Синёва Ольга Владимировна



Pdf көрінісі
бет13/17
Дата27.12.2016
өлшемі7,81 Mb.
#575
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17

 
Ознакомительное  чтение  (чтение  с  общим  охватом  со-
держания). Цель – общее знакомство с содержанием текста. 
Обучение  ознакомительному  чтению.  Условия  обу-
чения: 
– проведение в режиме дефицита времени (темп быстрый); 
– организация как одноразового чтения про себя; 
– проверка понимания основной информации; 
– исключение перевода на родной язык. 
Умения, лежащие в основе данного вида чтения: 
–  прогнозировать  содержание  по  заголовку / вступлению,  зри-
тельной наглядности; 
– определять главную мысль; 
– отделять основную информацию от второстепенной, фактиче-
скую от гипотетической; 
– использовать сноски (ключевые слова, реалии и др.) как опо-
ры для понимания; 
– устанавливать логическую / хронологическую связь фактов и 
событий; 
–  обобщать  данные,  изложенные  в  тексте;  делать  выводы  из 
прочитанного; 
– выписывать из текста наиболее значимую информацию с це-
лью  использования  ее  в  других  видах  деятельности  (в  про-
ектной работе, в коммуникативной игре и т. д.); 
–  классифицировать / группировать  информацию  по  опреде-
ленному признаку; 
–  оценивать  новизну,  важность,  достоверность  изложенных  в 
тексте фактов и др. 
 
 
 
 187
разных областей знания, синтеза искусств. В учебном процессе 
реконструируется несколько уровней текста культуры, которые 
накладываются  один  на  другой:  политика,  экономика,  филосо-
фия,  образование,  культура  повседневности,  речевая  культура, 
литературная,  музыкальная  и  художественная  жизнь  и т. д.  Их 
интериоризация  в  процессе  учебной  деятельности  происходит 
как  разворачивание  различных  учебных  дискурсов,  экстрапо-
лирующих эти уровни текста культуры. 
Вступая  в  диалог  с  авторами,  с  текстами,  с  культурами, 
учащийся  погружается  в  определенную  национальную  культуру, 
он присваивает ее идеи, ценности. Общение с иными культурами 
посредством организации дискурсивных практик воспроизводится 
во внутреннем диалоге учащихся. Так начинается жизнь человека 
в культуре, постижение национального космоса. 
Наиболее  продуктивными  способами  разворачивания 
внутрикультурных  и  межкультурных  дискурсов  являются  сле-
дующие:  сравнительное  изучение  мифологии  и  фольклора;  об-
ращение к художественным произведениям, выход к авторской 
картине 
мира, 
посредством 
истолкования 
культурно-
семантических  пластов  произведения,  которые  задаются  авто-
рами разными средствами: введением в текст сюжетов, микро-
сюжетов,  мотивов,  образов,  цитат,  аллюзий,  реминисценций, 
мифологем,  относящихся  к  разным  текстам  культуры;  органи-
зация переводческих дискурсов, в процессе которых выявляется 
сходство  и  различие  разных  типов  культур  на  уровне  языка, 
ритмико-звуковой  организации  текста,  образной  системы,  раз-
вития ведущих мотивов творчества, а также различные педаго-
гические дискурсы, возникающие в ходе контекстного изучения 
национальных культур. 
Остановимся на нескольких примерах организации внут-
рикультурных  и  межкультурных  дискурсов,  используемых  в 
нашей практике. 
Так,  например,  одним  из  наиболее  емких  составляющих 
национальной модели мира является хронотоп дома. Во многих 
культурах  дом  мыслится  как  архитектурная  модель  мироуст-
ройства, своего рода космос в миниатюре, со своим низом, зем-
ляным полом, и верхом т. е. крышей. Изба заключает в себе мо-

 
186
диалог  культур  организуется  при  помощи  текстов,  являющих 
собой  своеобразные  высказывания,  представления,  концепции 
мира и его образы. Сами по себе тексты не могут организовы-
вать диалог, для этого необходимо воскресить их в речевом ак-
те,  сознании  реципиента.  Так, «преобразившись  в  контексте 
другого  сознания,  но  оставаясь  идентичным  себе  в  своей  ком-
муникативной  событийности»
1
  текст  образует  дискурс  как 
взаимоналожение  языка  и  речи,  текста  и  его  версии,  квазитек-
ста,  который  создается  в  сознании  реципиента.  На  основании 
рецепции текста выстраивается еще один текст – его интерпре-
тация. 
Внутрикультурный  диалог  в  филологическом  образова-
нии  рассматривается  в  двух  аспектах: 1) диалог  текстов  (в  их 
широком понимании), диалог стилей, жанров, художественных 
методов,  направлений  и  школ  (лингво-литературоведческий 
аспект); 2) диалог  образовательных  парадигм,  техник,  методов 
и  приемов  осуществления  учебного  диалога,  целью  которого 
является  интериоризация  учащимися  явлений  и  сущностей  оп-
ределенной культуры (педагогический аспект). 
Задача педагога заключается в том, чтобы оба эти аспекта не 
только  присутствовали  в  учебной  деятельности,  но  и  постоянно 
взаимодействовали. Внутрикультурный диалог в филологическом 
образовании  предполагает  панорамное  рассмотрение  литератур-
ного  процесса  определенной  культурной  эпохи,  в  которой  одно-
временно сосуществуют или сменяют друг друга разные поэтиче-
ские  голоса,  художественные  стили,  художественные  и  нацио-
нальные  картины  мира,  авторские  мироконцепции.  Погружение 
учащихся в культурную эпоху происходит посредством учебного 
диалога по главным вопросам бытия, мира и человека, имеющим 
сущностное значение для обучающихся. 
Погружение  в  культуру  требует  многослойного,  много-
уровневого диалога, осуществляемого посредством интеграции 
                                                                                                                
и организация учебных дискурсов в процессе изучения словесности // Педаго-
гический журнал. №1, Москва, Изд-во «Аналитика Родис», 2012. С.9-21. 
1
  Тюпа  В.И.  Онтология  коммуникации //Дискурс.  Новосибирск, 1998. № 5.  
С. 7. 
 107
Упражнения для обучения ознакомительному чтению: 
– прочитайте план / утверждение, определите, соответствует ли 
он / оно последовательности изложенных в тексте фактов; 
–расположите вопросы (заголовки), данные в ключе, в последо-
вательности, соответствующей содержанию текста; 
– выберите правильный ответ из 3 – 4 вариантов; 
– найдите в тексте ответ на вопрос, поставленный в заголовке; 
– составьте план текста; 
– найдите основную мысль в начале, середине, конце текста; 
– подчеркните в каждом абзаце одно-два предложения, которые 
можно было бы опустить как несущественные; 
– просмотрите текст и озаглавьте его; 
– перечислите факты, которые вы хотели бы запомнить; 
– составьте аннотацию / краткий реферат прочитанного; 
– передайте содержание текста в устной / письменной форме; 
– составьте выводы на основе прочитанного; 
–  назовите  наиболее  интересные  вопросы / данные,  содержа-
щиеся в тексте. Укажите, где можно использовать эти сведе-
ния; 
–  укажите,  какая  из  двух  аннотаций  передает  содержание  точ-
нее; 
–  прочитайте  текст  и  составьте  на  основе  содержания  схему 
(диаграмму, анкету и др.); 
– на основе содержания прочитанного текста дорисуйте карту / 
схему; 
–  выскажите  свое  мнение  о  возможности  использования  ин-
формации,  содержащейся  в  тексте,  в  вашей  будущей  про-
фессии и др. 
 
Выборочное  чтение  используется  для  поиска  информа-
ции. 
Поисковое чтение. Цель – найти конкретную информацию, 
о которой читающий, возможно, знает из других источников. 
Обучение поисковому чтению. Условия успешного обу-
чения данному виду чтения: 
– основная цель поиска – содержательная информация; 

 
108
– проведение чтения в условиях дефицита времени (темп быст-
рый, очень быстрый); 
– принятие решения о целевом использовании информации; 
– знание структурно-композиционных особенностей текстов; 
–  использование  экстралингвистических  и  когнитивных  опор 
текста; 
– начало обучения данному виду чтения связывается с уже изу-
ченными  текстами,  т. е.  прочитанными  с  целью  ознакомле-
ния или изучения; 
–  проведение  чтения  на  больших  по  объему  текстах  в  форме 
чтения про себя. 
Умения, лежащие в основе данного вида чтения: 
–  определять  тип / структурно-композиционные  особенности 
текста (журнала, брошюры); 
–  выделять  информацию,  относящуюся  к  определенной  теме / 
проблеме; 
– находить нужные факты (данные, примеры, аргументы); 
–  подбирать  и  группировать  информацию  по  определенным 
признакам; 
–  прогнозировать  содержание  целого  текста  на  основе  реалий, 
известных  понятий,  терминов,  географических  названий  и 
имен собственных; 
– ориентироваться в тексте путем выдвижения ряда гипотез; 
– проводить беглый анализ предложений / абзацев; 
–  составлять  рабочие  материалы  для  использования  их  в роле-
вых играх / проектах и т. д.; 
– находить абзацы / фрагменты текста, требующие подробного 
изучения. 
Упражнения для обучения поисковому чтению: 
– определите тему / проблему текста (статьи); 
– прочитайте текст, определите, освещены ли в нем указанные 
вопросы; 
– найдите в тексте основной довод в пользу заголовка; 
– прочитайте два текста на одну тему, назовите расхождение в 
содержании  (в  количестве  приведенных  фактов,  разнице 
оценок и т. д.); 
 185
занные  с  почитанием  священных  гор,  совершались  не  только 
шаманами, но и простыми охотниками. 
Примечательно,  что  мировоззренческие  системы  этих 
сибирских этносов определяют разные культурные доминан-
ты – Тайга и Горы. Вместе с тем они мыслятся в неразрывной 
целостности, в то же время характеризуются множеством ан-
тиномий,  организуя  непрерывный  внутрикультурный  и  меж-
культурный  диалог.  По  замечанию  известного  сибирского 
этнографа, 
исследователя 
урало-алтайской 
мифоло-
гии А. М. Сагалаева, Саяно-Алтай «входил в зону этногенеза 
самодийских  групп  и  продолжал  оставаться  южной  перифе-
рией  самодийцев  вплоть  до XVIII в.  Позднейшие  тюрки  Ал-
тая  вобрали  в  себя  и  дотюркский  аборигенный  этнический 
субстрат.  В  Саяно-Алтае  им  предшествовали  не  только  кет-
ские,  самодийские  этнические  группы,  но  и – в  более  отда-
ленные времена – индоиранцы»
1

Таким  образом,  полноценное  вживание  в  национальный 
культурный универсум, постижение национальной модели мира 
возможно  лишь  при  условии  понимания  реципиентом  знаков, 
кодов,  смыслов  культуры,  которые  определяются  националь-
ным  образом  мира,  национальным  складом  психики  и  мышле-
ния,  т. е.  экосом  культуры.  Причем,  человеческая  культура  не 
знает  абсолютно  неповторимых  кодов,  они  универсальны  по 
своей природе, соотносимы с архетипическими представления-
ми  человека.  Вместе  с  тем  существуют  несовпадения  тех  или 
иных культурных реалий, своеобразные лакуны смыслов, кото-
рые всегда обнаруживаются в процессе межкультурной, межэт-
нической  коммуникации.  Это  позволяет  организовывать  внут-
рикультурный  и  межкультурный  диалог  посредством  осущест-
вления различных дискурсивных практик
2
. Диалог в культуре и 
                                                      
1
  Сагалаев  А.М.  Урало-алтайская  мифология:  Символ  и  архетип.  Новоси-
бирск: Наука, 1991. 
http://mifolog.ru/books/item/f00/s00/z0000034/st000.shtml
 
2
  См.:  Горских  О.В.  Внутрикультурный  диалог:  теоретические  аспекты  и 
педагогическая  технология. // Вестник  Санкт-Петербургского  университета 
технологии и дизайна. Периодический научный журнал. Серия 3. Экономиче-
ские,  гуманитарные  и  общественные  науки. 2. СПб., 2010 С. 84-88; Горских 
О.В., Доманский В.А.  Внутрикультурный диалог: теоретическое обоснование 

 
184
народом культуры по преимуществу, как народы Западной Ев-
ропы, он был более народом откровений и вдохновений, он не 
знал меры и легко впадал в крайности»
1
. Развивая свою мысль, 
Н. Бердяев  приходит  к  выводу,  что  деспотический  характер 
русского  государства  объясняется  своеобычностью  русской 
ментальности, а именно, необходимостью насильственно, свер-
ху  «оформить»  необъятную  стихию  русской  равнины,  заклю-
чить в физические границы эту бесконечность русской земли и 
русской души. 
Аналогичную роль в становлении менталитета других эт-
носов  сыграли  горы  и  тайга,  степи  и  зыбучие  пески  пустыни, 
архипелаги и акватории. Так, например, для коренных народов 
Сибири,  большинство  из  которых  представляют  собой  урало-
алтайский  этнокультурный  мир
2
,  такими  топосами  стали  забо-
лоченная зона западно-сибирской тайги, лес, степи, горная тай-
га, реки и междуречье. Так, селькупы (или остяко-самоеды) ос-
мысливали  свое  бытие  в  неразрывной  связи  с  тайгой.  Именно 
культ  природы  определял  их  мироощущение,  культ  наивный, 
но глубоко поэтичный. Все в мире воспринималось живым, за-
селенным  духами-помощниками  (духами  болот,  тайги,  огня, 
деревьев), которые могут вести человеческий образ жизни: охо-
титься, заниматься рыбным промыслом, собирательством. 
Поклонение  культу  священных  гор  стало  основой  миро-
воззрения алтайских народов, закрепилось в религии, веровани-
ях, обрядах, фольклоре. Горные духи, «хозяева гор» выступают 
в  представлении  алтайцев  живыми,  имеющими  способность 
петь и плясать, ссориться и охотиться на зверя. Эти обитатели 
горной  тайги  для  алтайских  этносов  являются  самыми  древ-
нейшими  жителями  Алтая,  поэтому  культовые  действия,  свя-
                                                      
1
 Бердяев Н.А. Русская идея. Основные проблемы русской мысли XIX века и 
начала XX века. См.:  
http://philologos.narod.ru/berdyaev/berd-rusidea.htm
 (дата 
обращения 18.12.2012 г.). 
2
 Сагалаев А.М. Урало-алтайская мифология: Символ и архетип. Новоси-
бирск: Наука, 1991. 
http://mifolog.ru/books/item/f00/s00/z0000034/st000.shtml
 
(дата обращения 18.12.2012 г.) 
 
 109
– найдите на указанной странице характеристики действующих 
лиц, инструкцию, рецепт, рекомендации и т. д.; 
–  просмотрите  аннотацию,  определите,  соответствует  ли  она 
содержанию текста; 
– найдите абзацы, посвященные указанной теме; 
–  найдите в  тексте  ответы на  вопросы  (дающие  основания  для 
выводов); 
– просмотрите рисунок, назовите абзац, который он иллюстри-
рует; 
–  найдите  в  тексте  факты,  которые  автор  относит  к  положи-
тельным / отрицательным; 
– разделите текст на части в соответствии с пунктами плана; 
–  выразите  свое  мнение  о  содержании  текста  и  соотнесите  его 
со своим собственным опытом и др. 
Уровни владения чтением: 
уровень А1 – пользователь языком может понять корот-
кие, простые тексты; 
уровень А2 – пользователь языком может понять корот-
кие  простые  тексты  знакомой  тематики,  содержащие  конкрет-
ную информацию; 
уровень  В1 – пользователь  языком  может  читать  не-
сложные  тексты,  содержащие  фактическую  информацию,  и 
достаточно хорошо их понимать; 
уровень  В2 – пользователь  языком  может  читать  само-
стоятельно, меняя вид чтения и скорость в зависимости от типа 
текста,  избирательно  используя  необходимые  справочные  ма-
териалы; 
уровень С1 – пользователь языком может понять во всех 
подробностях  сложные  и  большие  тексты  по  широкому  кругу 
вопросов, с которыми приходится сталкиваться в ходе общения 
с  друзьями,  в  процессе  профессиональной  и  учебной  деятель-
ности; 
уровень С2 – пользователь языком может понять и кри-
тически  оценить  практически  все  формы  письменной  речи, 
включая  абстрактные,  сложные  в  структурном  отношении  или 
написанные  повседневным  языком  художественные  и  нехудо-
жественные тексты. 

