171
күң сөздерін өздерінің тура мағынасында Абай тілінен де,
тұстастарынан да табамыз: ...Біз
құлы, күңі құрлы да жоқпыз
(II, 159). Азат басың болсын
құл, Қолдан келмес іске ұмтыл (II,
129). Айраншы шешең
күң деп естуші едім, Түпсіз
құл емес пе
едің бауыры тақыр (Шөже, 124). Болмаса өнер бойында қораш
құл боп өтсем деп (Дулат, 77).
Дегенмен бұл кезде оның ішінде Абайда
құл (күң) сөзінің
бұрыннан келе жатқан «пенде, адам» деген ауыспалы мағынада
қолданылуы басымырақ: Мұны жазған білген
құл Ғұламаһи
Дауани (I, 46). Бермеген
құлға қайтесің,
Жұлынарлық ерікті
(I, 186). Осы ретте
Құдайдың құлы, Алланың сүйген құлы де-
ген тіркестер де қолданылады: ...Алланың
сүйген құлының бірі
боласың (II, 193).
Талдап отырған дәуірде құлдар саяси право (азаттық)
алғанмен, экономикалық тұрмыс жағынан ең бір тәуелді,
әлеуметтік топ болып қала бергендіктен,
құл, күң, құлдық
сөздерінің «жалшы, есіктегі қызметші» мағынасы пайда бо-
лып, қатар жүргенге ұқсайды.
Мұны біз өткен ғасырдың II
жартысындағы сөздіктерден аңғарамыз. 1878 жылғы сөздікте:
күң –служанка, рабыня (другой нации),
құлдық – рабство, слу-
га, преданность (Спутник.... 1878) деп аударылған. Ал 1883,
1897, 1900 жылғы сөздіктерде бұл сөздер енбей қалған (сірә,
актив қолданылудан шығып қалған элементтер деп танылған
болу керек).
Хан немесе сұлтан тұқымы қазақша көбінесе
төре деп
аталған. Ақсүйек категориясына жататын бұл әлеуметтік топ
өткен ғасырдың I жартысында-ақ өздерінің бұрынғы саяси
билігі мен әлеуметтік салмағын заң жүзінде де, іс жүзінде де
жоғалтқан болатын. Бірақ төре семьяларына (ұрпақтарына)
жататын адамдар өмір сүріп келе жатқандықтан,
олардың
атаулары да өзгермей,
төре деп қала бергенін көреміз. Абай-
да: Қазақтың
төре нәсілдері біз татармыз деп айтысады (II,
221). Онан соңғы біздің ханымыз,
төреміз – бәрі де Жошы
нәсілінен бола келген (II, 224). Бұл мағынадағы
төре сөзінің
дублеті
ақ сүйек тіркесі. Айырмасы:
ақ сүйек –
белгілі бір
әлеуметтік топтың жалпы аты тәрізді де
төре – сол топтың
жеке уәкілдеріне берілген титул есепті.
Төре сөзінің
ақ сүйек
172
терминімен мағыналас екенін
ақ сүйек – қарасүйек, төре –
қара
деген параллельдердің қолданылуынан да аңғаруға болады.
Ауыз әдебиеті үлгілерінде кездесетін:
Қара мен
төре таласып,
формына қарасып («Қамбар», 1957. 40) немесе:
Төре емеспін,
Достарыңызбен бөлісу: