119
операций, лежащих в основе создания вторичных текстов, но и специфические
особенности реферата и аннотации как текстов информационного жанра.
Основными
функциями реферата являются поисковая, коммуникативная
и частично оценочная.
Обязательным для реферата является требование ясного и точного
воспроизведения содержания первичного текста. Сжатие текста происходит за
счет сокращения тематической части, однако сохраняются семантические
свойства информации, клише, термины и общепринятые сокращения.
В структуре реферата
принято выделять три основные части:
заголовочную, собственно реферативную и справочную.
Заголовочная часть состоит из
заглавия реферата (названия статьи,
журнала); фамилии автора; места, времени и условий проведения
работы/исследования.
Реферативная часть является основной. Это результат аналитико
-
синтетической деятельности референта, отражающей основное содержание
первичного текста.
Справочная часть содержит дополнительные сведения: описание
иллюстраций, схем и таблиц, библиографию, ссылки на дополнительную
литературу и др. Критический анализ, по мнению многих авторов, не входит в
задачу референта, краткая оценка не исключается. Реферат и аннотация
принадлежат к жанру научной литературы и имеют схожие коммуникативные
функции.
К отличительным чертам аннотации относятся обобщенность,
лаконичность изложения, небольшой объем, оценочная направленность и
монотемность содержания. Аннотации свойственно также типичное
употребление языковых единиц и стереотипность оборотов.
Аннотация выполняет три основные функции: информативно
-
познавательную, оценочную и побудительно
-
рекомендательную.
Знание основных особенностей реферирования и аннотирования, а также
свойств реферата и аннотации как специфических текстов, обладающих
единством формы и постоянством структуры, имеет важное значение для
обучения письменному вторичному тексту.
Для успешного выполнения письменного реферата необходимо:
1) уметь преобразовывать текст;
2) знать терминологию соответствующей науки;
3)
корректно оформлять ссылки на литературу;
4) обобщать факты, излагаемые в первичном тексте;
5) пользоваться сокращениями.
Реферированию
и
аннотированию
предшествуют
следующие
упражнения:
120
−
выписывание из
текста указанных фактов (терминов, клише,
ключевых слов, синонимических оборотов и др
.);
−
нахождение в тексте фактографической или оценочной
информации;
−
составление списка проблем, затронутых в тексте;
−
комментирование цифровых данных, реалий или имен собственных,
встречающихся в тексте;
−
письменный пересказ текста;
−
группировка материала, например
,
выделение ключевой
информации и второстепенной (дополнительной и дублирующей);
−
сокращение текста;
−
формирование оценки текста (выводов, summary) и др.
Написание писем
неофициального и официального характера проводится
с
целью передачи адресату определенной информации. Для письма нужно
владеть:
а) этикетными формулами неофициального и делового письма
(приветствие, прощание, запрос сведений, благодарность и др
.);
б) правилами организации иноязычного письменного текста, включая
умение оформлять адрес на конверте;
в) соблюдение правил орфографии и пунктуации.
Разновидностями эпистолярной письменной речи являются: тексты
поздравлений, телеграмм, приглашений, объявлений, тексты заявлений.
В
письмах сочетаются все формы выражения мысли: изложение,
описание, повествование, рассуждение и др. Начинать обучение письму следует
с более легких форм, например: составления текста записки к
однокласснику/другу с просьбой принести книгу, позвонить, сходить вместе в
кино и др. В
письмах принято придерживаться определенной
последовательности: после приветствия следует обращаться к информации,
касающейся адресата, затем сообщать то, что касается других и, наконец,
самого автора письма. Заключительная часть письма составляется в
зависимости от того, кому оно адресовано и с какой целью.
Регулярно предлагайте обучающимся выполнять письменные задания
более высокого уровня. Например, давайте им задание создать брошюру,
страницу вебсайта или написать статью в газету. Обсудите образцы разного
содержания, для того чтобы обучающиеся поняли структуру работы.
Используйте Общеевропейскую систему определения уровня владения
иностранным языком при разработке заданий более высокого уровня.
Пользуйтесь приемом скаффолдинга для подготовки обучающихся к
выполнению письменного задания. Задавайте обучающимся вопросы, которые
подскажут им, какого рода информация должна быть включена в письменный
ответ. Формулируйте задания высокого уровня мыслительной деятельности.