Тема практического занятия №2: Морфология. Принципы классификации частей речи в ., русском и казахском языках. Система частей речи в ., русском и казахском языках.
1. Морфология, ее предмет и задачи.
Предмет и задачи морфологии. Основные единицы изучения и описания.
Морфология (грч. букв. «учение о форме») - раздел лингвистики, основным объектом которого являются слова естественных языков и их значимые части (морфемы). К морфологии имеет отношение все то, что выражается «внутри слова» (будь то содержательные или формальные аспекты его устройства).
Основная единица изучения и описания в морфологии - слово с его грамматическими изменениями и с его грамматическими характеристиками. *Помним, что слово представляет собой одновременно единицу и лексики, и грамматики. Слово как лексическая единица, или единица словаря, – это формально выраженная система всех его лексических значений. Слово как грамматическая единица – это система всех его форм с их грамматическими значениями Т.е. в центре внимания морфологии стоят грамматические характеристики слова.
Предмет морфологии составляют изменения слов как средства выражения грамматических значений, за которыми стоят абстрактные языковые отношения. Так, за формой род. п. стоит отношение принадлежности (крыша дома, платок матери); за личной формой глагола — отношение действия к его производителю (иду, пишешь, работает); за формой прилагательного — отношение признака к предмету (большой город, красная лента, красивое лицо).
Задачи морфологии: Определить принципы объединения словоформ в лексему Установить, какая часть значения словоформы является грамматической Определить и установить характер грамматических категорий, соотнести их с характеристиками отражаемой в языке действительности, определить набор формальных средств, участвующих в формировании грамматических категорий Изучить грамматические значения, выражаемые внутри слова * В соответствии с этими двумя крупными задачами, морфологию часто делят на две области: морфемику, в центре которой находятся понятия слова и морфемы грамматическую семантику, изучающую свойства грамматических морфологических значений и категорий Морфология, будучи учением о грамматической природе слова и его формах, прежде всего имеет дело с такими ключевыми понятиями, как грамматическая категория, грамматическое значение и грамматическая форма.
2. К вопросу о классификации частей речи в сопоставительной грамматике в ., русском и казахском языках.
По морфологической классификации языков эргативные языки отличаются от изолирующих языков. Эргативные языки противопоставлены номинативным по значению именительного падежа. В номинативных языках имеется один падеж, обозначающий субъект действия, в эргативных – два падежа. В номинативных субъект действия выражается значением самостоятельного предмета мысли, в эргативных языках – самостоятельного и несамостоятельного предмета мысли. Предметом мысли является актант (агентив), несамостоятельным – сирконстант (аффектив). Актант производит действие, сирконстант испытывает действие (аффектив). Номинативные языки имеют субъектом либо актант (русский язык), либо сирконстант (казахский язык). Эргативные языки обозначают в виде подлежащего и актант, и сирконстант (эскимосский, китайский, басский и др.). В данной статье представлено авторское видение тех сопоставительных направлений, которые применяются в контрастивном изучении частей речи в разносистемных языках.
Существительное как субъект действия обозначает самостоятельные слова как предмет мысли, то есть предметы, вещи, как вместилища признаков, хотя бы такие вместилища представляли также сами признаки в их отвлечении от вещей, ср. существительные как белизна, знание, доброта, ходьба (градация). В казахском языке, в отличие от существительных-актантов, употребляются сирконстанты, то есть значения признаков предметов, а актанты обозначаются прилагательными (адъюнктами) или основами глаголов (квазисловами) в русском языке.
В русском и казахском языках имена существительные выступают как подлежащие, но различаются по значению членов предложения. Обратимся к описанию имён существительных (актантов) в тезаурусе русского языка, то есть компонентов слова. Характеризуя категорию склонения имён существительных в сопоставляемых языках, укажем, что склонение – это словоизменение имён существительных, которое обозначает различия в пространстве (диатезы) относительно действия (акции). Выделим основные значения падежей существительных: пространственные значения:
1) агентив, 2) инструментив, 3) аффектив, 4) объектив, 5) комплетив, 6)локатив.
Рассмотрим значения этих элементов:
1) агентив – интерпретируется как одушевлённый предмет, производящий некоторое действие.
2) инструментив – терм, обозначающий некоторый неодушевлённый предмет в широком смысле, служащий причиной какого-либо действия или состояния, выраженного предикатом.
3) аффектив – терм, обозначающий одушевлённый предмет, который подвергается действию или находится в состоянии, выраженном предикатом.
4) локатив – терм, обозначающий предмет, локализованный в пространстве или времени.
5) комплетив обозначает дополнение к неполнозначному предикату.
6) объектив – терм, обозначающий предмет, играющий нейтральную роль в ситуации; значение этой роли целиком зависит от значения предиката.
Имеются специальные термы, классы и антивиды, обозначающие падежи. В казахском языке, вследствие иного, чем в русском, обозначения глагола (как сирконстанта) в основе глагольного слова, существительное в своём именительном падеже имеет своими термами аффектив и инструментив, а в русском языке – агентив и инструментив.
Имена прилагательные в русском языке интерпретируются как адъюнкты, а в казахском языке как выразители третьего типа – многократности значения признаков существительных (итеративов). В русском языке значение многократности было утрачено как грамматическое значение глаголов (аорист и плюсквамперфект).
В казахском языке значение многократности приобрело в глаголе значение русских инфинитивных групп, то есть значение итератива приобрело значение диатезы. По мнению В.А. Редькина, сторонники существования двух видов ошибались. На самом деле их в русском языке три. В казахском языке многократность пространства и времени приобретает значение глагольного слова, отграничивая значения существительного и глагола. В русском языке многократность имеет значение градации.
В казахском языке, не имеющем флексии основ, многократность глагола включается в значения имён существительных как именной формы (инфинитной) глагола, принимая значение казахского инфинитива, причастий и деепричастий. В казахском языке это выражается в метатаксисе глаголов и наречий, известном в индоевропейских языках, объяснение чему следует искать в кельто-италийском субстрате (этрусский и баскский языки). Отсюда и ошибки во внутренней реконструкции (смещение результатов эпентезы (замещение зияния) флексией основ), ср. интерпретация А.А.Шахматовым многократности как залога, сходные явления в описании глагола С. Карцевским.
Обратимся далее к именам прилагательным в русском языке, определим характер их интерпретации в казахском языке, для чего обозначим параллели прилагательных в сравниваемых языках и введём понятие изоморфизма, являющееся основанием теоретической (структурной) лингвистики. Прилагательные (адъюнкты) в русском языке, или имена прилагательные – слова, имеющие формы согласования в роде, числе и падеже и обозначающие признак предмета, обозначенного этим существительным, с которым оно согласовано. По значению и некоторым формальным признакам имена прилагательные можно делить на:
1) собственно прилагательные, обозначающие постоянный (то есть мыслимый без отношения ко времени) признак предмета и не имеющие форм вида и залога (белый, волчий и пр.);
2) причастия.
Собственно прилагательные, в свою очередь, делятся на:
а) качественные, основами которых определяются признаки предметов без их отношения к другим предметам, обозначенных суффиксами прилагательных – отношение этих признаков к предметам, обозначенных существительными, с которыми эти прилагательные согласованы (белый, злой);
б) относительные, основами которых обозначаются те или иные предметы, а суффиксами прилагательных – отношения этих предметов как признаков к предметам, обозначенным существительными, (волчий, каменный).
Качественные прилагательные отличаются от относительных и некоторыми формальными признаками. Так, большое число качественных прилагательных образует:
1) предикативную или краткую форму (бел, добр);
2) сравнительную степень (белее, добрее);
3)наречия на ‹о› (бело, хорошо).
Относительные же прилагательные этих форм не образуют. В старых грамматиках к категории прилагательных не относились причастия и прилагательные-числительные, выделявшиеся в особые слова, обозначающие неопределённое число или порядок (много, мало, сколько, несколько, который).
Имена прилагательные в русском языке делятся на полные – атрибутивные и краткие – предикативные прилагательные. Полные прилагательные состоят из основы именной и местоимённой. Обе основы исторически слились, подвергшись упрощению (гаплалогии) вследствие утраты самостоятельности именной и местоимённых частей и слиянии этих частей в одно слово. В старославянском языке и креализованном со старославянским русском произошло слияние основ и разграничение склоняемых именных и местоимённых прилагательных, что привело к слиянию (упрощению) местоимённой и именной части, на базе которых возникли новая основа и окончания атрибутивных прилагательных в дискурсивном тексте русского языка. На базе художественных текстов русского языка, вследствие их синэстетизма, произошло нарушение нормы – анаколуф и силлепс, ненормативное их употребление. Что касается кратких прилагательных, то они стали предикативными и перестали склоняться, что породило категорию состояния.
Категория слов, обозначающих определённое число, порядок и кратность (два, второй, дважды и пр.) – имена числительные. Иногда к числительным относят и слова, обозначающие неопределённое число или порядок (много, мало, сколько, несколько, который). Числительные делятся на:
1) количественные, обозначающие число или количество (один, два, три и пр.);
2) собирательные, употребляющиеся для обозначения:
а) группы людей, состоящей из определённого числа человек, рассматриваемой как одно целое: двое солдат, пятеро рабочих;
б) количество предметов, названия которых для единичного предмета имеют форму только множественного числа: двое ножниц, трое щипцов;
3) порядковые, обозначающие место, занимаемое в ряду, подвергающихся счёту однородных предметов (первый, второй, третий и т.д.);
4) числительные-наречия, обозначающие кратность (дважды, трижды).
Не менее ценный в сопоставительном плане материал представляют местоимения – такие существительные и прилагательные, которые не являются названиями самостоятельных предметов или определённых признаков предметов, независимо от данной речи (сообщения), а только указывают на отношение тех или других предметов или признаков в данной речи, то есть получают различное значение, определяемое из данной речи. Местоимения делятся на личные и неличные.
Личные местоимения называют тот или иной предмет не сам по себе, а лишь в его отношении к лицу речи; так, местоимения я, меня и пр. могут относиться к какому угодно предмету, указывая лишь на тождество его с лицом говорящим, и т.д. Из неличных выделяются:
- местоимения притяжательные (мой, твой, свой и пр.), они указывают на отношение того или другого предмета к другому предмету, являющемуся лицом речи;
- остальные: они указывают на различные другие отношения данных предметов мысли или к другому предмету, являющемуся лицом речи, например на тождество данного предмета или признака с предметом или признаком, названным в речи другим словом (он, сам, самый, такой и пр.), или на то, что название или сущность данного предмета или признака безразличны для данной речи (кто-то, какой-то, некто и пр.); или то, что предмет или признак предмета в данной вопросительной речи представляются неизвестным и должен быть определен в следующей ответной речи (кто, что, какой, чей и пр.), или на то или другое отношение данного предмета или времени речи (этот, тот).
Большей частью местоимение образует формы склонения как в русском, так и в других индоевропейских языках, отлично от других существительных и прилагательных, что и послужило в своё время поводом к выделению местоимений в особую часть речи. На самом деле местоимение в целом отличается от остальных существительных и прилагательных не по грамматическим признакам, а по значению и потому особой части речи или грамматической категории не составляет. По значению же местоимение принадлежит к неграмматическому классу, так называемых местоимённых слов. Местоимённые слова не являются названиями самостоятельных предметов мысли, а обозначают только предметы и их признаки в их отношении к данной речи или самые отношения их к данной речи. Местоимённые слова делятся на 1) местоимения; 2) местоимённые наречия: здесь, тут, там, сюда, туда, где, куда, теперь, нынче, вчера, когда, так, как, по-моему; 3) другие (относительные слова).
3. Семантический, морфологический и синтаксический принципы выделения частей речи.
Достарыңызбен бөлісу: |