 
110
Требования  к  текстам  для  чтения.  Учебный  текст  для 
начинающего  пользователя  должен  отличаться  информацион-
ной  содержательностью,  наличием  сюжетной  линии  с  неслож-
ным  последовательным  изложением,  соответствовать  логике 
изложения, характерного для конкретного типа текста (повест-
вование,  рассуждение  и т. д.);  иметь  заголовок,  соответствую-
щий содержанию; иметь легко вычленяемые при чтении семан-
тические связи между смысловыми частями текста. 
Чтение как средство обучения. Особенности чтения, которое 
называют  «старшим  братом»  других  видов  речевой  деятельности, 
делают его эффективным средством обучения, в частности неоцени-
ма роль чтения в формировании потенциального словаря. 
Чтение  развивает  память:  в  текстах  языковые  единицы 
многократно повторяются, контекст дает возможность осознать 
их  семантику,  нормы  употребления,  соотнесенность  с  различ-
ным ситуациями. 
Чтение  вслух  используется  при  обучении  произноше-
нию,  является  обязательным  компонентом  объяснения  нового 
материала, служит созданию правильных слухомоторных навы-
ков, правильному интонированию текста. 
Обучение  технике  чтения.  Обучение  технике  чтения 
связано  с  выработкой  навыков  и  умений,  которые  обеспечива-
ют перцептивную переработку письменного текста. 
Навыки  и  умения  техники  чтения  формируются  в  период 
вводно-фонетико-грамматического курса и связаны с правильным 
произнесением слогов, слов и т. д. при чтении вслух и внутреннем 
проговаривании.  Процесс  их  формирования  идет  параллельно  с 
овладением  графо-фонемными  соответствиями  и  изменениями  в 
других  видах  речевой  деятельности.  Упражнения  опираются  на 
произнесение усложняющихся элементов. Важнейший показатель 
техники чтения – его скорость, чего можно добиться уменьшени-
ем в обучении доли громкого чтения. 
Проблемы,  свидетельствующие  о  несформированности 
техники чтения: 
– регрессия; 
– низкая скорость чтения; 
– артикуляция; 
 183
Другим важным смысловым ядром русской ментальности 
является  безграничное  пространство  степи.  Широкая,  раздоль-
ная,  безбрежная, – она,  с  одной  стороны,  олицетворяла  волю, 
свободу, разгул, с другой, – степь символизировала вечную уг-
розу,  бедствия,  разорение  со  стороны  кочевников,  степного 
азиатского  народа.  Именно  степь  определяла  полукочевой  быт 
восточных  славян,  их  «неукорененность», «бродячее»  отноше-
ние  к  своему  местопребыванию.  В  свою  очередь  это  косвенно 
отразилось  на  простоте  и  примитивности  русских  построек, 
производящих впечатление временных стойбищ. 
Извечное соседство и противостояние леса и степи, двух 
ментальных  констант  русского  народа,  встреча  кочевнической 
и  оседлой  культур,  народа-охотника  и  скотовода,  по  мнению 
Г. Вернадского,  стало  глубинной  основой  русской  истории, 
прочно закрепилось в менталитете русской культуры вообще. 
Не  менее  важным  природным  фактором,  повлиявшим  на 
формирование  национального  образа  мира  восточных  славян, 
стала водная стихия: реки и озера. На реке славяне ставили свое 
жилище,  строили  города  и  села,  жили  с  ней,  по  выражению 
В. О. Ключевского, «душа  в  душу».  Река  уравновешивала  дву-
смысленное  отношение  русского  человека  к  лесу  и  степи.  Она 
служила  кормилицей  русскому  человеку,  являлась  всегда  от-
крытой  и  летом,  и  зимой  торговой  дорогой,  соединяла  разбро-
санное  население,  воспитывала  привычку  к  совместному,  ар-
тельному  действию,  приучала  к  межэтническому  общению  с 
«чужими» людьми и культурами. 
Именно  природа,  по  тонкому  наблюдению  Н. Бердяева, 
определяла мироощущение русского человека, «пейзаж русской 
души», с ее необъятностью, устремленностью вширь, в безгра-
ничное  пространство  русской  равнины.  Философ  прослеживал 
прямое  влияние  географической  среды  на  формирование  на-
ционального  духа  и  национальной  истории: «В  душе  русского 
народа  есть  такая  же  необъятность,  безгранность,  устремление 
в  бесконечность,  как  и  в  русской  равнине.  Поэтому  русскому 
народу трудно было овладеть этими огромными пространства-
ми и оформить их. У русского народа была огромная сила сти-
хии  и  сравнительная  слабость  формы.  Русский  народ  не  был 

 
182
пища, мир вещей
1
. По мнению ученого, чтобы выйти на модель на-
ционального Космоса, раскодировать язык изучаемых художествен-
ных текстов, проникнуть в их образный строй, необходимо начинать 
истолкование с этнографо-бытового уровня, который составляет сис-
тему знаков высших этажей культуры. 
Так, важнейшую роль в формировании ментальных факто-
ров  многих  этнокультурных  миров  играют  природно-
климатические  условия  (ландшафт,  почвенное  строение,  фауна  и 
флора), принципы земледелия, скотоводства, рыболовства, черты 
быта, ближайшее этническое окружение, общность исторических 
судеб. В этой связи историк В. О. Ключевский определял природ-
ное пространство как основу национального менталитета и нацио-
нального характера любого народа, в том числе и русских. Обилие 
лесов и болот, преобладание суглинка в составе почвы, «паутин-
ная  сеть  рек  и  речек,  бегущих  в  разных  направлениях»,  русская 
равнина и взаимоотношения с соседними народами – все это на-
ложило  глубокий  отпечаток  на  хозяйственный  быт  великоросса, 
мировоззрение  русского  народа,  его  философию  и  фольклорные 
традиции,  заложило  фундамент  российской  государственности
2

Так,  лес  как  жизненное  пространство  славян  служил  им  «самым 
надежным убежищем от внешних врагов, заменяя русскому чело-
веку горы и замки»
3
, лес согревал и кормил, одевал и обеспечивал 
материалом для хозяйства, мыслился священным храмом славян. 
И  в  то  же  время  лес  таил  опасности  для  русского  человека,  вос-
принимался им как мир «чужой», он грозил ему и домашнему ско-
ту  диким  зверьем  и  всевозможными  страхами.  Не  случайно  вос-
точнославянская мифология и фольклор населяли лес зловещими 
существами  потустороннего  мира,  недобрыми  по  отношению  к 
человеку и его семейству: лешими, лесными мавками, кикиморой, 
бабой-ягой и другой нечистью. 
                                                      
1
 См.: Гачев Г. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос. М., 1995.  
2
 См.: Ключевский В.О. Исторические портреты. Деятели исторической мыс-
ли. / Сост., вступ. ст. и примеч. В.А. Александрова. М.: Правда, 1991. С. 51 – 
61.   
3
 Ключевский В.О. Курс русской истории// Соч.: В 9 т. М., 1987. Т.1. С.83-84. 
 
 111
– малое поле; 
– низкий уровень организации внимания; 
– слабое развитие механизма смыслового прогнозирования. 

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет