Б І р І н ш І б ө л ім тарихи грамматика пәНІ



Pdf көрінісі
бет3/46
Дата18.09.2022
өлшемі2,52 Mb.
#39425
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   46
Байланысты:
кіріспе

■ ■ ■ Ш
і
1
1
10
(автордың өз айтуынша да) қыпш ақ тіліиікі. Қыпш ақ сөздері тү- 
рікмен тілі сөздерімен салыстырылып отырылады. Бұл кітапта бе- 
рілген сөздердің көпшілігі дерлік қазіргі қ азақ тілінде сақталған.
Ал сол дәуірде ж азы лған басқа ескерткіштерде кездеспейтін 
сездер қ азақ тілінде ғана бар: бурау, көже, күндеш (күндес), қо- 
лаңса,
т. б. Грамматика бөлімінде баяндалатын негізгі заңдылық- 
тар сол заманғы қ ы п ш ақ 1 (мамлюк) тілінің сипатын айқындаумен 
бірге қ азақ тілі грамматикасы құрылымының даму жолдарын ай- 
қы ндауда сүйенетін тірек.
XIV ғасырда жазылып бізге жеткен еңбектердің бірі —«Кит- 
аб-булғату ал-муштак фил луғати ат-турки ва-л қыфчақ» («Түрік 
пен қыпшақ тілдерін жақсы оқып үйрену үшін ж азы лған кітап»). 
Авторы — Д ж ам ал-ад-Д ин 
Аби-Мухаммед 
Абдуллах 
ат-Түрки 
(ш ыққан тегі, кім екені аты-жәнінде айтылған). Бұл еңбекте бе- 
рілген сөздердің басым көпшілігі түрікмен-оғыз тілдерінікі, қып- 
ш ақ сөздері аз. Бұл еңбек қыпш ақ тілі мен түрікмен тілі (оғыз 
тілі) сездері мен заңдылықтарын салыстыра зерттеуде айрықша 
құнды.
Қыпш ақ тілі аралас қарастырылатын еңбектің бірі «Ибн Му- 
ханна сөздігі» деген атпен белгілі «Қитабу Хуллийат уль-инсан ва 
хулват уль-Лисан» кітабы. Ш амамен X III ғасырдың аяғы мен XIV 
ғасырдың басында ж азы лған деп қаралады. Бұл еңбектің тілін 
П. М. Мелиоранский көне азербайж ан тіліне қатысты деп бағала- 
ғаны белгілі. Алайда соңғы тарихи түркологиялық зерттеулер Еги- 
петте қолданылған қыпшақ-оғыз әдеби тілінің ерекшеліктерінің 
бірі — ол Шығыс Түркістандық тайпалар тілдері заңдылықтарын 
да бойына жинаған деп қарайды. Ал соңғы тілдер мен көне азер- 
байж ан тілі ұқсас, бір-біріне ұласып ж атқан тілдер *. Олай болса, 
Ибн Муханна сөздігі де і қ а за қ тілі жайлы тарихи салыстырма 
зерттеулердің негіздерінің бірі болатындығы талас туғызбайды. Кі- 
тапта -лыЦ-лу
қосымшасы -луғ
түрінде де жарыса қолданылған: 
ақ көзлү, алтунлуғ, асығлығ
(пайдалы ), атлы, атлығ, б ағлуғ
(бай- 
л аулы ), б ілігліг
(білгір, білімді). Сөз басында т, д
дыбыстары жа- 
рыса айтылған: девэ, тевэ
(түйе), тағуқ
(тауы қ), демір
(темір), 
темірчі
(бірақ демірчі
емес), діш
(тіш ), т. б.
Қыпш ақ тілі ж айлы соңғы ж азы лған еңбектердің бірі — Мухам- 
мед Салихтың Аш-Ш үзүрү Зәхәбійя бел-китабия Ахмедия фил лу- 
ғатит-түркия («Түркі тілі туралы ж азы лған алтын тізбе») атты 
кітабы болса керек. Кітап 1619 ж ылдар шамасында жазылған. Он- 
да сол заманғы бірте-бірте ж оғалуға айналған мамлюк қыпшақ- 
тары тілінің морфологиялық құрылымы, қыпшақ тіліне енген араб
парсы сөздері баяндалып түсіндіріледі.
Диахрондық зерттеудің, яғни, тарихи грамматика сүйенетін не- 
гіздерінің бірі — бүгінгі тіл, қазіргі қ а за қ тілі, оның барлық сала- 
лары. Біздің қазіргі заманғы тіліміз даму барысында қайта кұ- 
рылған, өзгеріске түсіп, ж аңарған жүйелер тобымен бірге, «қай- 
ш ылықтар», тілдің басқа жүйелік зандылықтарымен үйлесе бер-
1 Н а д ж и п Э. Тюркоязычный памятник... Часть I, А-А., стр, 47.
11


мейтін құбылыстар тобынан тұратыны белгілі. Әрине, тіл меха- 
низмінің логикалық жетілгендігі соншалық, тіл қолданушылар он- 
дай «үйлеспеушілікті» байқамайды. Тарихи грамматика сондай 
«үйлеспеушіліктердің» тарихи сырын ашу аркылы тіл жүріп өткен 
жолды бағдарлайды. Айталық, қазіргі қ а за қ тіліндегі қысаң да- 
уыстыларға, -қ, -к
дауыссыздарына аяқталаты н есімдер (көбіне 
сын есімдер), құрамында (сөз ортасында) нт, лт, рт, рқ
тәрізді 
сонорлар мен қатаңдардың тіркесі бар екі буынды есім түбірлер, 


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   46




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет