Филологический аспект 2 ббк 80/83 ф 51 Филологический аспект: международный



жүктеу 1.92 Mb.
Pdf просмотр
бет5/11
Дата03.03.2017
өлшемі1.92 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

 

Библиографический список 

1. Варнавских Н.В. Типологические черты речевого поведения русско- и 

англоговорящих адвокатов (прагмалингвистический подход): дисс. … канд. 

филол. наук. – Ростов н/Д, 2004. – C. 45 – 46. 

2. Горло Е.А. Прагмалингвистическое диагностирование речевого поведения 

авторов поэтических текстов (на материале русской и немецкой поэзии): дисс. 

… канд. филол. наук. – Ростов н/Д, 2004. – С. 94 

3. Ломова О.Е. Речевое поведение актеров в автобиографических текстах (на 

материале русского и немецкого языков): дисс. … канд. филол. наук. – Ростов 

н/Д, 2004. – С. 62. 

4. Матвеева Г.Г. Скрытые грамматические значения и идентификация 

социального лица (портрета) говорящего: дисс. … д-ра филол. наук. – СПб. – 

1993. – С. 133 – 134.  

5. Матвеева Г.Г., Самарина И.В., Селиверстова Л.Н. Два направления в 

современной прагмалингвистике // Вестник Санкт-Петербургского 

университета. Сер. 12. – 2009. – Вып. 1. – Ч. 2. – С. 50 – 57.  

6. Рождественский Ю.В. Теория риторики: Учебное пособие / Ю.В. 

Рождественский; Под. ред. В.И. Аннушкина. – 3-е изд. – М.: Флинта: Наука, 

2004. – С. 323 – 324. 

7. Степанова Т. Ю. Колесница времени: роман. – Москва: Эксмо, 2015. – 320 с.  

8. Степанова Т. Ю. Улыбка химеры: роман. – Москва: Эксмо, 2015. – 352 с.  

9. Степанова Т. Ю. Невеста вечности: роман. – Москва:Эксмо, 2015. – 320 с. 

10. Степанова Т. Ю. Прощание с кошмаром: роман / Татьяна Степанова. – 


Международный научно-практический журнал                                                               №12/2016

 

 



37 

 

Москва: Издательство «Э», 2016. – 460 c.  



11. Чепасова, А.М., Игнатьева, Л.Д., Мительская, Ж.З. и др. Местоимения в 

современном русском языке: учеб. Пособие. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: 

Флинта: Наука, 2007. – C. 54 – 55. 

 

 



УДК 

378.147


 

Дата публикации 25.12.2016 



 

Садыканова С.Х. Формирование саморазвивающей личности на 

основе гибких моделей новой технологии 

 

Садыканова Светлана Ханбековна  

ассистент профессора 

Казахская головная архитектурно-строительная академия 

zh.zhampeisova@kazgasa.kz  

 

Forming of selfdeveloping personality on the basis of flexible models of 

new technology 

 

Sadykanova Svetlana Khanbekovna  

assistant professor 

Kazakh Leading Academy of Architecture and Civil Engineering 

 

Аннотация: В  данной  статье  раскрывается  тема  использование  гибкой 

модели новой технологии. 



Ключевые слова: модель, технология, знания, гибкая, модуль 

 

Abstract: The use of the flexible model of the new technology is considered in 

this article. 



Keywords: model, technology, knowledge, flexible, module 

 

Задача вуза – сформировать творческую личность будущего специалиста, 



выявить и развить уникальную и неповторимую творческую индивидуальность 

специалиста. 

Многочисленные  исследования  по  проблемам  высшей  школы  доказали

что овладеть мастерством можно лишь на индивидуально-творческом уровне, и 

личность  усваивает  специальные  знания,  умения  и  навыки  в  личностном 

контексте.  Новая  образовательная  парадигма  выдвигает  на  первое  место  не 

знания,  умения  и  навыки,  а  личность,  её  развитие  посредством  образования. 

Если  исходить  из  содержательного  обобщения  понятия  личность,  то  наиболее 

конкретным  определением  может  быть  следующее:  «Личность  –  это 

психическая,  духовная  сущность  человека,  выступающая  в  разнообразных 

обобщенных системах качеств» (Г.К. Селевко) 


Филологический аспект 

 

38 



 

Характерной  чертой  современной  педагогической  науки  является 

стремление к созданию новых образовательных технологий, ориентированных 

на личностное развитие. 

«Педагогические  технологии  –  это  сложные  и  открытые  системы 

предметов  и  методик,  объединенных  приоритетными  образовательными 

целями,  концептуально  взаимосвязанных  между  собой  задач  и  содержания 

форм  и  методов  организации  учебно-воспитательного  процесса,  где  каждая 

позиция  накладывает  отпечаток  на  все  другие,  что  и  создает  в  итоге 

определенную  совокупность  условий  для  развития».  Гуманизация  и 

демократизация образования предполагают формирование саморазвивающейся, 

самореализующейся 

личности, 

умеющей 


самостоятельно 

принимать 

правильное  решение,  то  есть  субъекта  деятельности,  производящего  своей 

деятельностью самого себя. 

Эта  глобальная  цель  среднего  общего  образования  уточняется  общими 

целями  каждой  ступени  образования.  На  современном  этапе  развития 

педагогической науки очень верно ставится вопрос диагностичной постановки 

целей образования. 

Цель должна быть поставлена диагностично (операционально), т.е. точно 

и определенно, чтобы можно было однозначно измерить, сделать заключение о 

степени  ее  реализации  и  построить  вполне  определенный  дидактический 

процесс,  гарантирующий  ее  достижение  за  заданное  время.  Многие  ученые 

(В.П.  Беспалько,  М.В.  Кларин  и  др.)  вполне  обоснованно  считают,  что  в 

современной  школе  и  педагогике  диагностичных  целей  до  сих  пор  не 

существует. Это делает не разрешимыми многие важные проблемы обучения и 

воспитания,  в  том  числе  и  выбор  путей  проектирования  соответствующих 

дидактических  процессов.  К  сожалению,  в  принятых  многочисленных 

документах, направленных  на реализацию осуществляемой  реформы, включая 

Государственную программу развития системы образования в РК до 2020 года 

и  различные  концепций  развития  образования,  отсутствуют  требования  о 

диагностичной постановке целей образования. 

Исследования известных ученых, таких как Б. Блум, В.П. Беспалько, М.В. 

Кларин  и  др.  показывают,  что  только  диагностичная  постановка  целей 

обучения,  которая  является  основой  разработки  педагогических  технологий, 

может  стать  исходным  пунктом  реализации  задач  реформирования  системы 

образования. Вышеприведенную глобальную цель образования можно считать 

диагностично поставленной, так как она в нашем случае реализуется на основе 

диагностично поставленных целей обучения каждой темы учебного материала, 

посредством  применения  технологии  трехмерной  методической  системы 

обучения. 

Ратуя за деятельностный подход в проведении учебного процесса и имея 

стройную  теорию  ученых  педагогов  и  психологов  в  данной  области  научного 

знания,  традиционная  школа  не  смогла  реализовать  эти  теоретические 

результаты  на  практике.  Одной  из  основных  причин  этого,  на  наш  взгляд, 

является  рассмотрение  методической  системы  обучения  (цель,  содержание, 

методы,  формы  и  средства  обучения)  линейно,  однобоко,  только  для 



Международный научно-практический журнал                                                               №12/2016

 

 



39 

 

совершения  учеником  и  учителем  репродуктивных  действий.  В  результате  в 



учебном  процессе  преобладал  знаниецентрический  подход,  преподаватель 

превратился в передатчика готовых знаний, студент – послушного исполнителя. 

Содержание  и  методы  обучения  предназначались  для  среднего  студента.  В 

оценке  деятельности  ученика  процветали  необъективизм  и  процентомания.  С 

целью  модернизации  системы  образования  были  открыты  школы  с 

углубленным  изучением  того  или  иного  предмета,  лицеи  и  гимназии.  Однако 

все  эти  попытки  организации  внешней  дифференциации  обучения  были 

малоэффективными, так  как  в них тоже было  распространено  репродуктивное 

обучение  с  размытой  постановкой  цели,  безсистемным  применением 

интерактивных методов обучения. 

