Н. В. Рябинина читаем а. П. Чехова по-русски…



жүктеу 1.25 Mb.
Pdf просмотр
бет5/13
Дата27.12.2016
өлшемі1.25 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13
Часть человеческой фигуры от шеи до ног. 
 
Благородие, ср.  
С  местоимениями  «ваше»,  «его»,  «их»  –  титу-
лование  обер-офицерских  и  равных  им  граж-
данских чинов в старой России. 
 
Срывать – сорвать (что?), (разг.). Здесь. – Получить, добиться че-
го-нибудь (обычно нечестно). 
 
Беспорядок,  -дки,  м.  Здесь.  –  Волнения  в  обществе,  выражающие 
протест против властей. 
 
Полуоборот, -ы, м.   О  человеке:  неполный,  на  четверть  круга  по-
ворот фигуры. 
 
Подлый,  -ая,  -ое,  -ые.  Низкий  в  нравственном отношении,  бесчест-
ный. 
 
Тварь, -и, ж. (устар.).  Здесь. – Всякое живое существо. 
 
Постановление, -я, ср. Коллективное решение, официальное распо-
ряжение. 
 
Здоровила, -ы, м. и ж. (прост.). Рослый, здоровый человек.  Вон ты 
какой (какая) здоровила!  
 
Гвоздик, -и, м.  
Заостренный  стержень,  обычно  железный,  со 
шляпкой на тупом конце. 
 
Цигарка, -и, ж.  
Свернутая из бумаги трубочка с табаком, само-
дельная папироса. 
 

 
 
69 
Сигарка,  -и,  ж.  (уменьш.  от  сигара).  Здесь.  –  Плотно  скрученная  и 
сужающаяся  на  концах  тру-
бочка  из  сухих  табачных  ли-
стьев. 
 
Кривой, -ая, -ое, -ые (разг.). Здесь. – Слепой на один глаз. 
 
Шустрый, -ая, -ое, -ые (разг.). Бойкий, проворный. 
 
Задания к рассказу А. П. Чехова 
«Хамелеон» 
 
1.
 
Обратите внимание на значение грубых, бранных слов. 
 
Шельма, -ы, м. и ж. (прост.). Мошенник, плут. 
 
Мерзавец, -вцы, м. (разг.). Подлый, мерзкий человек, негодяй. 
 
Харя, -и, ж. (прост. бран.). То же, что лицо. 
 
Свинья, -ньи, ж. (груб, разг.). Здесь. – О том, кто поступает низко, 
подло, а также о грязном человеке, 
неряхе. 
 
Болван, -ы, м. (разг., бран.). Здесь. – Тупица, неуч. 
 
Цуцик,  -и,  м.  (прост.,  ласк.).  Человек  или  животное  маленького 
роста. 
 
2.
 
Обратите внимание на значения слов в устаревших про-
сторечных формах. 
 
Нынче, нареч. (разг.). Здесь. – То же, что теперь
 
Немедля, нареч. Немедленно, без замедления. 
 
Кажись, вводн. сл. (прост.). Кажется, как будто
 
Ужо, частица, (прост.). Употр. как угроза мести, наказания. 
 
Пущай, частица, (прост. обл.). То же, что пусть. 
 

 
 
70 
Нешто, частица, (прост. обл.). То же, что разве, неужели. 
 
Ежели, союз, (устар. прост.). То же, что если. 
 
Намедни, нареч, (прост.). Совсем недавно, на днях
 
Вестимо, вводн. сл. и частица, (устар. обл.). То же, что конечно. 
 
Отродясь, нареч. (прост.) То же, что отроду. 
 
3.
 
Обратите  внимание  на  то,  что  слово  хамелеон  в  рус-
ском языке имеет прямое и переносное значения: 
 
а)  пресмыкающееся  теплых  стран  отряда  ящериц,  меняющее 
свою окраску при цветовых изменениях в окружающей среде; 
б) перен., неодобр. Человек, который приспосабливаясь к обста-
новке, легко меняет свое поведение, взгляды, симпатии. 
 
