8
қолданыстар» (1985, 1990), «Жаңа атаулар:
Қазақ лексикасындағы жаңа
қолданыстар» (1992), «Қысқаша когнитивтік терминдер сөздігі» (2002), 15
томдық «Қазақ әдеби тілінің сөздігі» (2006-2011), «Толковый словарь русского
языка начала XXI века. Актуальная лексика» (2006), «Орысша-қазақша
түсіндірме сөздік: Педагогика» (2006), «Саяси түсіндірме сөздік» (2007),
«Әлеуметтік лингвистика терминдерінің сөздігі» (2007), «Орысша-қазақша
заңдық түсіндірме сөздік-анықтамалық» (2008), 1 томдық «Қазақ сөздігі» (2013),
т.б.; түрік сөздіктері: “Ayaktopu Terimleri Sözlüğü” (1974), “TDK, Türkçede Batı
Kökenli Kelimeler Sözlüğü” (2007), “Açıklamalı Yeni Kelimeler Sözlüğü”, “TDK,
Derleme Sözlüğü” (2008), “TDK, Tarama Sözlüğü” (2009), 8 Cilt, «XIII. yüzyıldan
beri Türkiye Türkçesiyle yazılmış kitaplardan toplanan tanıklarıyla tarama sözlüğü»
(2009), “TDK, Büyük Türkçe Sözlük”
(2011), Tek Cilt, т.б.
Зерттеу әдістері
мен тәсілдері
.
Диссертациялық жұмыстың мақсат-
міндеттеріне
сәйкес
синхрондық
тұрғыдан
салыстырмалы,
тарихи-
салыстырмалы,
контрастивтік, когнитивтік интерпретация әдістері қолданылып,
жинақталған тілдік бірліктерді жүйелеу, топтау,
концептуалдық, мәнмәтіндік
талдау тәсілдері пайдаланылды.
Достарыңызбен бөлісу: