Раздел IV. Коды и тексты
и Э. Кроман. Э. Элькгвист полагает, что данный рунический термин обознача-
ет представителя господствующего класса в Скандинавии. С. Бугге сопостав-
ляет слово erilaR с именем герулов. В свою очередь, Андерсон интерпретирует
этот терми исходя из наличия трех самостоятельных лексем: 1)
erilaR — «маг»,
«волшебник», «жрец»; 2)
erulaR — этнический термин «герул»; 3) *
erlaR —
«человек», «воин» [Макаев 2010: 122].
Предметы (обереги, брактеаты, парапеты, дощечки и т. п.), назначением
которых являлась защита их обладателей или увеличение эффективности ма-
гических воздействий самих предметов, благодаря наличию сакральной ру-
нической лексики, изначально создавались для долгосрочного пользования,
для передачи из поколения в поколение. В связи с этим и краткие рунические
надписи, несущие в себе устойчивые магические формулы, и надписи, целью
которых являлась защита захоронений, имели исторический горизонт и были
направлены на передачу из поколения в поколение, а не на сиюминутную ком-
муникацию.
Представляет особый интерес в области сакральной лексики и руниче-
ское имя, которое является «воплощенным именем» (в смысле А. Гардинера),
«которому архаическое сознание приписывает креативную функцию. Начер-
тание имен было само по себе речевым актом большой важности. Поэтому
не существует разрыва между развернутыми формулами и надписями, состоя-
щими из одного имени: последние представляют собой полноценные руниче-
ские тексты. Не существует и разрыва между так называемыми “сакрализо-
ванными” именами (неотделимыми, в свою очередь, от величальных эпитетов)
и именами, употреблявшимися за пределами ритуала. Имя
swabaharjaz в над-
писи из R�, имеющее соответствия в различных германских языках (двн.
Suabheri , дс.
Suafhere , да.
Svæfhere , дисл.
Sváfarr ), во всех отношениях подобно
имени
Steinawarijaz в той же надписи, хотя последнее по своей внутренней
форме («Житель Камня», II компонент в герм.-лат.
Bojuvarii ,
Chattuarii , дисл.
Rόmverjar ,
Þjόðverjar ,
skipverjar ) принадлежит к числу сакрализованных имен.
Вне зависимости от распространенности имени, руническая надпись возвра-
щает его в сферу ритуала, которой оно принадлежит по своему происхожде-
нию» [Смирницкая 2008: 43].
Кратким руническим и неруническим надписям присущ принцип куму-
лятивности. Согласно А. С. Центнер, аутореферентность является призна-
ком кумулятивности на уровне языка в период перехода от устной культуры
к письменной, аутореферентность обусловлена необходимым сохранением
характерных черт более ранней традиции в последующей. Она заключает-
ся в том, что адресант заявляет о себе в создаваемом тексте, при этом ав-
тор надписи, а также создатель вещи остаются за текстом, таким образом,
на первый план выступает сама вещь. Примером такого явления могут по-
служить англосаксонские нерунические надписи на предметах. «Говорящий