4.
 
Найдите лишнее слово в данных тематических рядах
 
а) городовой, повар, надзиратель, жандарм; 
б) легавая, бродячая, борзая; 
в) жилетка, рубаха, шапка, шинель, пальто; 
г) брови, нос, глаза, пальцы. 
 
5.
 
Объясните разницу в значениях глаголов идти и шагать
 
6.
 
Обратите  внимание  на  значения  глаголов-синонимов.  Заме-
ните в данных ниже предложениях глаголы их синонимами. 
 
Гнаться (за кем-чем?) = преследовать (кого-что?) 
(несов. гоняться) 
 
Высовываться (откуда?) = выглядывать (откуда?) 
(сов. высунуться)                       (сов. выглянуть) 
Истреблять(кого-что?) = уничтожать(кого-что),убивать(кого-что) 
(сов. истребить)                     (сов. уничтожить)               (сов. убить) 
 
Тяпать (кого-что?), прост. = кусать (кого-что?) 
(сов. тяпнуть) 
 
 
      (сов. укусить) 
 
Врать (кому?), разг. = обманывать (кого?) 
(сов. наврать, соврать)    (сов. обмануть)  

 
 
71 
 
1)
 
Милиционер долго преследовал преступников. 2) Из окна вы-
глядывает  маленькая  девочка.  3)  Надо  уничтожать  вредных 
насекомых. 4) Собака укусила его за палец. 5) Сын часто об-
манывает свою мать. 
 
7.
 
Обратите  внимание  на  значения  существительных-
синонимов.  Замените  в  данных  ниже  предложениях  су-
ществительные их синонимами. 
 
Физиономия, -и, ж. = лицо, -а, ср. 
Сборище, -а, ср. = толпа, -ы, ж. 
 
1)
 
У ребенка было очень милое лицо
2)
 
Толпа молодых людей собралась на площади. 
 
8.
 
Объясните  значение  подчеркнутых  словосочетаний  в 
данных предложениях. 
 
 
1) Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уны-
ло, как голодные пасти; около них нет даже нищих. 2) Слышен 
собачий  визг.  3)  На  полупьяном  лице  его  как  бы  написано: 
«Ужо  я  сорву  с  тебя,  шельма!»,  да  и  самый  палец  имеет  вид 
знамения победы. 4) В центре толпы сидит белый борзой щенок 
с  острой  мордой  и  желтым  пятном  на  спине.  5)  –  Составляй 
протокол! 6) – Собака, наверное, бешеная. 7) – Ужас, как жар-
ко! Должно полагать, перед дождем! 8) – Что-то ветром подуло! 
Знобит! 9) – Ну, чего дрожишь?  
 
9. Переведите на родной язык словосочетания. 
 
 
1) Держать собаку. – Иметь у себя, в своем хозяйстве собаку. 
 
2) – Моментально – не дыши! – Моментально убьют. 
 
3) Он не охотник до борзых. – Он не любит борзых собак. 
 
4) – Цап этого за палец! – Быстро схватить за палец. 
 
10.  С  помощью  суффиксов  -ан-,  (-ян-)  образуются  прила-
гательные со следующими значениями: 
а) «сделанный из какого-нибудь вещества, материала»; 
б) «служащий для чего-нибудь».  
 

 
 
72 
  Прочитайте  словосочетания.  Объясните,  как  вы  по-
няли их значение. 
 
 
Кожаная сумка, серебряное кольцо, шерстяной шарф, дровя-
ной  склад,  нефтяная  база,  глиняная  ваза,  платяной  шкаф,  ледя-
ная гора, песчаный берег. 
   
11.  Притяжательные  прилагательные  обозначают  при-
надлежность чего-либо лицу или животному. Они обра-
зуются  от  существительных  с  помощью  суффиксов  
ин-
 
(-ын-),-ов-(-ев-),  -ий-: 
Наташин  портфель,  отцова  шапка,  ли-
сий  хвост. 
Объясните,  как  образованы  следующие  при-
тяжательные  прилагательные: 
собачий  (визг),  кошачий 
(след), птичий (корм). 
 
12.  Найдите  в  словах  общую  часть  –  корень.  Поставьте 
вопросы к этим словам: 
 
 
а) ужас, ужасный, ужасно; 
 
б) сон, сонный, сонно; 
 
в) вздор, вздорный, вздорно; 
 
г) кровь, кровавый, окровавленный, кроваво; 
 
д) подлость, подлый, подло; 
 
е) нежность, нежный, нежно; 
 
ж) момент, моментальный, моментально. 
 
13.
 
Суффикс –енк-(-онк-) служит для образования от имен 
существительных  существительных  с  пренебрежи-
тельным  значением.  Суффикс  –онк-  употребляется  по-
сле ж, ш, ч
От данных слов образуйте существительные с прене-
брежительным суффиксом –енк-(-онк-) по образцу: 
     
собака – собачонка. 
 
 
  Река, шуба, изба, лодка, лошадь. 
 
14. Обратите внимание на то, что значение сложных слов 
складывается  из  суммы  значений  обеих  частей: 
глубо-
комысленный    (глубоко  мыслить),  глубокоуважаемый  (глу-

 
 
73 
боко  уважать),  глубокозамороженный  (глубоко  заморозить).
 
Глубоко… – первая часть сложных слов со значением: 
«в большой степени, сильно, крепко». 
 
15. Составьте с данными словосочетаниями предложения
 
 
глубокомысленно отвечать,  
 
глубокомысленно сказать,  
 
глубокомысленно заметить. 
 
16. Назовите префиксы данных глаголов. 
 
 
1) Выучить – проучить – научить. 
 
2) Укусить – откусить. 
 
17. Обратите внимание на то, что приставка по- у следу-
ющих  глаголов  обозначает  незначительную  или  непол-
ную  меру  действия,  совершаемого  в  короткий  проме-
жуток  времени: 
пострадать,  погостить,  поспать,  побегать, 
поварить. 
Составьте с этими глаголами предложения. 
 
18.  Возвратные  глаголы  (глаголы  с  частицей  –ся)  обозна-
чают такие действия, субъект и объект которых сов-
падают в одном лице. Употребите следующие глаголы 
с частицей или без частицы –ся
кусать(ся), подчинять(ся). 
   
1)
 
а) Собака … за ногу. б) Комары сильно … ночью. 
2)
 
а) Старший брат … своему влиянию младшего брата.  
б) Офицер … приказу. 
 
19. Обратите внимание на управление следующих глаголов. 
К  данным  глаголам  подберите  возможные  существи-
тельные. 
 
 
Схватывать – схватить (что – кого?) собаку, … . 
 
Шевелить – пошевелить (чем?) пальцем, … . 
 
Штрафовать – оштрафовать (что – кого?) нарушителя, … . 
 
Доставать – достать (до чего – кого?) до потолка, … . 
 
Расковыривать – расковырять (что?) палец, … . 

 
 
74 
 
Судить – рассудить (что – кого?) спорщиков, … . 
 
Портить – испортить (что – кого?) здоровье, … . 
 
Выставить – выставлять (что?) ногу (вперед), … . 
 
Хохотать – хохотнуть (над чем – над кем?) над рассказом, … . 
 
Грозить – погрозить (кому?) сыну, … . 
 
20. Рассмотрите таблицу «Употребление форм императи-
ва». 
 
Употребление форм императива
 
 
Употребление форм императива 
Примеры 
1)
 
Форма  императива  СВ  имеет  более 
категоричный  характер,  чем  форма 
НСВ 
 
2)
 
Для  смягчения  приказания  к  глаго-
лам  в  форме  императива  присоеди-
няется частица –ка 
 
3)
 
Вежливое  приглашение  к  совмест-
ному  действию  выражается  путем 
прибавления к  глаголу  первого  лица 
множественного  числа  настоящего 
или  будущего  простого  времени 
окончания –те 
 
4)
 
Побуждение  к  действию  может  вы-
ражаться  формой  третьего  лица 
настоящего  или  будущего  простого 
времени глагола и частицей пусть 
 
5)
 
В  роли  императива  могут  выступать 
индикатив и конъюнктив 
P. S. В разговорной речи императив 
может сопровождаться части-
цами давайдавайте 
 
6)
 
В роли императива может выступать 
инфинитив 
Садитесь – сядьте 
Читайте – прочитайте 
 
 
Почитай-ка мне книгу. 
Напишите-ка  еще  и  это 
упражнение 
 
Идемте в кино! 
 
Едемте скорее! 
 
 
 
 
Пусть будет мир! 
 
Пусть светит солнце! 
 
 
Пойдем домой! 
Написал бы письмо! 
Давайте сыграем в шахма-
ты. 
 
 
Встать! 
Лежать! 
 
 

 
 
75 
21.  Используя  информацию  таблицы  «Употребление  форм 
императива»,  определите  особенности  употребления 
императива в следующих предложениях
 
 
1) – Сними-ка, Елдырин, с меня пальто… . 2) – Не рассуждать! 
3) – Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто… . 4) – Ты отве-
дешь  ее  (собаку)  к  генералу  и  спросишь  там.  Скажешь,  что  я 
нашел и прислал… . 5)  – Нечего свой дурацкий палец выстав-
лять! 6) – Поди-ка, милый, сюда! 7) – Истребить, вот и все. 
 
22. Проанализируйте содержание таблицы «Употребление 
деепричастий совершенного вида». 
 
Употребление деепричастий 
совершенного вида 
 
Временные отношения 
глаголов и дееприча-
стий 
Виды дееприча-
стий и глаголов 
 
Примеры 
1.
 
Предшествование 
основному дей-
ствию 
2.
 
Одновременность 
основного и допол-
нительного дей-
ствий: 
а) дополнительная 
характеристика ос-
новного действия 
(как?) 
б) дополнительные 
обстоятельства ос-
новного действия 
(почему?) 
 
3.
 
Следование за ос-
новным действием 
 
4.
 
Единое сложное 
действие 
 
         Д       Г 
СВ + СВ 
 
 
 
 
        Д        Г 
СВ + НСВ 
         Г        Д 
НСВ + СВ 
 
 
         Г       Д 
СВ + СВ 
 
 
          Г      Д 
СВ + СВ 
 
      Г(Д)  Д(Г) 
СВ + СВ 
Закончив работу, он 
пошел отдыхать. 
 
 
 
 
Поджав ноги, она сиде-
ла на диване. 
 
Он шел, опустив голову. 
 
 
 
Вы обидели меня, не 
ответив мне на письмо. 
 
Мать уложила сына, 
накрыв его одеялом. 
 
Он простился с ним, 
пожав ему руку. 

 
 
76 
23.  В  следующих  предложениях  определите  характер  вре-
менных отношений между глаголами и деепричастиями 
совершенного и несовершенного вида. 
 
1)
 
Из дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и 
оглядываясь, бежит собака. 
2)
 
Он (Хрюкин) бежит за ней и, подавшись туловищем вперед, 
падает на землю и хватает собаку за задние лапы. 
3)
 
Около дровяного склада, словно из земли выросши, собира-
ется толпа. 
4)
 
Около  самых  ворот  склада  стоит  вышеписанный  человек  в 
расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показы-
вает толпе окровавленный палец. 
5)
 
В центре толпы, растопырив передние ноги и дрожа всем те-
лом, сидит на земле сам виновник скандала – белый борзой 
щенок с острой мордой и желтым пятном на спине. 
6)
 
–  По  какому  это  случаю  тут?  –  спрашивает  Очумелов,  вре-
зываясь в толпу. 
7)
 
–  Иду  я,  ваше  благородие,  никого  не  трогаю…  –  начинает 
Хрюкин, кашляя в кулак. 
8)
 
– Я еще доберусь до тебя! – грозит ему Очумелов и, запахи-
ваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади. 
 