Исследования  показали,  что  уровневая  взаимосвязь  элементов 

педагогической  системы,  исходящая  из  таксономии  целей  обучения, 

предполагает  многоуровневое  представление  содержания  образования.  Более 

того, содержание образования должно быть конструировано с направленностью 

на самостоятельное добывание знаний. Заметим, что это является требованием, 

как  технологического  подхода  проектирования  учебного  процесса,  так  и 

развивающего обучения. 

Каждый  уровень  усвоения  знаний  обуславливает  определение  качества 

последних.  Исследование  ученых  показывает,  что  обучение  должно  быть 

организовано  так,  чтобы  учащиеся  приобрели  все  виды  знаний  четырех 

уровней усвоения. 

Поскольку 

главная 

цель 


образования 

— 

формирование 



саморазвивающейся  личности,  студенты  должны  овладевать  методами  и 

приемами 

самостоятельной 

познавательной 

деятельности. 

На сегодняшний день широко известны технология укрупнения дидактических 

единиц  (УДЕ)  П.М.  Эрдниева,  В.В.  Давыдова,  М.А.  Амонашвили,  О.Ф. 

Шаталова, 

М. 

Чошанова, 



П.И. 

Третьякова, 

К. 

Вазиной, 



В.П. Беспалько, В.М. Монахова и других. 

В Казахстане активно используются технологии обучения Ж.А. Караева, 

А.А. Жунисбекова, М.М. Жанпеисовой и других. 

В 

повышении 



эффективности 

образовательного 

процесса, 

ориентированного  на  новую  образовательную  парадигму,  особое  значение 

приобретают гибкие модели использования новых технологии на занятиях. Они 

включают 

в 

себе 


следующее: 

– 

возможность 



создания 

индивидуальных 

программ; 

– 

всесторонний 



охват 

всех 


аспектов 

подготовки; 

– 

создание 



системы 

методического 

обеспечения 

занятий; 

–  оптимизация  студенческого  самоуправления  как  фактора  активизации 

личности студента. 

Гибкая модель позволяет использовать на занятиях варианты не одной, а 

нескольких  технологий,  т.е.  это  может  быть  сочетание  и  модульной 

технологии,  и  уровневой  дифференциации  обучения,  и  многоуровневые 

вопросы  по  Блуму,  планирование  результатов  обучения  и  т.д.  При  этом 

учитываются  существующие  и  новые  требования  к  содержанию  занятий: 


Филологический аспект 

 

40 



 

1.  Развитие  активной  познавательной  деятельности,  стимулирующего  у 

студентов  формирования  и  применения  приёмов  мыслительной  деятельности; 

2.  структура  содержания  должна  соответствовать  процесса  познания, 

определять 

структуру 

каждой 

темы, 


каждого 

раздела, 

курса; 

3. 


Учет 

дидактических 

возможностей 

компьютерной 

техники; 

4.  Учет  национальных  и  региональных  особенностей  обучаемых, 

закономерностей  психологии,  при  этом  национальные  ценности  должны 

оптимально 

сочетаться 

с 

общечеловеческими; 



5. 

Соответствие 

требованиям 

педагогической 

технологии. 

Методы обучения имеют много характеристик, по каждой из которых их можно 

группировать в системы. В связи с этим существует множество классификаций 

методов.  Очень  интересны  классификации  методов  по  типу  познавательной 

деятельности. 

Тип 


познавательной 

деятельности 

– 

это 


уровень 

самостоятельности 

познавательной 

деятельности, 

которого 

достигает 

обучаемый, 

работая 


по 

предложенной 

преподавателем 

схеме. 


Поскольку  главная  цель  образования  –  формирование  саморазвивающей 

личности, обучаемые должны овладеть методами и приемами самостоятельной 

познавательной деятельности. 

В  условиях  гуманизации  образования  основными  формами  обучения 

являются  групповая  и  индивидуальная.  Фронтальная  форма  обучения 

используется  преимущественно  при  ориентации,  обсуждении  и  коррекции. 

Главная  цель  группового  обучения  –  приобщение  обучаемых  к  совместной 

работе  с  небольшой  группой  сверстников.  В  такой  группе  он  не  теряет  свою 

индивидуальность. 

На первом же году обучения на занятиях по русскому языку студенческая 

группа  делится  на  три  подгруппы,  каждую  из  которых  ведет  консультант. 

Консультант  выбирается  преподавателем  после  проведения  тестирования  и 

письменной  работы.  В  течение  учебного  года  он  координирует  работу  своей 

группы.  Преподаватель  разрабатывает  занятие  на  основе  учебного  модуля. 

Учебный модуль состоит из трех структурных частей: вводной, диалогической 

и итоговой. Каждый учебный модуль состоит из разного количества часов. Это 

зависит  от  часов,  отведенных  по  учебной  программе  на  тему,  блок  тем  или 

раздел.  Наиболее  оптимальным  является  учебный  модуль,  состоящей  из  7-12 

часов 

(по 


технологии 

модульного 

обучения 

М.М.Жанпеисовой). 

Особенностью учебного модуля является то, что на вводную и итоговую части 

при  любом  количестве  часов  отводится  по  1-2  часа.  Все  оставшееся  время 

отведено на диалогическую часть. 

Вводная часть знакомит студентов со всей структурой учебного модуля, с 

его  целями  и  задачами.  Затем  кратко  объясняется  учебный  материал, 

рассчитанный  на  изучение  в  течение  всех  часов  данного  учебного  модуля,  с 

опорой  на  схемы,  таблицы  и  т.п.,  то  есть  на  знаковые  символы. 

Многократная  проработка  учебного  материала  на  уровнях  воспроизведения 

элементарных  умений  и  навыков,  переноса  знаний  производится  на  занятиях 

диалогической части. 

На  каждом  занятии  каждый  имеет  возможность  слушать,  записывать, 


Международный научно-практический журнал                                                               №12/2016

 

 



41 

 

видеть, проговаривать. 



Обязательным  условием  является  обучение  посредством  ролевых  игр  и 

применения  разнообразных  активных  форм  (групповой,  индивидуально-

групповой, 

парной 


работы, 

диспута, 

дискуссии). 

На  этих  же  занятиях  может  быть  применено  уровневая  дифференциация 

обучения, где каждый уровень усвоения обеспечивает определенное количество 

знаний.  Обучение  идет  снизу  вверх,  т.е.  сперва  усваивается  материал,  затем 

поднимается  выше  на  алгоритмический  уровень  до  эвристического  и 

творческого.  При  этом  формируются  общеучебные  умения  (организационные, 

интеллектуальные,  практические  и  др.)  разного  уровня:  репродуктивные, 

частично-поисковые, творческие. 

Технология  критического  мышления  включает  в  себя  различные 

стратегии.  Каждая  из  этих  стратегий  может  быть  использована  на  занятиях  в 

течение  всего  занятия,  или  в  какой-либо  её  части.  Возможно  использование 

нескольких  стратегий  на  различных  этапах,  в  зависимости  от  поставленной 

преподавателем  цели.  Основные  стратегии  критического  мышления:  мозговая 

атака,  ключевые  термины,  слова,  перемешанные  события,  графические 

органайзеры, свободное чтение, дискуссионная карта, многоуровневые вопросы 

по  Блуму,  направленное  чтение,  свободное  письмо,  «оставь  последнее  слово 

мне». 

Проектирование  учебного  процесса  на  разных  уровнях,  деятельность 



преподавателя по моделированию целей на весь учебный год, целей на уровне 

темы,  всего  курса  дает  возможность  контролировать  весь  учебный  процесс. 

Учебный  процесс  проектируется  в  виде  технологической  карты  (паспорт 

проекта 


учебной 

темы) 


и 

информатической 

карты 

занятия. 



Внедрение  педагогической  технологии  позволяет  каждому  преподавателю  в 

результате  творческой  работы  выращивать  свою  методическую  систему

осуществлять самоорганизацию, самореализацию, саморазвитие и т.д. 

 

Библиографический список 

1. Жампеисова М.М. « Модульная технология обучения как средство развития» 

Алматы, 2002 г. 

2. Караев Ж.А. «Педагогическая технология обучения» Алматы, 1999 г. 

3. Монахов В.М. «Технологическая карта – паспорт проектируемого учебного 

процесса» Новокузнецк, 1997 г. 

4. Беспалько В.П. «Слагаемые педагогической технологии» Москва, 1989 г. 

 

 

 


Филологический аспект 

 

42 



 

ТЕОРИЯ ЯЗЫКА 

 

УДК 



81`42

 

Дата публикации 21.12.2016 



 

Огнева Е.А. Проксемная текстовая модель: синергия 

когнитивных сценариев в формате когнитивной сцены 

 

Огнева Елена Анатольевна  

Белгородский государственный национальный исследовательский университет, 

г. Белгород  

 

Proxeme textual model: synergy of cognitive scripts in the cognitive scene 



format 

 

Ogneva Elena Anatolievna  

Belgorod National Research University, Belgorod 



 

Аннотация: В  статье  рассмотрена  архитектоника  двух  текстовых 

когнитивных  сценариев.  Выявлено  тот  факт,  что  синергия  этих  сценариев 

способствовала  появлению  нового  формата  знания  когнитивной  сцены 

«сигнальная  карта».  Интерпретирована  архитектоника  проксемной  текстовой 

модели в формате когнитивной сцены. Выявлена частотность маркеров света и 

проксем в исследуемой когнитивной сцене. Составлена матрица маркеров света 

и  проксем  в  рассматриваемой  проксемной  текстовой  модели.  В 

терминологическую 

базу 

исследования 



введены 

новые 


термины: 

контекстуальный  антагонизм  языковых  единиц,  дуальный  контекстуальный 

антагонизм языковых единиц. 

Ключевые  слова: концептосфера  художественного  текста,  когнитивный 

сценарий,  когнитивная  сцена,  проксема,  маркер  света,  исторический  роман, 

военная проза 

 

Abstract: The article deals with two textual cognitive scripts. The synergy of 

these  textual  cognitive  scripts  is  identified.  This  scripts`  synergy  is  the  base  to  the 

forming  of  new  knowledge  format  such  as  textual  cognitive  scene  named  “signal 

light  map”.  The  architectonics  of  proxeme`s  textual  model  in  the  cognitive  scene 

format is interpreted. The frequency of light markers and proxemes in the cognitive 

scene is identified. The matrix of light markers and proxemes in the scene model is 

composed. The terminological base of research is completed by two new terms, such 

as contextual antagonism of lingual units, and dual contextual antagonism of lingual 

units. 

Keywords: literary  conceptsphere  architectonics,  cognitive  script,  cognitive 

scene, proxemes, light marker, historical novel, war prose 



Международный научно-практический журнал                                                               №12/2016

 

 



43 

 

75-ю битвы за Москву посвящается  



Современная наука о языке в её динамичном формате развития выводит 

исследователя  на  новый  целевой  уровень  интерпретативных  возможностей. 

Так,  по  мнению  В.З.  Демьянкова,  «устранение  непроходимой  границы  между 

понятиями  «знание  языка»  и  «знание  мира»  является  одной  из  характерных 

черт  современной  когнитивной  лингвистики»  [2,  с.  32].    Сфера  интересов 

когнитивной  лингвистики  постоянно  расширяется.  Наши  исследования 

направлены на интерпретацию концептосферы художественного текста.  

Одним  из  актуальных  направлений  исследований  в  указанном  русле 

является  изучение  концептосферы  художественных  текстов  исторических 

романов.  А.П.  Миньяр-Белоручева,  Е.В.  Княжинская  подчёркивают  тот  факт, 

что  «современный  повышенный  интерес  к  истории  можно  объяснить 

стремлением  каждого  народа  установить  свое  место  в  историческом 

пространстве,  раскрыть  национально-культурную  самобытность,  определить 

свою  роль  в  развитии  общества  в  прошлом  и  на  основе  имеющегося  опыта 

предопределить будущее» [3]. 

Когнитивно-герменевтический  анализ  концептосферы  исторических 

романов  предоставляет  обширные  знания,  в  том  числе  и  по  архитектонике 

динамичных когнитивных структур, в нашем случае, текстового когнитивного 

сценария  и  текстовой  когнитивной  сцены  в  произведении  А.Бека 

«Волоколамское  шоссе».  Известно,  что  этот  исторический  роман  военной 

прозы «в течение многих лет чтение этой книги на иврите было обязательным 

для  слушателей  офицерских  курсов  армии  обороны  Израиля,  в  Финляндии  её 

изучали курсанты Военной академии» [9].  

Проводимые  нами  исследования  показали,  что  архитектоника 

когнитивного сценария включает в себя различные компоненты [подробнее: 4]. 

В  статье  представляется  интересным  рассмотреть  проксемную  текстовую 

модель  когнитивной  сцены  «сигнальная  карта»,  возникшую  посредством 

синергии  когнитивных  сценариев  в  следующем  контексте,  где  приняты 

авторские условные обозначения: А – агенс, ØA – нулевой агенс, Т – терминал, 

ФТ  –  фоновый  терминал.  Цифры  указывают  на  номер  компонента 

архитектоники сценария, а именно на: 1) номер агенса в агенс-информанте, 2) 

номер  терминала  в  терминалопотоке  при  развёртывании  сценария,  3)  номер 

терминала в фоновом информанте. 



(Т-1) И вдруг из-за реки, (ФТ-1) с того места, куда ушла более или менее 

компактная  группа  немцев,  взмыли  (А-1)  сигнальные  ракеты.  (ФТ-1)  Они  не 

озарили берегов, лишь темная вода неясно отразила бегущие цветные огни. (А-

1) Два зеленых, оранжевый, белый, (Т-2) потом (А-2) снова два зеленых. (А-3) 

Сумрак, перерыв, и (Т-4) опять (А-4) шесть ракет (Т-4) в той же комбинации. 

(ФТ-4)  Несомненно,  немцы  что-то  сообщали.  Но  что  именно?  Было  ли  это 

донесением  о  случившемся?  Или  вызовом  подкреплений,  знаком  новой  атаки? 

(Т-5)  В  разных  точках  возникли  (А-5)  ответные  сигналы.  (А-6)  Я  (Т-6)  обвел 

взглядом  горизонт,  прорезанный  огненными  змейками.  (ФТ-6)  Ого!  Черт 

возьми, куда проник противник! Мы были в пасти зверя. (Т-7) Себя обозначили 

(А-7)  Цветки,  (А-8)  Житаха  и  (А-9)  другие  деревни  за  рекой,  (ФТ-9)  против 

Филологический аспект 

 

44 



 

наших  окопов,  часть  которых,  на  протяжении  двух  километров,  была  при 

перестроении  покинута  бойцами, —  там  зиял  открытый  фронт.  (Т-10)  А  на 

этом  берегу,  (ФТ-10)  вверх  по  течению  Рузы,  (Т-10)  ракеты  посылала  (А-10) 

Красная  Гора.  (Т-11)  Несколько  наискосок,  вглубь,  (А-11)  фейерверки  (Т-11) 

взвивались  над  Новошурином,  (ФТ-11)  где  днем  стоял  штаб  полка;  (ФТ-12) 

затем, все круче охватывая нас, ØA-12 (Т-12) над Емельяновом, ØA-13 (Т-13) 

над  Лазаревом…  (Т-14)  Потом  –  (А-14)  темный  промежуток,  спокойное 

вечернее небо: его не полосовали огни. (ФТ-14) Но промежуток странно узок. 

(Т-15)  Повернувшись  спиной  к  Красной  Горе,  (А-15)  я  (Т-15)  смотрел 

недоумевая.  (А-16)  Ракеты,  (Т-16)  казалось,  взлетали  и  над  селом  Сипуново. 

(ФТ-16) Что такое? Ведь там батальон капитана Шилова, там его тылы. (Т-

17)  Рассыпаясь  искрами,  тускнея,  (А-17)  огни  (Т-13)  исчезли.  (ФТ-17)  Сразу 

потемнело [10, с. 141]. 

Детальный  когнитивно-герменевтический  анализ  архитектоники  этой 

проксемной  модели  выявил  два  когнитивный  сценария,  синергия  которых 

способствовала  развёртыванию  когнитивной  сцены:  сценарий  первый, 

неперсонифицированный,  состоит  из  четырёх  терминалов:  Т-1–Т-4,  сценарий 

второй,  смешанный,  состоит  из  тринадцати  терминалов:  Т-5–Т-17.  Анализ 

текста  показал  высокую  частотность  проксем,  в  качестве  которых  выступают 

чаще  всего  номинанты  света  и  топонимы  и  лексемы,  репрезентирующие 

локализацию  как  пространственную  координату.  Иные  проксемы  менее 

частотны.  

В  результате  рассмотрения  первого  сценария  было  выявлено,  что 

структура  терминала  Т-1  насыщена  проксемами,  репрезентирующими 

горизонтальную  пространственную  ось  из-за  реки  и  два  маркера  в  фоновом 

терминале,  вербализующих  локализацию  в  пространстве  –  словосочетание  с 



того  места,  куда  ушла.  Маркер  света  –  словосочетание  сигнальные  ракеты 

является  агенсом,  который  повторяется  в  словосочетании  два  зеленых, 



оранжевый,  белый,  то  есть  агенс  имеет  развёрнутую  форму.  Примечательно, 

что  агенс  дублируется  в  фоновом  терминале  ФТ-1  словосочетанием  цветные 



огни,  которое  сопряжено  с  причастием  бегущие,  что  подчеркивает  динамику 

света  в  пространстве  по  горизонтальной  оси,  этот  маркер  усилен  ещё  двумя 

маркерами  пространства  берега,  лишь  темная  вода.  Примечательно,  что  в 

структуре фонового терминала выявлен дуальный контекстуальный антагонизм 



свет↔тьма  и  огонь↔вода  в  словосочетаниях:  цветные  огни↔темная  вода. 

Под  контекстуальным  антагонизмом  языковых  единицнами  понимается 

репрезентация  противоположностей  в  рамках  контекстуального  смыслового 

единства,  например,  было  то  холодно,  то  жарко.  Под  дуальным 

контекстуальным  антагонизмом  языковых  единиц  нами  понимается 

репрезентация 

противоположностей, 

которая 


удваивается 

в 

рамках 



контекстуального смыслового единства, что приводит к усилению воздействия 

на адресата, в нашем случае, на читателя.  

Структура  терминала  Т-2  примечательна  тем,  что  в  ней  отсутствует 

предикат,  что  характерно  для  ряда  языков,  в  том  числе  и  для  русского  (Т-2) 



потом  снова  (А-2)  два  зеленых.  Агенсом  является  маркер  света.  В  третьем 

Международный научно-практический журнал                                                               №12/2016

 

 



45 

 

терминале Т-3 также отсутствует предикат (А-3) Сумрак, перерыв, а сам агенс 



является антагонизмом к агенсам двух предыдущих терминалов: огни↔ сумрак. 

В следующем терминале Т-4 опять (А-4) шесть ракет в той же комбинации

агенс  шесть  ракет  как  маркер  света  антагонистичен  к  агенсу  третьего 

терминала  сумрак↔огни.  Выявлена  замкнутость  и  ритм  в  пределах  четырёх 

терминалов:  свет→сумрак→свет,  что  оформляет  целостность  созданного 

автором  в  тексте  образа  света.  По  мнению  Ю.А.  Сорокина    «среди  признаков 

художественного текста <…> самым важным <…> является понятие ритма» [5, 

c.46].  


Второй сценарий,  имеющий более развёрнутую архитектонику, образует 

модель  сцены  в  совокупности  с  первым  сценарием  посредством  содержания 

следующего терминала: В разных точках возникли (А-5) ответные сигналы, где 

агенс ответные сигналы является маркером света, а проксема в разных точках 

является  гиперонимом  к  проксемам  всех  терминалов  этого  сценария.  В 

терминале Т-6 (А-6) Я (Т-6) обвел взглядом горизонт, прорезанный огненными 



змейками выявлена синергия маркеров света огненными змейками и проксемы, 

репрезентирующая 

горизонтальную 

пространственную 

ось 

горизонт, 

прорезанный  (огненными  змейками).  В  фоновом  терминале  к  данному 

терминалу (ФТ-6) Ого! Черт возьми, куда проник противник! Мы были в пасти 



зверя  выявлен  маркер  горизонтальной  пространственной  оси  –  куда  проник 

противник,  семантика  которого  усилена  междометием  Ого!  Также  выявлена 

локализация  в  пространстве  –  метафоричное  предложение  мы  были  в  пасти 



зверя.  

Содержание  остальных  11  терминалов  реконструирует  карту  боевых 

действий,  вербализованную  проксемами,  чаще  всего  топонимами,  поскольку 

при описании военного времени для воссоздания реальности обстановки очень 

важна  «привязка  к  месту».  Это  явление  изучают  различные  отечественные  и 

зарубежные  учёные.  Так,  по  мнению  P.  Gustafson  “Place  attachment”  can 

interpreted as “the close association between the people and the place on the basis of 

collective  effects  of  affective,  cognitive  and  behavioral  aspects”  [6  p.  19].  Более 

того, Wang Lei, LI Yu-mei подчёркивают тот факт, что «In light of topoanalysis, a 

better  understanding  of  the  self  can  be  attained  through  a  research  of  the  places  in 

which the subject has lived on account of the close link between self and place» [7, р. 

863].  


Итак, в седьмом терминале выявлен агенс – комоним Цветки, в восьмом 

терминале  агенс  –  комоним  Житаха,  в  девятом  терминале  проксема  другие 



деревни  за  рекой,  репрезентирующая  горизонтальную  ось  и  локализацию  в 

пространстве.  В  фоновом  девятом  терминале  выявлена  проксема, 

репрезентирующая,  локализацию  в  пространстве  против  наших  окопов  и  две 

проксемы,  репрезентирующие  горизонтальную  ось:  на  протяжении  двух 



километров, там зиял открытый фронт.  

В  десятом  терминале  выявлено  три  проксемы,  две  из  которых 

вербализуют локализация в пространстве: а на этом берегу, вверх по течению 

Рузы,  одна  является  комонимом  Красная  Гора.  Название  деревни  происходит 

от географического термина гора, которым именуют высокий берег реки Рузы и 



Филологический аспект 

 

46 



 

эпитета красная, т.е. красивая. Также выявлен маркер света – агенс ракеты.  

В  одиннадцатом  терминале  маркер  света  –  агенс  фейерверк,  две 

проксемы,  репрезентирующие  горизонтальную  пространственную  ось: 



несколько  наискосок,  вглубь,  комоним  Новошурино.  В  фоновом  одиннадцатом 

терминале также выявлена проксема где стоял штаб полка.  

В 

двенадцатом 



фоновом 

терминале 

выявлена 

проксема, 

репрезентирующая  горизонтальную  пространственную  ось  все  круче 

охватывая  нас.  Двенадцатый  терминал  –  это  комоним  Емельяново,  который 

входит  в  состав  проксемы,  вербализующей  точку  на  вертикальной 

пространственной оси над Емельяновом.  

В  тринадцатом  терминале  идентичная  вербализация:  комоним  Лазарево, 

входящий  в  состав  проксемы,  вербализующей  точку  на  вертикальной 

пространственной оси над Лазаревом.  

В четырнадцатом терминале выявлено две проксемы, дублирующие друг 

друга,  проксема  темный  промежуток  репрезентирует  горизонтальную 

пространственную  ось,  проксема  спокойное  вечернее  небо  является 

одновременно  пейзажной  единицей  модели  вечернего  неба.  Примечательно, 

что в состав проксемы входит хронема вечернее (небо). Также выявлен маркер 

света – лексема огни. В фоновом терминале – проксема промежуток странно 



узок.  

В  пятнадцатом  терминале  упомянут  комоним  Красная  Гора.  В 

шестнадцатом  терминале  агенс  –  маркер  света  –  лексема  ракеты  также 

проксема – комоним селом Сипуново и проксема, маркирующая вертикальную 

пространственную  ось  над  селом  Сипуново.  В  фоновом  терминале  проксема 

там, которая упоминается дважды.  

В  семнадцатом  терминале  агенс  –  маркер  света  –  лексема  огни,  которая 

дублируется другим маркером света – лексемой искрами, которая коррелирует 

с  проксемой  –  деепричастием  рассыпаясь,  вербализующим  горизонтальную 

пространственную  ось.  Основной  терминал  и  фоновый  терминал 

репрезентирует антагонизм света и тьмы огни↔ потемнело.  

Отобразим  выявленные  результаты  в  следующей  матрице,  где  приняты 

условные  обозначения:  ЛП  –  локализация  в  пространстве,  ГПО  – 

горизонтальная  пространственная  ось,  ВПО  –  вертикальная  пространственная 

ось. 


Таблица.  

Матрица маркеров света и проксем 

 

маркеры 


света 

Проксемы 

топони-

мы 


марке-

ры ЛП  


маркеры 

ГПО 


маркеры 

ВПО 


итого 

прок-


сем 

 




Поделитесь с Вашими друзьями:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11


©emirsaba.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет