of concrete technology of the education in any school most often comes of participation
themselves authors and their followers. It is required it is enough long period of adapting of the teachers to
technologies of the education for it’s using when learning concrete scholastic subject.Regrettably, modern
pedagogical faculties of the high school do not prepare their own graduates to work in mode of the technologies of
the education. The future teacher practically do not know of the particularities of the technologies of the
education, more so peculiarities of their exhibit to concrete scholastic subject. So, in this problem by the most
weak section remain the teacher of the school.
Sh.T. Taubaeva characterizes the experience as follows: "the experience is a facility of the cognition and
criterion of the truth, result of the merging in dialectical unity and interactions of the theory and practical persons.
Hereoffollows that pedagogical experience is transformed by people by objective experience. Forming beside the
teacher of the qualitative new experience and is understood by us as transformation objective existing (exactly
objectivity and there is main sign of the experience, giving the key to cognition of the laws of the reality) of the
experience in new form of it’s development: leading pedagogical experience" (LPE).
Hereafter, the scientist writes: "…this work on study, generalization and usage LPE is a component part of the
methodical work, directed on increasing of the qualifications of the teacher, analysis of the experience expects,
first of all, a study of the essence of the leading idea. Beside them (the creative teachers – revision SH.A.) is
formed clear belief about stages of the work on planning of given the activity.
1. The choice of the objects of the study and development of the standards of the judgment of efficiency
of the experience.
2. The determination of the stage of studying of an experience and determination of the concrete problems of
the work with account that that proceededto itand that for to itmust follow.
3. The planned accumulation of the actual material, a collection of the information on all marked to questions.
4. The analysis and generalization of the collected material, collation of got the conclusion with positions of
the modern pedagogical theory for the reason of the discovery of the scientific value of the studied experience and
determinations of the sphere of it’s introduction: a registration conclusion, estimation of the experience with
standpoint of the development of the pedagogical theory and stating of the new problems; preparation of
recommendations, order of the scheduling the plan of studying, generalizations and spreading LPE, need of the
revealing of the problem, corresponding to need of the school, a determination of the teachers, whose experience
on separate questions will be studied for the reason issues it’s others and so on" [2, p. 15, 57].
As the practice of the schools shows, a process of the use educational technology often meets on it's way
determined difficulties, particularly concerning initial stage of the process, the most complex and unpredictable,
which in pedagogical literature is named introduction identified and mastering.
As is well known, purpose of the pedagogical technologies and any innovations consists in that to in good time
and be effectively used both in school ambience, and on the other steps of the educational system state.
As a rule, scholastic group fights back introduction of an innovations in scholastic process. Than more not
ready pedagogical collective to meeting of the educational novelty, that more time will occupy the stage of the
mastering technology beside group. Obviously, young teachers more receptive to innovations, than teachers of
average and elderly age, got accustomed to work on traditional, produced scheme.
Вестник КазНПУ им. Абая, серия «Педагогические науки», №1 (37), 2013 г.
86
B.Santo nonsusceptibility of the environment to the new considers as intrinsically inherent to it characteristic,
he writes: "That resistance, often even hostile reaction, which meets the ambience a new thought, follows to
consider the objective factor. Consequently, companion (satellite) of the innovation is a danger of the potential
conflict" [3].
About stage of the mastering of technologies H.Liymets writes: "If some pedagogical innovation sharply
disagrees the former style of the functioning of the teachers and pupils then to more deep it's introduction in
school practice possible to proceed only then, when whole style of the scholastic work will greatly changed" [4].
Innovative ideas grow old, due to stillnessof thinking of an administration and pedagogical staff of the school,
which follow the outdated logic. Innovations it is difficult entrench in area of the school of education. But when
due to effort from outside, pedagogical practice takes change, they already, as a rule, grow old.
As of K.Angelovski, approximately 51% teachers ready are comprised of an innovative activity that is
identified "without brakes" and as much as, at least once, on the first time, in a reserved manner, mistrustful, but
occasionally openly hostile pertain to innovation.
Sh.T. Taubaeva, S.N. Laktionova keep the following position: "Efficient decision of the modern social
problems of the development of the system of the education possible at this moment only at orientation on
permanent transformation of the pedagogical theory and practice, on development and realization of an innovative
approach to education and upbreeding of the growing generations, as well as active position participant of
innovative processes, first of all, an organization of the education, development of an innovative potential", and
hereinafter specialists confirm that for efficient work in the future individuals must gain in school following skills
and habits:
- an initiative, cooperation, work in group, a mutual education, estimation, communication, skill logically to
think, decision of the problems, decisions making, reception and usage of an information, planning, skill to learn,
multycultured skills [5, p. 131, p. 168].
V.V. Guzeev, A.S. Sidenko, Z.A. Abasov oppose the act of innovations in educational process, preferring an
introduction a mastering, as activity voluntary, motivated and intrinsically taken.At the same time point out that
the introduction of the new knowledge, it is necessary to consider two things: the innovative potential of the
ambience (including educational institutions), and the interest of participants in innovative activities, that is to say
teachers, in innovations.The introduction, by their definition, the process of violent, involving conflicts and
contrary to the democratization of the school life and the modern society in general. Exactly for this reason, act of
the introduction comes across on a resistance of the teachers, standing it outside of the frames of the traditional
school.
The specialists have defined two groups of the problems, in accordance with introducing of the innovations in
the educational process:
the mastering of the educationaltechnology by teachers and an introduction it in the practice of the
functioning of the schools;
the preparation of pupils to teaching in condition, when teachers use a new educational technology.
The authors have defined the measures, connected with the permit ofthe problem on an involvement of the
teachers in process of the innovative activity. Upon their opinion, the measure data will promote more certain and
more quick passing by teachers of the stages of the introduction, mastering, stable of the usage of thetechnology:
A) the granting teachers to full an information about the purposes introduced innovation, expected results and
functional duties of the innovators;
B) the connection of the teachers already at the stage of the decision a making to discussion given a question
and account of the whole spectrum of the opinions;
C) differentiated a work with the different groups of the teachers with depending on their resistance to an
innovation;
D) the material, financial and psychological support, the formation of the positive motivation of the innovative
of an activity;
E) constant and obligatory for all the teachers scientifically-methodical training (the problem-solving seminars,
conferences, "round tables", trainings).
The wide-spread opinion that the introduction of a new educational technologies is held up because of the
pedagogical conservatism. However, possible, this occurs on other reason:
the absence of the comprehensible for the teachers of the technological description;
the insufficiency of the didactic accompaniment and it's a receivership;
the absence of the qualitative preparing of the teachers on an usage of the given technology.
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Педагогика ғылымдары» сериясы, №1 (37), 2013 г.
87
On the contrary, the introduction of the educational technology is a kind of the fashion school administration
and the teaching staff, on the one hand, it is a positive indication of the desire to innovations, and with another –
disturbing fact: without knowing clearly are using the right tools, you can not to get the desired result.
The choice, introduction and the translation of the educational technologies must be built on the grounds of the
deep analysis their target directivity, content of the complex educational instrument in correlation with their an
influence upon a development of the personality child. At this moment in mass school practice a choice
educational technologies occurs most often because of simple longing to the whole new, but the criterions are
organizing-pedagogical conditions to their realization, for instance:
there is a teacher, who passed the curriculum on mastering given of the technology;
in technology is designed the kit of the complextextbooks for all the stages of the school education;
is prepared much colorful the scholastic allowances (the textbooks, notebooks, questionaries, etc);
in given technology are presented textbooks for majority the school subject;
heard that on given technology the children have a good result in academic progress of the pupils;
given technology is a new and pertains to the developing education and etc.
Thereby, directly or indirectly the innovative educational technologies gradually overpunch themselves the
road across the incomprehension, conservatism, but here and there and obstruction, gradually increasing the field
of activity and involving in it all greater amount of the educational process participants. Occurs this, in the most
cases, due to the evolution-revolutionary development information technologies, converting reality, which more
reminds "unceasing blast" or "arms race", than onward development. Pedagogics as the science, either as the
process of the education, on length of the many ages, presented itself certain frozen mass, not found itself vents or
new vectors of the development, but this lasted until begun information-digital revolution at the end of the
20
th
century.
1. Гузеев В.В., Сиденко А.С. Проблемы, особенности и процедуры освоения новых образовательных технологий в
педагогических коллективах // Школьные технологии. – 2000. - № 1. - С. 175-180.
2. Таубаева Ш.Т. Передовой педагогический опыт: от теоретического осмысления к практике. – Алматы, РИК.
1997. – 122 с.
3. Санто Б. Инновации как средство экономического развития. – М.: Прогресс, 1990. – 240 с.
4. Лийметс Х.Й. Групповая работа на уроке. (Новое в жизни, науке, технике. Серия Педагогика и психология,
№7). – М.: Знание, – 1975. – С. 64.
5. Таубаева Ш.Т., Лактионова С.Н. Педагогическая инноватика как теория и практика нововведений в системе
образования. – Алматы: Ғылым, 2001. – 296 с.
6. Кречетников К.Г. Методология проектирования, оценка качества и применения средств информационных
технологий обучения. – М.: Изд-во Госкоорцентр, 2001.
7. Матрос Д.Ш. Внедрение информационных и коммуникационных технологий в школу. // Информатика и
образование, – N 8. – 2000. – С. 9-11.
Түйін
Бүл мақалада білім беру ордаларында инновациялық білім беру технологияларын енгізу ерекшеліктері суреттел-
ді, сонымен қатар осы процесске қатысты мәселелер. Информация технологиясы қазіргі таңдағы мәлімет әлемінде
орны ерекше. Информатизация процессінің қоғамдағы орны алдыға ұмтылып, тәрбиеде және оқуда жаңа талаптар
ұсынады. Заманауи қоғам өзінің азаматтары өзімдік болуына, белсене жұмыс істеуіне, шешім қабылдауына, өзгерін
жатқан өмір талабына тез үйренуіне қызығушылық танытады.
Адам тұлға ретінде қалыптасу үшін заманауи мектеп сондай жағдай жасауға тиіс. Білім беру инновациясы – бұл
түрлі формаларды пайдалану және оқу барысындағы ұйымдастыру тәсілдері; педагогикалық жағдайларды ұсыну,
және әр оқушы өзінің ойын, өзімді лігін көрсетуге мүмкіндік береді.
Қазіргі танда оқушылардың сапалы білім алуына қатаң талаптар қойылады. Түрлі формаларды пайдалану және
оқу процессінің ұйымдастыру тәсілі оқушының біліктілігін нығайтуға, сабақтың мамандық практикалық мақсатың
және сонында өзінің мамандырылған педагогикалық барысының кепілдірілген, жоспарлаған нәтижесіне қол жеткізу-
ге мүмкіндік береді.
Заманауи информациялық білім беру технологиясы мектеп жаңарлатуының басты талабы болып сапалады. Олар
мұғалімнің еңбегін жеңілдетін, формаларды және оқу тәсілдерін түрлендіруге, оқушының тұлға ретінде қалыптасуы-
на, оқу процессін ұйымдастыруға, сонымен қатар білім берудің нақты нәтижесін қолға алуға мүмкіндік береді.
Вестник КазНПУ им. Абая, серия «Педагогические науки», №1 (37), 2013 г.
88
Summary
The article describes the particularities of the processes of the introduction and the mastering of innovative educational
technologies in some educational institutions, as well as most typical problems, connected with these processes.
Information technologies occupy the special position in the modern information world. Process of the informatization a
society becomes all more dynamic and brings forth the new requirements to education and education students. The modern
society is interested in that that it's people were capable by themselves, actively to act, come to a conclusion, be flexible
adapted to changing conditions of the life.
A modern school must create the conditions for formation of such personality. The innovations in the education – is the
usage of the varied forms and methods of the organization scholastic activity; making of the pedagogical situations, allowing
each pupils to show the initiative, independance.
At present, the high requirements are presented to a quality of the knowledges of the students. Usage of the different forms
and methods of the organization of the educational process allows to raise the motivation training, professional-practical
directivity of the lessons and in the total to obtain of the guaranteed scheduled results of it's professional pedagogical activity.
The modern information-educational technologies become one of the most important instruments of the modernization of
the school. They relieve the work of a teacher, allow to vary the forms and ways of the education, organize the process of the
education with account of the personality features of the pupil, as well as to trace the concrete results of the education.
МӘДЕНИАРАЛЫҚ БІЛІКТІЛІКТІҢ НЕГІЗІН ҚҰРАЙТЫН МАҚСАТТАР МЕН
ПРИНЦИПТЕРДІҢ ЕКІНШІ ШЕТ ТІЛІН ОҚЫТУДАҒЫ РОЛІ
Г.Е. Нұртаева – аға оқытушы, Абай атындағы Қаз ҰПУ
Қазіргі таңда егеменді еліміздің басқа мемлекеттермен қарым-қатынасы нығайып, артып отырған
шақта елімізге шетел тілін жетік меңгерген, келешекте білімін түрлі саладағы қарым-қатынас жағдайында
еркін пайдалана алатын, ой өрісі кең, білімді мамандар қажет екені белгілі. Әр тұлғаның қоғамның әртүр-
лі саласында қол жеткізген жетістіктерінің нәтижелері әртүрлі дәрежеде болмақ, сол себептен шетел тілін
оқытудың мақсаты тек нақты білім іскерліктерін ғана біліп қоймай, тілдік тұлғаны қалыптастыру болып
табылады, оған шет тілі «өмір заңдылықтарында» және «нақты жағдаяттарда қарым-қатынас жасай алу
үшін» де қажет болмақ (1, 60).
Білім беру үдерісіндегі ең негізгі мәселе – шет тілдерінің, сондай-ақ екінші шет тілін оқытудың
мақсаттарын нақтылап анықтау болып табылады. Оқыту процесін құрайтын барлық әдіс-тәсілдердің
жиынтығы, нақтылап айтсақ, оқытудың тактикасы мен стратегиясы шет тілдерін оқытудың мақсатын
құрайды. Ол маңызды әлеуметтік-педагогикалық және әдістемелік категорияға жатады (2, 24).
Ал шет тілдерін оқыту әдістемесіндегі мақсат – оқыту кезінде алға қойылған міндеттердің бір жүйеге
тоғысуы мен субьектінің мәдениетаралық қарым-қатынас біліктілігін қалыптастыру болып табылады. Ол
бөтен мәдениет пен мәдени диалогқа қатысу арқылы көрініс табады. Бұл мақсатқа өзіміз оқытып отырған
студенттердің мәдениаралық біліктілікке қабілетті болу мүмкіндігін қалыптастыру арқылы ғана жете
аламыз (3, 74).
Мәдениаралық қарым-қатынас біліктілігі дегеніміз – күнделікті өмірде қолданылатын әдет-дағдылар
мен салт-дәстүрлер туралы ілім, ұлттық мәдени құндылықтарды түсіне білу, сондай-ақ, күнделікті өмірде
жиі қолданылатын ым-ишараларды да білу. Біз студенттерге тілді ғана үйретіп қоймай осы аталған әдет-
дағдыларды қатар беріп отырсақ, айтарлықтай нәтижеге қол жеткіземіз. Тіл үйреніп жатқан студенттері-
міз басқа елдің мәдениетімен кездесіп қалған жағдайда ешқандай психологиялық күйзеліске түспей, емін
-еркін қарым-қатынасқа түсе алады (4, 28).
Мәдениаралық біліктілікке үйрету – ол біртұтас кешенді оқу жүйесі, ол тілдік саясат пен қазіргі таңда-
ғы тіл мәселесінің жаңа бағыттарын айқындайтын теориялық материалдар жинағы бойынша, әлем бейне-
сінің фрагменттеріне ден қоюға бағытталған оқу-әдістемелік шараларды іске асыру бойынша жасалына-
ды. Бұл бағытта болашақ мамандардың біліктілігін кәсіби түрде шетел тілінде дамытуға да зор көңіл
бөлінеді. Студенттердің шетел тілінде қарым-қатынас жасай алу қабілеттерін қалыптастыру – шетел тілі
курсының барлық оқу-әдістемелік құрылымын анықтайтын оқытудың басты факторы болып табылады
және де студенттердің тұлғалық потенциалын белсендіретін құрал болып табылады.
Мәдениаралық біліктілікті қалыптастыру кезінде ең басты назарға алынатындары когнитивті-комму-
никативті мақсат пен когнитивті-дамушы мақсат болып табылады.
Когнитивті-коммуникативті мақсат бойынша студенттер шет тілінде жазылған мәтіндерді түпнұсқада
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Педагогика ғылымдары» сериясы, №1 (37), 2013 г.
89
оқи алады және оларды өмірдің барлық кезеңдерінде қолдана алады, оқу үрдісі олардың жадында ұзақ
уақытқа дейін сақталып қалады. Сонымен қатар, тыңдау, сөйлеу, жазуға да үйрету ең маңызды үрдіс
болып табылады.
Екінші мақсат – когнитивті-дамушы – ол бірінші мақсатпен өте тығыз байланысты, себебі оқу студент-
тердің когнитивті қабілеттерін арттыруға, интеллектуалдық ой- өрістерін дамытуға тікелей ықпал етеді.
Екінші шет тілін оқытудың когнитивті дамушы мақсатының негізі сол, ол студенттердің ойлау және
сөйлеу қабілеттерін дамытып, олардың өз ойларын ана тілдерінде және шет тілдерінде айта білуді көздей-
ді. Ал бұл мақсаттың когнитивті-коммуникативті мақсатсыз орындалуы мүмкін емес (5, 54).
Екінші шет тілін оқыту барысында оның нақты мақсат-міндеттерін анықтау үшін Н.Д. Гальскованың
«оқушылардың мәдениаралық қарым-қатынасты жасауға деген қабілеттерін қалыптастыру, оған олардың
үнемі дайын болуларын және өз беттерімен одан ары дамытуға қабілетті болуларын қалыптастыру» деген
пікіріне сүйенеміз (5, 56).
Автор осы мақсатты прагматикалық және педагогикалық деген екі аспектіде алып қарастырады:
Прагматикалық аспект студенттердің коммуникативтік компетенцияларды меңгеруімен байланысты
қарастырылады. Олар өздерінің оқып отырған тілдерін күнделікті қарым-қатынас жағдайында, тұрмыста
қолдана білуге дайын болулары керек. Ол үшін студенттер:
- оқып отырған тілдің жүйесі туралы толық хабардар болулары керек, яғни оларды қолдану ережесі
туралы жақсы білулері керек.
- коммуникативтік дағдыға ие болулары керек, яғни, нақты бір тақырыпта әңгіме қозғаған кезде
емін-еркін сөйлей алатындай, толық түсінетіндей және өз ойын еркін айтып, жеткізетіндей жағдайда
болулары керек.
Бұл дағдылар арқылы студенттер:
- өздерінің әріптестерімен ауызша формада болсын, жазбаша формада болсын емін-еркін сөйлесе
алады, кез-келген тақырыпта өздерін қызықтыратын мәліметті ала алады, әріптестерінің қойған сұрақта-
рына нақты жауап беріп, пікірталасқа түсе алады;
- тыңдап немесе оқып отырған мәтіннен қажетті ақпаратты тауып, сол ақпаратты басқаларға өз сөзімен
жеткізіп бере алады.
Тіл үйренуші жастардың тілге деген қабілеттерінің ары қарай жетілдірілуі, ана тілі мен өздері оқып
жатқан бірінші және екінші шет тілдерінің өзгешеліктерін ажыратып, түсіне білу қабілеттері екінші шет
тілін оқытудың педагогикалық аспектісінде қарастырылады (5, 64).
Жас ұрпақты тәрбиелеудің кешенді міндеттерін жүзеге асыруға қызмет жасайтын оқыту әдістемесі
үнемі жаңарып, даму үстінде болады. Оның тиімділігі студент іс-әрекетінің сипатымен айқындалады. Ал
студенттің іс-әрекеті оның қызығушылығы арқылы көрінеді, ол әрине ұстаздың еңбегіне, шеберлігіне
байланысты. Студенттердің пәнге деген қызығушылығын оятып, шығармашылық әрекетін ұйымдастыра
алмаған ұстаз айтарлықтай табысқа қол жеткізе алмайды. Ол үшін оқытушының өз пәнін жетік меңгеріп
алғаны жеткіліксіз, оқытушы өзінің теориялық білімін практикамен ұштастырып студенттермен дұрыс
жұмыс жүргізе алуы керек. Өмірдегі нашар ұстаздардың пайда болуы өз пәнін жетік білмеуіне байланыс-
ты емес, ең бастысы олардың өз білімдерін өзгелерге оңай жолмен түсіндіре алмайтындығында. Олар
алдында отырған студенттерге қажетті материалды баяндаудың әдістемелік негіздерімен таныс емес, тіпті
пәннің әдістемесінен жеткілікті хабары жоқ болуы да әбден мүмкін. Сондықтан пәннің әдістемесін игеру
барысында оқытушының алдында міндетті түрде «Кімді оқытамын», «Не үшін оқытамын?», «Қалай
оқытамын?», «Немен оқытамын?» деген сұрақтарға жауап үнемі басты назарда болуы тиіс.
Шет тілінің мұғалімі тілдік жүйенің инженері ғана емес, ол – нақты бір дағдыларды үйретіп, қалыптас-
тыратын «жаттықтырушы» да емес, ол алуан түрлі мәдениеттердің тоғысатын жеріндегі үлкен дәнекер,
яғни, ең басты роль ойнайтын тұлға болып табылады. Ал мәдениет – әртүрлі халықтар мен мемлекеттерді
бір-бірімен жалғайтын, олардың арасындағы саяси және экономикалық байланыстарды нығайтатын
алтын көпір болып табылады.
Екінші шет тілін оқыту бірінші шет тіліне қарағанда мәдениаралық біліктіліктің қалыптасуына,
дамуына көбірек ықпал етеді. Себебі екінші шет тілін жаңа пән ретінде оқи бастаған студент психология-
лық және физикалық жағынан жақсы дамыған, олар интеллектуалдық жағынан да екінші шет тілін оқуға
дайын. Бірінші шет тілін оқыған кездерінде олар өздері оқып жатқан елдің мәдениетімен танысып алған,
олардың мәдениаралық біліктілік жөніндегі түсініктері айтарлықтай деңгейде қалыптасып үлгерген. Сол
себептен олар өздері тілін оқып отырған елдердің мәдениетін қатар қойып оларды бір-бірімен және
өздерінің туған елінің мәдениетімен салыстыра алатындай дәрежеге жете алады. Екінші шет тілін осы үш
Вестник КазНПУ им. Абая, серия «Педагогические науки», №1 (37), 2013 г.
90
елдің мәдениетін, ерекшеліктерін көрсете отырып оқытқан өте тиімді. Себебі тілін оқып отырған елдің
мәдени ерекшеліктерін білмей адамдармен қарым-қатынас жасау мүмкін емес. Студенттер тілді игеру
барысында өздері оқып отырған тілдің әлемдік бейнесімен таныса бастайды, осы тілде сөйлейтін халық-
тың мәдениетімен таныса отырып олардың рухани байлығынан да хабардар бола бастайды. Сондай-ақ
олардың өмір сүру қағидаларымен және өздеріне тән ұлттық ерекшеліктерімен де танысады. Сол арқылы
олар саналы түрде ана тілінің, бірінші және екінші шет тілдерінің мәдениетінің өзгешеліктері мен ұқсас-
тықтары жөнінде түсінік қалыптастырады. Өмір сүрудің бөтен қағидасына сыни көзбен қарау арқылы
оқушы өзінің әлемдік бейне туралы ұғымын қалыптастырады.
Екінші шет тілін оқыту кезінде когнитивті-іс-әрекеттік бағыт қолдану негізінде оқушылардың мәдени-
аралық біліктілігін қалыптастыруға бағытталған принциптерді міндетті түрде ескеру қажет:
а) Ең басты принцип – оқу процесін мәдениаралық біліктілікке бағыттау принципі болып табылады,
оның ең басты кейіпкері – студент, ал студенттің барлық іс-әрекеті нақты мәдениаралық қарым-қатынас
жасауға бағытталған.
ә) Екінші шет тілін оқытудың когнитивті-интеллектуалдық бағыты. Бұл принцип оқушылардың
танымдық қабілеттерін арттыруға бағытталған.
б) Жасанды субординативті трилингизм принципі. Екінші шет тілін оқыту жасанды триглоссия ретін-
де жүргізіледі. Ол үрдіс бойынша оқушылар екі шет тілін толық кемеліне жеткізіп жақсы дәрежеде
үйрене алмайды.
в) Оқушылардың лингвистикалық және оқу тәжірибелерін ескеру принципі.
г) Екінші шет тілінің барлық коммуникативті іс-әрекетіне үйрету кешенінің принципі. Бұл жерде
түпнұсқалы мәтіндер басты назарда болады. Осы мәтін негізінде сөйлеудің барлық түрлеріне үйретудің
кешенді бағдарламасы жасалады.
ғ) Оқытатын жаттығулардың талапқа сай болу принципі.
д) Түпнұсқалы мәтіндермен жұмыс жасаудың аналитикалық және синтетикалық формаларының бір-
бірімен үйлесу принципі.
е) Түпнұсқалы мәтіндермен жұмыс жасау кезінде анықтамалық әдебиеттерді дұрыс қолдану принципі.
Бұл принцип жаңа мәтіндерді оқу кезінде кездескен грамматикалық және лексикалық сипатқа ие
қиындықтарды жеңуге көмектеседі (2, 32).
Студенттердің мәдениаралық біліктілігін арттыру лингвомәдениет пен мәдениаралық бағытты ұштас-
тыру негізінде сәтті болатыны белгілі, ол үшін лингвомәдениет аясы мазмұнының толыққанды болуы
шарт. Мәдениаралық біліктіліктің қалыптасу үрдісі студенттердің ой өрісін дамытып, өздеріне таныс емес
әлемнің мәдениетімен кеңінен танысып, игеруіне толық әсерін тигізеді.
1. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению, 2-е изд. – М.: Просвещение,
1991. – с. 60.
2. Бим И.Л. Обучение иностранным языкам поиск новых путей / Иностранные языки в школе, 1989, - №1, –
с. 24, 32
3. Рогова Г.В., Рожкова Ф.М. Английский за два года. – М., 1981, – с. 74.
4. Васильева Н.Н. Межкультурная компетенция. Стратегии и техники ее достижения / Иностранные языки в
школе, 2001, - №3, – с. 32.
5. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. 4-е издание. –
М., 2007, – с. 52, 56.
Резюме
В статье рассматриваются основные цели и принципы межкультурной компетенции, стратегии и техники ее
достижения в обучении второго иностранного языка.
Summary
The main objectives and principles of intercultural competence, strategy and technics of its achievement in training of the
second foreign language are considered in this article.
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Педагогика ғылымдары» сериясы, №1 (37), 2013 г.
91
ИНФОРМАЦИОННО-ИННОВАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В СОВРЕМЕННОЙ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЕ
М.А. Токбергенова – соискатель, КНУ им. Ж.Баласагына (Кыргызстан)
Современный период развития общества характеризуется сильным влиянием на него компьютерных
технологий, которые проникают во все сферы человеческой деятельности, обеспечивают распростране-
ние информационных потоков в обществе, образуя глобальное информационное пространство. Неотъем-
лемой и важной частью этих процессов является компьютеризация образования. В настоящее время в
Кыргызстане идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение в мировое
информационно-образовательное пространство. Этот процесс сопровождается существенными измене-
ниями в педагогической теории и практике учебно-воспитательного процесса, связанными с внесением
корректив в содержание технологий обучения, которые должны быть адекватны современным техниче-
ским возможностям, и способствовать гармоничному вхождению ребенка в информационное общество.
Компьютерные технологии призваны стать не дополнительным «довеском» в обучении, а неотъемлемой
Достарыңызбен бөлісу: |