24.
 
 Прочитайте  словосочетания.  Назовите  глаголы,  от 
которых образованы данные причастия: 
 
 
а) решето, до верху наполненное конфискованным крыжовни-
ком; 
 
б) открытые двери лавок и кабаков; 
 
в) человек в расстегнутой жилетке; 
 
г) показать окровавленный палец. 
 
25.
 
 Обратите  внимание  на  смысл  устойчивых  словосоче-
таний и идиом. 
 
 
Нет ни (одной) души. – 
Нет никого, ни одного человека. 
 
 
Свет (белый) божий
. – Окружающий мир. 
 
 
Золотых дел мастер
. – Ювелир. 
 

 
 
77 
Виновник  скандала
.  –  Причина  грубой  ссоры  с  криком, 
шумом. 
 
Говорить по совести, как перед богом
. – Говорить чест-
но, справедливо. 
 
 
Показать кузькину мать (кому),
  (груб.  –  прост.).  –  Про-
учить, жестко наказать кого-либо. Выражение угрозы. – Я тебе 
(ему) покажу кузькину мать! 
 
26. Обратите внимание на смысл разговорных фраз. 
 
 
Знаю(~ем)  я  (мы)  вас,  (чертей)!
  (прост.,  ирон.).  –  Выра-
жение сомнения, недоверия к словам говорящего. 
 
 
Не будь дурак (дура)!
 (прост.). – Вовремя смекнул, сообра-
зил, как следует поступить. 
 
 
Черт знает что (такое)!
 (прост.). – Выражение возмущения, 
негодования, недоумения по поводу чего-либо. 
 
27.  Прочитайте  рассказ  А.  П.  Чехова  «Хамелеон».  Поду-
майте, в прямом или в переносном значении употребля-
ется в названии рассказа слово хамелеон
 
Хамелеон 
 
 
Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очу-
мелов в новой шинели и с узелком в руке. За ним шагает рыжий го-
родовой  с  решетом,  доверху  наполненным  конфискованным  кры-
жовником.  Кругом  тишина…  На  площади  ни  души…  Открытые 
двери  лавок  и  кабаков  глядят  на  свет  божий  уныло,  как  голодные 
пасти; около них нет даже нищих. 
– Так ты кусаться, окаянная? – слышит вдруг Очумелов. – Ре-
бята, не пущай ее! Нынче не велено кусаться! Держи! А… а!   
Слышен собачий визг. Очумелов глядит в сторону и видит: из 
дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и оглядыва-
ясь,  бежит  собака. За  ней  гонится  человек  в  ситцевой крахмальной 
рубахе и расстегнутой жилетке. Он бежит за ней и, подавшись туло-
вищем  вперед,  падает  на  землю  и  хватает  собаку  за  задние  лапы. 
Слышен вторично собачий визг и крик: «Не пущай!» Из лавок высо-

 
 
78 
вываются  сонные  физиономии,  и  скоро  около  дровяного  склада, 
словно из земли выросши, собирается толпа. 
 – Никак беспорядок, ваше благородие!.. – говорит городовой. 
Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу. Око-
ло  самых  ворот  склада,  видит  он,  стоит  вышеписанный  человек  в 
расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает тол-
пе окровавленный палец. На полупьяном лице его как бы написано: 
«Ужо я сорву с тебя, шельма!», да и самый палец имеет вид знаме-
ния победы. В этом человеке Очумелов узнает золотых дел мастера 
Хрюкина. В центре толпы, растопырив передние  ноги и дрожа всем 
телом, сидит на земле сам виновник скандала – белый борзой щенок 
с  острой  мордой  и  желтым  пятном  на  спине.  В  слезящихся  глазах 
его выражение тоски и ужаса. 
 – По какому это случаю тут? – спрашивает Очумелов, врезы-
ваясь в толпу. – Почему тут? Это ты зачем палец?.. Кто кричал? 
  –  Иду  я,  ваше  благородие,  никого  не  трогаю…  –  начинает 
Хрюкин,  кашляя  в  кулак.  –  Насчет  дров  с  Митрий  Митричем,  –  и 
вдруг эта подлая ни с того ни с сего за палец… Вы меня извините, я 
человек, который работающий… Работа у меня мелкая. Пущай мне 
заплатят, потому – я этим пальцем, может, неделю не пошевельну… 
Этого,  ваше  благородие,  и  в  законе  нет,  чтоб  от  твари  терпеть… 
Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете… 
 – Гм!.. Хорошо… – говорит Очумелов строго, кашляя и шеве-
ля бровями. – Хорошо… Чья собака? Я этого так не оставлю. Я по-
кажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подоб-
ных  господ,  не  желающих  подчиняться  постановлениям!  Как 
оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и 
прочий  бродячий  скот!  Я  ему  покажу  кузькину  мать!..  Елдырин,  – 
обращается надзиратель к городовому, – узнай, чья это собака, и со-
ставляй  протокол!  А  собаку  истребить  надо.  Немедля!  Она,  навер-
ное, бешеная… Чья это собака, спрашиваю? 
 – Это, кажись, генерала Жигалова! – говорит кто-то из толпы. 
 – Генерала Жигалова? Гм!.. Сними-ка, Елдырин, с меня паль-
то…  Ужас,  как  жарко!  Должно  полагать,  перед  дождем…  Одного 
только  я  не  понимаю:  как  она  могла  тебя  укусить?  –  обращается 
Очумелов  к  Хрюкину.  –  Нешто  она  достанет  до  пальца?  Она  ма-
ленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковы-
рял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб со-
рвать. Ты ведь… известный народ! Знаю вас, чертей! 
 – Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она – 
не будь дура, и тяпни… Вздорный человек, ваше благородие! 
 –  Врешь,  кривой!  Не  видал,  так,  стало  быть  зачем  врать?  Их 
благородие умный господин и понимают , ежели кто врет , а кто по 

 
 
79 
совести, как перед богом… А ежели я вру, так пущай мировой рас-
судит. У него в законе сказано… Нынче все равны… У меня у само-
го брат в жандармах… ежели хотите знать… 
 – Не рассуждать! 
 – Нет, это не генеральская… – глубокомысленно замечает го-
родовой. – У генерала таких нет. У него все больше легавые… 
 – Ты это верно знаешь? 
 – Верно, ваше благородие… 
 – Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта 
–  черт  знает  что!  Ни  шерсти,  ни  вида…  подлость  одна  только…  И 
этакую собаку держать?!. Где же у вас ум? Попадись этакая собака в 
Петербурге или Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели 
бы в закон, а моментально – не дыши! Ты, Хрюкин, пострадал и де-
ла этого так не оставляй… Нужно проучить! Пора… 
 – А может быть, и генеральская…  – думает вслух городовой. 
– На морде у ней не написано… Намедни во дворе у него такую ви-
дел. 
 – Вестимо, генеральская! – говорит голос из толпы. 
 –  Гм!..  Надень-ка,  брат  Елдырин,  на  меня  пальто…  Что-то 
ветром  подуло…  Знобит…  Ты  отведешь  ее  к  генералу  и  спросишь 
там.  Скажешь,  что  я  нашел  и  прислал…  И  скажи,  чтобы  ее  не  вы-
пускали на улицу… Она, может быть, дорогая, а ежели каждый сви-
нья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака – 
нежная  тварь…  А  ты,  болван,  опусти  руку!  Нечего  свой  дурацкий 
палец выставлять! Сам виноват!.. 
 – Повар генеральский идет, его спросим… Эй, Прохор! Поди-
ка, милый, сюда! Погляди на собаку… Ваша? 
 – Выдумал! Этаких у нас отродясь не бывало! 
 – И спрашивать тут долго нечего,  - говорит Очумелов. – Она 
бродячая! Нечего тут долго разговаривать… Ежели сказал, что бро-
дячая, стало быть, и бродячая… Истребить, вот и все. 
 – Это не наша, – продолжает Прохор. – Это генералова брата, 
что  намеднись  приехал.  Наш  не  охотник  до  борзых.  Брат  ихний 
охоч… 
 –  Да  разве  братец  ихний  приехали?  Владимир  Иваныч?  – 
спрашивает Очумелов, и все лицо его заливается улыбкой умиления. 
– Ишь ты, господи! А я и не знал! Погостить приехали? 
 – В гости… 
 – Ишь ты, господи… Соскучились по братце… А я ведь и не 
знал!  Так  это  ихняя  собачка?  Очень  рад…  Возьми  ее…  Собачонка 
ничего себе… Шустрая такая… Цап этого за палец! Ха-ха-ха… Ну, 
чего дрожишь? Ррр… Рр… Сердится, шельма… цуцик этакий… 

 
 
80 
Прохор зовет собаку и идет с ней от дровяного склада… Толпа 
хохочет над Хрюкиным. 
 – Я еще доберусь до тебя! – грозит ему Очумелов и, запахива-
ясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади. 
 
28.
 
 Ответьте на вопросы: 
 
1)
 
Кто шел через базарную площадь? 
2)
 
Кто шагал за полицейским надзирателем Очумеловым? 
3)
 
За кем гнался «человек в ситцевой…  рубахе и расстегну-
той жилетке»? 
4)
 
Что показывал толпе этот человек? 
5)
 
Кто такой Хрюкин? 
6)
 
Кто был «виновником скандала»? 
7)
 
Почему Хрюкин гнался за борзым щенком? 
8)
 
Какое  решение  принимает  Очумелов,  выслушав  жалобы 
Хрюкина? 
9)
 
После  чего  полицейский  надзиратель  изменил  свое  реше-
ние? 
10)
 
Почему Очумелов все-таки опять стал защищать «золотых 
дел мастера» Хрюкина? 
11)
 
Куда посылает Очумелов городового и с какой целью? По-
чему  полицейский  надзиратель  опять  стал  обвинять  Хрю-
кина? 
12)
 
После каких событий Очумелов решает «истребить» борзо-
го щенка? 
13)
 
Чьим оказался борзой щенок? 
14)
 
Как  изменилось  лицо  Очумелова,  когда  он  узнал,  что  ще-
нок принадлежит брату генерала Жигалова? 
 
29.
 
Прочитайте  текст,  вставив  в  предложения  пропу-
щенные слова. 
 
Полицейский  надзиратель  Очумелов  …  по  базарной 
площади. За ним … рыжий городовой. Вдруг надзиратель ви-
дит человека, который сначала … за собакой, потом падает на 
землю и … собаку за задние лапы. Вокруг собирается … . Зо-
лотых дел мастер Хрюкин показывает толпе … палец и требу-
ет … хозяина собаки. Очумелов принимает решение … борзо-
го щенка. Но вдруг Очумелов узнает, что перед ним собака … 
Жигалова.  После  этого  у  надзирателя  пропадает  желание  … 
собаку. Он начинает защищать Хрюкина. В зависимости от то-

 
 
81 
го,  кому  он  считает  принадлежащим  белого  борзого  …,  он 
грозит то …, то Хрюкину. 
Вдруг  появляется  генеральский  …,  который  сообщает, 
что  это  собака  …  Жигалова.  Лицо  Очумелова  заливается  … 
умиления. Он произносит угрозы в адрес Хрюкина. 
 
30.
 
 Безличные  предложения  –  это  односоставные  пред-
ложения (в них нет и не может быть грамматического 
субъекта), в которых отсутствует производитель дей-
ствия,  а  действие  происходит  как  бы  само  собой: 
«Светает», «Морозит», «Холодно». 
Рассмотрите  таблицу  «Безличные  предложения». 
Обратите  внимание  на  основные  значения  безличных 
предложений  и  на  способы  выражения  предиката  в 
этих предложениях. 
 


Поделитесь с Вашими друзьями:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13


©emirsaba.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет