330
же относящихся, как правило, исключительно к индоевропейской
традиции; при этом последняя также представлена лишь частью наи-
более показательных образцов. Тем не менее,
эти ограничения не
должны, кажется, помешать доказательству тех общих соображений,
которые являются основными и определяющими в том, что излага-
ется на этих страницах.
* * *
Один весьма важный круг текстов может быть реконструирован
на основании сравнения текстов двух исторических традиций –
древнескандинавской и иранской. В данном случае они могут рас-
сматриваться как совершенно независимые трансформации более
древней индоевропейской традиции, хотя известно, что в последние
века до нашей эры в причерноморских степях существовал симбиоз
иранских (сарматских, аланских) и германских (остроготских) пле-
мен
1
, возможно, отразившийся и в
ряде сходных мифологических
представлений у германцев и иранцев
2
. Сохранение сходных текстов
в двух противоположных периферийных частях индоевропейского
ареала (северо-запад и юго-восток) свидетельствует о том, что перед
нами, несомненно, весьма архаичное переживание.
В
древнескандинавской традиции оно представлено словесным
поединком между Одином и Вафтрудниром, засвидетельствованным
«Речами Вафтруднира» (Vafðruðnismál) из «Старшей Эдды»:
Óðinn
qvað:
20. ‘Segðu þat iþ e i n a , e f þ i t t œði dugir
oc þú, Vafðrúðnir, v i t i r ,
hvaðan
i о r ð urn kom eða u p h i m i n n
f y r s t ,
inn froði iotunn’.
Vafðrúðnir
qvað:
21. ‘Ór Ymis h o l d i var i o r ð um scopuð,
enn
ór
b e i n o m b i o r g ,
h i m i n n ó r h a u s i ins hrímkalda iotuns,
enn ór s v e i t a s i ó r ’.
1
См.: Ve r n a d s k y G. The Eurasian Nomads and Their Impact on Medieval Europe, – «Studi me-
dievali», 3 Serie. IV, 2, 1963. С. 16; его же, Der sarmatische Hintergrund der germanischen Völkerwan-
derung, – «Saeculum», II, 1951. С. 340–392. Ср. также R o s t o v t z e f f M . Iranians
and Greeks in South
Russia, Oxford, 1922. С. 236 и след.; Schmidt L. Geschichte der deutschen Stämme bis zum Ausgang der
Völkerwanderung: Ostgermanen, München, 1910; S c h w a r z E. Goten, Nordgermanen, Angelsachsen,
1951 и др.
2
О некоторых германо-иранских параллелях см.: Dumezil G. Loki, Paris, 1948; его же, Legendes
sur
les Nartes, Paris, 1930, J. de Vr i e s , Altgermanische Religionsgeschichte, II, Heidelberg, 1957. C. 255;
А б a e в В . И . Скифо-европейские изоглоссы, М., 1965. С. 98–109, 132 и др.
331
Óðinn
qvað:
22. ‘Segðu þat a n n a t , ef þitt œði dugir
oc þú, Vafðrúðnir, v i t i r ,
hvaðan màni urn kom, svà at ferr menn yfi r,
eða
s ó l i þ sama’.
Vafðrúðnir
qvað:
23. 'Mundiffceri heitir, hann er M à n a faðir
oc svà Sólar iþ sama;
himinn hverfa þau scolo hverian dag,
o l d o m a t á r t a l i ’.
Óðinn
qvað:
24. ‘Segðu þ a t i þ þ r i ð i a , allz þic svinnan qveða
oc þú, Vafðrúðnir, v i t i r ,
hvaðan
dagr urn kom, sá er ferr drótt yfi r
eða nótt með niðom’.
Vafðrúðnir
qvað:
25. ‘Dellingr heitir, hann er D a g s faðir,
enn
N ó t t var Norvi borin;
ný oc nið scópo nýt regin,
o l d o m a t á r t a l i ’ .
Óðinn
qvað:
26. ‘Segðu þat iþ fi orða, allz þic fróðan qveða
oc þú, Vafðrúðnir, v i t i r ,
hvaðan
v e t r u m kom eða varmt s u m a r
fyrst með fróð regin’.
Vafðrúðnir
Достарыңызбен бөлісу: