Ə.Қ.Жақан,
Е.А.Бөкетов атындағы ҚарМУ-дің
аға оқытушысы
116
МЕРЕЙТОЙ ИЕЛЕРІ
НАШИ ЮБИЛЯРЫ
ДИАЛОГ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР
Международная конференция, посвященная
юбилею профессора Э.Д.Сулейменовой
На филологическом факультете Казахского национального университета им. аль-Фараби 6–7 ап-
реля 2005 г. была проведена конференция «Диалог языков и культур», посвященная юбилею доктора
филологических наук профессора, действительного члена Международной академии высшей школы
Элеоноре Дюсеновне Сулейменовой.
По этому случаю состоялось торжественное заседание Ученого совета КазНУ им. аль-Фараби
под председательством ректора университета Т.А.Кожамкулова, на котором юбиляра поздравляли
коллеги, ученики и многочисленные гости. Были зачитаны поздравительные телеграммы от друзей и
коллег.
Такое внимание к юбилею не случайно. Имя профессора Э.Д.Сулейменовой — известного спе-
циалиста в области общего и контрастивного языкознания, металингвистики, прикладной лингвисти-
ки, социолингвистики, лексикографии, теории и практики усвоения языка широко известно научной
общественности Казахстана и далеко за его пределами.
Среди ее книг — исследования, заложившие основы по контрастивной лингвистике: «Казахский
и русский языки: основы контрастивной лингвистики» (1992, 1996); «Ѕазај ресми-iскери тiлi» (2002),
в соавторстве; аналитическое описание современной казахстанской лингвистики «Актуальные
проблемы казахстанской лингвистики: 1991–2001» (2001). Большой вехой в развитии практической
лексикографии послужили словари, написанные под руководством профессора Э.Д.Сулейменовой —
«Словарь по языкознанию» (1998), «Словарь социолингвистических терминов» (2002), в соавторстве
с проф. Н.Ж.Шаймерденовой; монография «Языковая ситуация и языковое планирование в
Казахстане», соавтор — к. ф. н. Ж.С.Смагулова. Реализация современной образовательной политики
РК, потребовавшая пересмотра содержания образования и всей методической системы обучения в
связи с новыми государственными стандартами общего среднего образования, большое внимание
уделяет учебникам нового поколения, и под руководством Э.Д.Сулейменовой были созданы учебно-
методические комплексы «Русский язык» (2003, 2004) и др.
Профессор Элеонора Дюсеновна Сулейменова на протяжении многих лет работает на филологи-
ческом факультете КазНУ. Она является членом Научного общества INTAS, членом президиума
МАПРЯЛ, президентом Общественного объединения преподавателей русского языка и литературы
КазПРЯЛ, членом Общественного совета Базовой организации по языкам и культуре государств-
участников СНГ, председателем специализированного совета по защите докторских диссертаций
(1997), деканом филологического факультета, заведующей кафедрой общего языкознания.
Широкий круг научных интересов, глубина мышления позволяют профессору Э.Д.Сулеймено-
вой успешно руководить и плодотворно готовить высококвалифицированные научные кадры, под ее
руководством защищены 9 докторских и 27 кандидатских диссертаций по теории языка, срав-
нительно-историческому, типологическому и сопоставительному языкознанию.
Диссертационный совет в КазНУ — один из ведущих специализированных советов республики,
в котором готовят высококвалифицированных специалистов для всех регионов Казахстана. За время
работы диссертационного совета под председательством профессора Э.Д.Сулейменовой были
защищены и утверждены 15 докторских и 96 кандидатских диссертаций.
117
Много сил и энергии Э.Д.Сулейменова отдает научно-организационной работе. Под ее руково-
дством на филологическом факультете создана учебно-экспериментальная лаборатория «Казахский
язык: психолингвистические и социолингвистические исследования», в работе которой принимают
участие и зарубежные ученые. Так, не первый год ведет научные изыскания ученый из Канады
Г.Томсон, который на юбилейной конференции провел круглый стол «Новые технологии в изучении
языков».
Конференция, посвященная юбилею Э.Д.Сулейменовой, одного из ведущих ученых Казахстана,
вызвала значительный интерес научной общественности республики, ближнего и дальнего зарубежья
— Финляндии, Нидерландов, Великобритании, США, России, Молдовы, Узбекистана, Турции, Кана-
ды, Киргизии.
Во время работы конференции был прочитан цикл лекций профессором В.М.Лейчиком (г. Моск-
ва) по проблеме «Культура и язык».
Работа секций велась по следующим направлениям: язык как этнокультурный феномен, языко-
вое сознание и языковое самосознание, имя и когниция, языковая ситуация и языковое планирование,
языковые и культурные контакты, язык и перевод, терминология и лексикография, теория усвоения
языка.
Во время конференции были поставлены и проанализированы такие важные научные проблемы
современного языкознания, как изучение языкового сознания, самосознания и менталитета в услови-
ях глобальных изменений, происходящих в современном обществе, исследование лексики, фразеоло-
гии и грамматики в когнитивных аспектах, проблем языкового планирования и межкультурных взаи-
модействий, исследование языка как этнокультурного феномена, вопросы теории лексикографии и
терминологии и т.д.
По мнению участников, международная юбилейная конференция была проведена на высоком
научном уровне, подобные конференции необходимы как для сообщения результатов уже выполнен-
ных научных работ, так и для апробации новых идей.
Коллектив филологического факультета Карагандинского государственного университета
им. Е.А.Букетова от всей души поздравляет Элеонору Дюсеновну и желает ей творческих успехов,
реализации научных планов в виде актуальных и востребованных трудов, многочисленных талантли-
вых учеников, обеспечивающих «потенциональное развитие казахстанской лингвистики в русле со-
временных научных парадигм».
Ж.Н.Жунусова, доктор фило-
логических наук, профессор
118
ЕСКЕ АЛУ
ПАМЯТИ
АННА НИКОЛАЕВНА ТЭН
К 85-летию со дня рождения
Анна Николаевна Тэн (1919–2000) — один из ведущих
корееведов СССР, позже — СНГ. Она была одним из немно-
гих ученых, занимающихся литературой Кореи, изучение
которой становится делом ее жизни.
Родилась Анна Николаевна 21 июня 1919 года на при-
иске «Светлый» Бодайбинского района Восточно-Сибир-
ского края (теперь — Иркутская область). В 1936 году,
окончив 8 классов средней школы (Алдан, Якутия), А.Н.Тэн
поступила на последний, четвертый курс рабфака при Ир-
кутском педагогическом институте, а через год — в Ленин-
градский
государственный
педагогический
институт
им. А.И.Герцена на факультет русского языка и литературы,
который окончила в июне 1941 года и была направлена по
распределению в Архангельскую область. 1941–1942 учеб-
ный год работала в школе преподавателем литературы в
старших классах. В августе 1942-го приехала в г. Архан-
гельск и поступила на работу в эвако-госпиталь № 2524
(часть 176), была оформлена медицинским статистиком, а
фактически вела культурно-просветительную работу среди
раненых бойцов. Одновременно училась на вечернем отде-
лении иностранного факультета Архангельского педагоги-
ческого института, изучая английский язык. Знание английского языка позволит Анне Николаевне
читать многих классиков в оригинале. В госпитале А.Н.Тэн проработала до мая 1944 года. После ги-
бели на фронте 18 марта 1944 года младшего брата Анна Николаевна выехала в г. Якутск, где в это
время проживали ее родные. До 1950 года работала преподавателем английского языка в Якутском
речном техникуме, в Якутском филиале АН СССР, затем преподавателем зарубежной литературы в
Якутском педагогическом институте. В 1950 году Анна Николаевна поступила в аспирантуру при
кафедре зарубежной литературы ЛГПИ им. А.И.Герцена. В 1954 году после защиты кандидатской
диссертации приехала в Караганду и стала работать в Карагандинском педагогическом институте,
затем, с 1972 года, в связи с преобразованием пединститута в университет, — в КарГУ на кафедре
русской и зарубежной литературы.
За 46 лет работы на кафедре читала лекции по всем разделам истории зарубежной литературы,
начиная с античной до новейшей литературы, позже сосредоточилась на истории зарубежной литера-
туры ХIХ века («Романтизм», «Реализм»). В течение многих лет Анна Николаевна руководила сту-
денческим научным кружком по зарубежной литературе, стремясь увлечь студентов произведениями
мировых классиков.
Сферой научных интересов Анны Николаевны стали проблемы классической и современной ко-
рейской литературы. В 1980 году она опубликовала монографию «Традиции реализма в корейской
классической литературе», которую в 1984 году защитила в качестве докторской диссертации по спе-
циальностям 10.01.08 — Теория литературы, 10.01.06 — Литература народов зарубежных стран Азии
и Африки.
119
Эта работа восполнила имеющиеся пробелы в изучении корейской реалистической литературы.
Несмотря на достаточную разработку в советском литературоведении теории и истории реализма,
опиралась она в первую очередь на материал западноевропейских и русской литератур. Литература
же Востока, в частности корейская литература, привлекалась недостаточно. В советское время про-
блемы Ренессанса и Просвещения в корейской литературе как общеисторические, историко-
культурные и историко-литературные проблемы не были поставлены в науке. В связи с этим перед
Анной Николаевной встала задача создания общеисторической периодизации корейской классиче-
ской литературы в контексте исторического развития мировой литературы. Созданная ею работа но-
сит ярко выраженный полемический характер, так как Анна Николаевна оспаривает обоснованность
периодизации, предложенной как коллективом литературоведов КНДР в академической «Общей ис-
тории корейской литературы», так и южнокорейскими авторами Ли Пёнги и Пэк Чхоль в совместном
труде «Общая история корейской литературы». Кроме того, А.Н.Тэн выявляет недостатки в предло-
женной советскими корееведами М.И.Никитиной и А.Ф.Троцевич периодизации корейской литера-
туры.
Материалом исследования первой монографии Анны Николаевны стала корейская литература
рубежа IX–Х вв.–начала XIX в. В работе прослеживается многовековая традиция гуманизма в корей-
ской классической литературе, рассматриваются проблемы Ренессанса и Просвещения в Корее.
А.Н.Тэн предлагает свою периодизацию классической литературы как общеисторическую, так и эта-
пов развития реализма в соотнесении с мировым литературным процессом. В работе автор устанав-
ливает не только факты типологического сходства корейской литературы с другими литературами
Востока и Запада, но и ее историческое и национальное своеобразие.
В период создания монографии в советском восточном литературоведении вопрос о реализме в
корейской литературе как специальная научная проблема не разрабатывался. И потому эта моногра-
фия явилась одной из первых попыток поставить и решить данную научную проблему. Ценность мо-
нографии и в том, что А.Н.Тэн излагает и критически рассматривает недоступные на русском языке
основные концепции южнокорейских ученых и ученых КНДР (Ким Хамён, Ко Чжонок, Ли Ынсу,
Хан Ёнок, Юн Докки) по поднимаемым в работе проблемам. В монографии привлекаются и не пере-
веденные на русский язык работы западноевропейских и американских авторов (Х.Н.Аллен,
У.Е.Гриффис, П.Х.Ли, У.Е.Скилленд).
Вторая монография Анны Николаевны «Очерки корейской литературы ХХ века (до 1945 г.)»
мыслилась ею как продолжение монографии «Традиции реализма в корейской классической литера-
туре». Приступая к работе над новой книгой, она задумала и адресовала ее не только специалистам и
изучающим корейскую литературу студентам, но и русскоязычным корейцам, мало или вовсе не зна-
комым с родной литературой. Работая над монографией, Анна Николаевна осуществила давнюю
мечту — побывать на исторической родине. В Сеул она поехала в составе карагандинской делегации,
приглашенной одним из районов Сеула — побратима г. Караганды. Эта поездка была совершена ею с
целью собрать необходимый материал для монографии. Вместо посещения культурных мероприятий
и познавательных экскурсий, организованных для карагандинцев, Анна Николаевна всё свое время
проводила в библиотеке. Сеулцы со своей стороны постарались помочь Анне Николаевне: организо-
вали отправку в Караганду необходимых для работы книг. А.Н.Тэн планировала завершить работу в
1999 году, но болезнь помешала уложиться в сроки.
Как сложно было предположить в этой хрупкой женщине столь невероятную силу духа, мужест-
во, стремление вопреки роковой болезни продолжать работать. То, что она не позволяла себе отвле-
каться от работы, до минимума ограничивая общение с родными, коллегами, а в последние недели и
дни — не теряя драгоценного времени и на телефонные разговоры, свидетельствует о том, что Анна
Николаевна понимала, что осталось жить совсем недолго. И она делает свой выбор — во что бы то ни
стало завершить монографию. Последним, самым важным делом на земле для нее стала книга, кото-
рую она хотела оставить своим коллегам, ученикам, соотечественникам. Книга, которая откроет для
читателя своеобразие родной для Анны Николаевны корейской литературы. Ценность любой книги
— в знаниях, которые она дает читателю. Но, кроме того, цена этой книги — последние, а значит,
самые драгоценные месяцы жизни ее автора.
Судьба книг бывает порой необычной. Второй монографии Анны Николаевны суждено было
выйти в свет лишь спустя три года после смерти автора. Публикация ее стала возможной благодаря
содействию Университета Кангнам (Корея, Ёнгин) и Исследовательского института корейского об-
щества (Франция, Париж), а также личному участию французского корееведа Филиппа Кима. Книга
была опубликована в Сеуле, в Центрально-Азиатской ассоциации корееведения.
120
Монография «Очерки корейской литературы ХХ века (до 1945 г.)» стала первой на постсовет-
ском пространстве работой, в которой рассматривается корейская литература сложного для страны
колониального периода (с рубежа XIX–XX вв. до 1945 года). Книга представляет ценность не только
для русскоязычного читателя, она в не меньшей степени необходима и актуальна для литературове-
дения Кореи. Так случилось, что корейская война 1950–1953 гг. привела к расколу страны и образо-
ванию КНДР и Республики Корея. С этого времени по разные стороны 38-й параллели Корейского
полуострова игнорируются писатели, принадлежащие к враждебной идеологии. Если и упоминается
в работах общего характера творчество того или иного писателя противоположного лагеря, то чаще
всего его оценка носит ярко выраженный тенденциозный характер, определяющими становятся не
художественные, а идеологические критерии. Это, безусловно, обедняло общую картину корейской
литературы, созданной как на Севере, так и на Юге Кореи.
В монографии Анны Николаевны сделана попытка преодолеть этот недостаток в изучении со-
временной корейской литературы корейскими литературоведами Севера и Юга, и потому книга со-
здавалась «под знаком объединения Кореи», о котором так мечтала автор. В работе рассматривается
корейская литература нового (последняя четверть XIX века–1919 г.) и новейшего (1919–1945 гг.)
времени. Отдельные главы книги посвящены творчеству наиболее выдающихся писателей рассмат-
риваемого периода: Чунвэн-Ли Гвансу, Ким Соволь, Чо Мёнхи.
Учитывая то, что на сегодняшний день отсутствуют учебники на русском языке по современной
корейской литературе, а также тот факт, что Анна Николаевна в своей монографии открывает новые
для русскоязычного читателя имена корейских прозаиков и поэтов, можно говорить об уникальности
созданной ею работы.
Монографии, статьи А.Н.Тэн охватывают почти весь период развития корейской литературы и
позволяют познакомиться с одной из уникальных литератур мира.
Научная деятельность Анны Николаевны Тэн — образец истинного служения науке, цель кото-
рой — нести людям знания.
А.Т.Мустояпова,
доцент кафедры русской
и зарубежной литературы
КарГУ им. Е.А.Букетова
121
АВТОРЛАР ТУРАЛЫ МƏЛІМЕТТЕР
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ
Айтбаева Бақыт Манатқызы, қазақ тілінің практикалық курсы кафедрасының меңгерушісі
филология ғылымдарының кандидаты, Е.А.Бөкетов атындағы Қарағанды мемлекеттік университеті.
Алибекова Гульжан Муратовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры методики и
практики русского языка и литературы, Карагандинский государственный университет им. Е.А.Бу-
кетова.
Əбдікəрім Нұрзия, аға оқытушы, Қазақстан-Ресей университеті, Теміртау.
Əбдуов Мұхамметқали Ілиясұлы, қазақ фольклоры жəне əдебиет тарихы кафедрасының док-
торанты, филология ғылымдарының кандидаты, доцент, Е.А.Бөкетов атындағы Қарағанды мемле-
кеттік университеті.
Əшірбекова Анар Бөкенқызы, қазақ əдебиеті жəне теориясы кафедрасының оқытушысы,
Е.А.Бөкетов атындағы Қарағанды мемлекеттік университеті.
Бейсенова Жайнагуль Сабитовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры русского
языка, Казахский национальный аграрный университет, Алматы.
Бекмашева Ақтоты Нығметқызы, қазақ тіл білімі кафедрасының аға оқытушысы, Е.А.Бөкетов
атындағы Қарағанды мемлекеттік университеті.
Боранбаев Сандыбай, қазақ тіл білімі кафедрасының меңгерушісі филология ғылымдарының
кандидаты, М.О.Əуезов атындағы Оңтүстік Қазақстан мемлекеттік университеті, Шымкент.
Дайырбекова Аяулым Кенесбайқызы, қазақ тіл білімі кафедрасының оқытушысы,
Е.А.Бөкетов атындағы Қарағанды мемлекеттік университеті.
Жақан Əлімжан Құтжанұлы, қазақ фольклоры жəне əдебиет тарихы кафедрасының аға
оқытушысы, Е.А.Бөкетов атындағы Қарағанды мемлекеттік университеті.
Жунусова Жанылдык Ныгызбаевна, декан филологического факультета, доктор филологиче-
ских наук, Карагандинский государственный университет им. Е.А.Букетова.
Жұмағұлов Сағымбай Ботбайұлы, қазақ əдебиеті жəне теориясы кафедрасының докторанты,
филология ғылымдарының кандидаты, Е.А.Бөкетов атындағы Қарағанды мемлекеттік университеті.
Жүнісова Назира Шараманқызы, қазақ əдебиеті жəне теориясы кафедрасының ІІ курс магист-
ранты, Е.А.Бөкетов атындағы Қарағанды мемлекеттік университеті.
Ибраимова Жеңісгүл Жалғасбайқызы, қазақ тіл білімі кафедрасының аспиранты, Е.А.Бөкетов
атындағы Қарағанды мемлекеттік университеті.
Иост Ольга Александровна, старший научный сотрудник кафедры русской и зарубежной лите-
ратуры кандидат филологических наук, Павлодарский государственный педагогический институт.
Каиржанов Абай Каиржанович, заведующий кафедрой русского языкознания доктор филоло-
гических наук, профессор, Евразийский национальный университет им. Л.Н.Гумилева.
Какжанова Фариза Айдархановна, старший преподаватель кафедры теории английского языка
факультета иностранных языков, Карагандинский государственный университет им. Е.А.Букетова.
Қазанбаева Айнагүл Зікірқызы, қазақ тіл білімі кафедрасының доценті филология
ғылымдарының кандидаты, Е.А.Бөкетов атындағы Қарағанды мемлекеттік университеті.
122
Қалыбекова Қаламқас Сағындыққызы, қазақ тілінің практикалық курсы кафедрасының аға
оқытушысы, Е.А.Бөкетов атындағы Қарағанды мемлекеттік университеті.
Ли Валентин Сергеевич, кандидат филологических наук, доцент кафедры русской филологии,
Казахский национальный университет им. аль-Фараби, Алматы.
Мустояпова Айнаш Токушевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры русской и
зарубежной литературы, Карагандинский государственный университет им. Е.А.Букетова.
Нестерик Элла Владимировна, старший преподаватель кафедры теории английского языка фа-
культета иностранных языков, Карагандинский государственный университет им. Е.А.Букетова.
Нуркасымова Алмагуль Кадыровна, старший преподаватель кафедры русского языка, Казах-
ский национальный аграрный университет, Алматы.
Пак Маргарита Константиновна, докторант кафедры общего и русского языкознания канди-
дат филологических наук, Карагандинский государственный университет им. Е.А.Букетова.
Савельева Вера Владимировна, доктор филологических наук, профессор кафедры русской и
мировой литературы, Казахский национальный педагогический университет им. Абая, Алматы.
Серикова Аида Абзалбековна, аспирант, Казахский университет международных отношений и
международных языков им. Абылай хана, Алматы.
Торпакова Елена Александровна, доцент кафедры общего и сопоставительного языкознания
кандидат филологических наук, Казахский университет международных отношений и международ-
ных языков им. Абылай хана, Алматы.
Шоқым Гүлжан Тыныштықбайқызы, докторант, филология ғылымдарының кандидаты,
Қазақ мемлекеттік қыздар педагогика институты, Алматы.
Федосова Светлана Александровна, аспирант третьего года обучения, Казахский университет
международных отношений и международных языков им. Абылай хана, Алматы.
Достарыңызбен бөлісу: |