В. П. Кузовлев н. М. Лапа английский язык книга



Pdf көрінісі
бет1/13
Дата03.03.2017
өлшемі1,19 Mb.
#5734
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

 
В. П. КУЗОВЛЕВ 
Н. М. ЛАПА  
АНГЛИЙСКИЙ 
ЯЗЫК 
КНИГА ДЛЯ УЧИТЕЛЯ 
К УЧЕБНИКУ ДЛЯ 10—11 
КЛАССОВ  
ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ 
УЧРЕЖДЕНИЙ  
 
Предисловие
 
1. Общая характеристика УМК “The World of English” для 10—11 
классов
 
2. Цели и задачи обучения иноязычной культуре в 10—11 
классах
 
2.1. Познавательный (культурологический) аспект
 
2.2. Учебный аспект
 
2.3. Развивающий аспект
 
2.4. Воспитательный аспект
 
3. Рекомендации к циклам уроков УМК
 
Unit 1. How Different the World Is!
 
Unit 2. Western Democracies. Are They Democratic?
 
Unit 3. What Is Hot With the Young Generation?
 
Unit 4. Is It Easy to Be Young?
 
Unit 5. Is the System of Social Welfare Fair?
 
Unit 6. What Helps You to Enjoy Yourselves?
 

 
2
Unit 7. Inventions That Shook the World
 
Приложение. Map of “The World of English 10—11”
 
 
 

 
3
ПРЕДИСЛОВИЕ 
      УМК “The World of English” для 10—11 классов является продолжением серии учебно-
методических  комплектов  базового  курса (5—9 классы),  созданных  ранее  тем  же 
авторским  коллективом  сотрудников  кафедры  учебников  английского  языка 
Межвузовского центра коммуникативного обучения иноязычной культуре при Липецком 
государственном педагогическом университете. 
      Данный  УМК  создан  на  той  же  методологической  основе,  что  и  УМК  для 5—
9 классов,  что  позволило  обеспечить  преемственность  между  базовым  и  надбазовым 
уровнями овладения иностранным языком в общеобразовательных учреждениях
1

      УМК 10—11 ставит  своей  целью  закрепить,  обобщить  и  систематизировать  знания, 
умения  и  навыки,  приобретенные учащимися  в  рамках базового  курса,  а  также  овладеть 
определенным  количеством  нового  материала  в  соответствии  с  требованиями 
государственного стандарта к надбазовому уровню владения иностранным языком. 
      Данный  УМК  может  быть  использован  как  в  группах  поддержки  для  закрепления 
базового уровня в целях реализации непрерывного образования по предмету (при одном-
двух часах в неделю), так и в группах, ориентированных на превышение базового уровня 
(при двух и более часах в неделю), ибо предлагаемый для усвоения материал по глубине и 
объему  содержания  значительно  выше  требований  образовательного  стандарта.  Во всех 
компонентах УМК содержится избыточный материал, который обеспечивает возможность 
выбора речевых средств в зависимости от интересов, способностей и уровня обученности 
учащихся. 
      Избранный  подход  дает  возможность  последовательно  осуществить  принцип 
индивидуализации, позволяя более способным учащимся усвоить материал, выходящий за 
рамки базового и надбазового уровней.  
      Материал  УМК 10—11 рассчитан  на  два  часа  в  неделю.  Для  тех  случаев,  когда  на 
изучение ИЯ выделяется лишь один час в неделю, в Книге для учителя в комментариях к 
урокам  даются  необходимые  рекомендации  о  том,  какой  материал  должен  быть 
обязательно усвоен, а какой может быть пропущен. 
      Учитывая, что во многих школах существуют специализированные классы, имеющие в 
своем  расписании  дополнительные  уроки  английского  языка,  в  ближайшие  годы 
планируется  издание  профильных  приложений  к  данному  УМК  в  соответствии  с 
интересами  и  профессиональными  намерениями  старшеклассников  (для  классов 
гуманитарного, естественно-математического и др. направлений). 
      Каждое  из  приложений  рассчитано  на  дополнительные 1—2 часа  в  неделю.  Объем 
каждого приложения (пособия) составляет 4—5 п. л. 
      Приложения  для  углубленного  изучения  будут  связаны  с  основным  учебником  в 
содержательном 
и 
методическом 
планах. 
В содержательном 
плане 
каждый 
соответствующий урок приложений будет углублять содержание цикла уроков основного 
курса  в  соответствии  с  интересами  и  выбранной  специализацией  учащихся. 
В методическом плане в приложениях продолжится углубленное овладение лексическим 
и грамматическим материалом, начатом в соответствующем цикле основного учебника. 

 
4
      Авторы  выражают  благодарность  учителям  Корпуса  Мира  Сьюзан  Файнберг  и 
Патриции  Келли  за  помощь  в  создании  УМК.  Авторский  коллектив  выражает 
признательность  Корине  Шарп (British Tourist Authority) за  представление  слайдов  и 
других аутентичных материалов по культуре Великобритании. 
      Авторы адресуют слова благодарности профессору Г. Д. Томахину за консультации по 
культуре  англоязычных  стран  и  оказание  помощи  в  создании  лингвострановедческого 
справочника  и  профессору  В.  В.  Сафоновой  за  ценные  советы  по  отбору  и  организации 
содержания УМК. 
      Авторы  благодарны  рецензентам  УМК “The World of English 10—11” доктору 
педагогических  наук,  профессору,  зав.  кафедрой  теории  и  практики  обучения 
иностранным языкам ИПК и ПРНО МО В. В. Ощепковой, кандидату педагогических наук, 
доценту  кафедры  методики  преподавания  иностранных  языков  МГПУ  К.  В.  Ронжиной, 
преподавателям  гимназии  ╧ 9  г. Королева  Московской  области  Л. Г. Беликовой, 
И. В. Суковициной за ценные замечания по устранению недостатков рукописи УМК. 
      Авторы также выражают искреннюю признательность кандидату педагогических наук, 
заведующему лабораторией лингводидактического тестирования МГПУ В. Н. Симкину за 
помощь в написании разделов “Preparation for Testing” в Учебнике. 
 
 
      
1
   См.:  Концепция  коммуникативного  обучения  иноязычной  культуре  в  средней  школе / Под  ред. 
Е. И. Пассова. ≈  М.:  Просвещение, 1993, а  также:  П а с с о в   Е. И.  Коммуникативное  иноязычное 
образование: Концепция развития индивидуаль-ности в диалоге культур. ≈ Липецк, 1998.
 

 
5
1. Общая характеристика УМК “The World of English” для 10—
11 классов 
      Учебно-методический  комплект  для 10—11 
классов  состоит  из  следующих 
компонентов: 
      1. Учебник (Student’s Book); 
      2. Рабочая тетрадь (Activity Book); 
      3. Книга для чтения (Reader); 
      4. Книга для учителя (Teacher’s Book); 
      5. Контрольные задания к учебнику; 
      6. Методические рекомендации к контрольным заданиям; 
      7. Аудиокассеты. 
      Учебник  рассчитан  на  два  часа  в  неделю.  Весь  материал  объединен  в  семь  циклов 
(Units),  каждый  из  которых  имеет  свое  название.  На прохождение  каждого  цикла 
отводится  от 15 до 20 уроков  в  зависимости  от  уровня  обученности  учащихся. 
Спланированные  уроки  составляют  приблизительно 75%. Остальные  уроки —  резерв 
учителя,  который  он  может  использовать  по  своему  усмотрению,  в  том  числе  для 
подготовки  к  выпускному  экзамену.  Цикл  состоит  из 7 разделов,  каждый  из  которых 
имеет свое название, отражающее его основное смысловое содержание. На каждый раздел 
отводится два урока. 
      Если  за  счет  регионального  и  школьного  компонентов  базисного  учебного  плана  на 
изучение  английского  языка  выделяется  всего  лишь  один  час  в  неделю,  в  поурочных 
рекомендациях  в  Книге  для  учителя  даются  соответствующие  указания  о  том,  какой 
материал  подлежит  обязательному  усвоению,  а  какой  можно  рассматривать  как 
факультативный. 
      Содержание  основного  курса  надбазового  уровня  строится  в  соответствии  с 
обязательным минимумом, разработанным рабочей группой РАО. Главной целью в 10—
11 классах  в  содержательном  плане  является  сообщение  учащимся  страноведческих 
знаний  о  тех  сферах  культуры  англоязычных  стран,  которые  не  получили  достаточного 
освещения  в  базовом  курсе:  о  государственно-политическом  устройстве,  молодежной 
субкультуре,  о  положении  молодежи  и  ее  правах,  о  географическом  положении  и  его 
влиянии  на  образ  жизни  и  менталитет  народа,  о  социальной  защищенности  граждан,  о 
вкладе  ученых  и  деятелей  литературы  и  искусства  в  мировой  научно-технический 
прогресс и мировую культуру в целом. Содержание материала в 10—11 классах подается 
как на тематическом, так и на проблемно-заостренном уровне. 
      Однако  познание  культуры  страны  изучаемого  языка  является  не  самоцелью,  а  лишь 
поводом  для  более  глубокого  понимания  и  осмысления  своей  родной  культуры. 
В Учебнике  и  Рабочей  тетради  для 10—11 классов,  как  и  в  УМК  для 5—9 классов, 
имеется  специальная  группа  упражнений  под  рубрикой “In Your Culture”, которая 
целенаправленно  из  урока  в  урок  учит  учащихся  рассказывать  на  английском  языке  о 
родной культуре. В конце каждого цикла уроков в Рабочей тетради имеется рубрика под 

 
6
названием “Link List”, задача  которой  состоит  в  том,  чтобы  помочь  учащимся  осознать 
особенности родной культуры в соотнесении с культурой англоязычных стран. 
      В Учебнике  сохранены  и  традиционные  рубрики: “Grammar in Focus”, “Grammar for 
Revision”, “Word Power”, “Don’t Mix Up”, “Group Work”, “Pair Work” и др. 
      Все  циклы  имеют  единую  структуру,  что  облегчает  учителю  и  учащимся  работу  с 
Учебником. 
      В конце  каждого  цикла  дан  раздел “Preparation for Testing”, который  содержит 
материал  для  контроля,  самоконтроля  и  взаимоконтроля  по  различным  аспектам 
иноязычной культуры. В данном разделе выделена рубрика “Self-Assessment”, специально 
предназначенная  для  развития  у  учащихся  умений  самоконтроля,  которые  очень  важны 
для  подготовки  учащихся  к  дальнейшему  самостоятельному  изучению  иностранного 
языка  после  окончания  средней  школы.  Данная  рубрика  призвана  способствовать 
осознанию  учащимися  собственного  опыта  изучения  иностранного  языка  и  иноязычной 
культуры  и  готовит  учащихся  к  пользованию  Европейским  языковым  портфелем 
(European Language Portfolio)
1

      Познавательный  аспект  тестируется  с  помощью  материалов  рубрик “Cultural 
Awareness” (в  Учебнике) и “Link List” (в  Рабочей  тетради).  Как  и  в  предыдущие  годы 
обучения, в 10—11 классах проверяется не только знание фактов культуры англоязычных 
стран, но и умение рассказать о корреспондирующих элементах родной культуры. Раздел 
“Preparation for Testing” знакомит  учащихся  с  различными  тестовыми  форматами, 
наиболее  часто  используемыми  в  международных  тестах (TOEFL, Cambridge First 
Certificate in English, IELTS и др.). 
      Учебник  включает  несколько  приложений: 1) грамматический  справочник “Grammar 
Support”; 2) список  неправильных  глаголов; 3) список  личных  имен,  географических  и 
других  названий; 4) лингвострановедческий  справочник,  дающий  пояснения  основных 
реалий  Великобритании  и  США; 5) англо-русский  словарь,  содержащий  основную 
лексику базового курса, а также новую лексику. 
      Как и в учебнике для базового уровня, в Учебнике для 10—11 классов дается не только 
аутентичный  материал  по  всем  видам  речевой  деятельности,  но  и  в  достаточно  полном 
объеме представлены упражнения, необходимые для его усвоения. 
      Упражнения  расположены  в  последовательности,  способствующей  успешному 
усвоению материала. Менять последовательность упражнений не рекомендуется, так как 
будет  нарушен  сценарий  урока,  где  указаны  даже  логические  переходы  и  связки  между 
видами  работы  и  упражнениями.  Подобная  компоновка  материалов  Учебника  позволяет 
ученикам,  по  каким-либо  причинам  пропустившим  занятия,  самостоятельно  овладевать 
материалом. 
      Рабочая  тетрадь  предназначена  для  активизации  и  систематизации  материала, 
представленного в Учебнике. Она, так же как и Учебник, состоит из 7 циклов, каждый из 
которых  соотносится  с  соответствующим  циклом  из  Учебника.  Кроме  того,  в  Рабочей 
тетради  в  конце  каждого  цикла  имеется  раздел “Consolidation”, цель  которого — 
повторение в новых ситуациях материала, усвоенного ранее. С материалом этого раздела 
можно работать двояко: посвятить ему отдельный урок или использовать содержащиеся в 
нем  упражнения  как  дополнительные  на  различных  уроках,  а  также  для  домашних 
заданий.  Упражнения  из  Рабочей  тетради  могут  выполняться  в  классе  (в  этом  случае  в 

 
7
Учебнике  имеется  ссылка  на  конкретное  упражнение  из  Рабочей  тетради)  или  дома  как 
индивидуальное  письменное  задание.  Большинство  упражнений  для  развития  навыков 
письма построено на материале о нашей стране, что позволяет учащимся глубже осознать 
особенности  родной  культуры  и  научиться  сообщать  о  них.  Школьники,  опираясь  на 
Рабочую тетрадь, как бы создают учебник на английском языке о своей родной культуре. 
      Книга  для  чтения  выделена  в  отдельный  компонент.  Это  сделано  для  того,  чтобы 
учащиеся могли почувствовать мотивацию успеха, ощутить способность читать книги на 
английском языке. Однако авторы постарались, чтобы домашнее чтение воспринималось 
не как довесок к занятиям в классе, а органически включалось в содержание всего цикла 
уроков,  развивая  и  углубляя  его  содержание  и  сюжетную  линию.  В заданиях  Учебника 
указывается, какой материал после какого раздела цикла рекомендуется читать из Книги 
для чтения и где его можно использовать на уроках по обучению другим видам речевой 
деятельности. 
      В Книгу  для  чтения  наряду  с  произведениями  классиков  детской  литературы 
включены  отрывки  из  произведений  наиболее  популярных  современных  авторов,  таких 
как: Nigel Hinton, Betsy Byars, J. Swift, P. B. Shelley, George Orwell, B. Shaw, Sylvia Sherry, 
Joan Lingard, Michelle Magorian, Sue Townsend, Douglas Dunn и  др.  Авторы  постарались 
максимально разнообразить типы аутентичных текстов, включенных в Книгу для чтения. 
В ее  содержание  вошли  короткие  рассказы,  отрывки  из  повестей,  дневников,  научно-
публицистические  статьи  из  различных  газет  и  журналов,  письма  (личные,  деловые, 
письма к редактору), инструкции, постеры, рекламные объявления, документы, комиксы, 
диаграммы,  таблицы,  словарные  статьи  из  энциклопедических  словарей,  стихи,  научно-
популярные  тексты  из  брошюр  и  буклетов.  Отличительной  особенностью  Книги  для 
чтения является то, что в ней не только подобраны тексты, соответствующие возрастным 
интересам учащихся, но и даются самые разнообразные упражнения для развития умения 
читать. 
      В Книгу  для  чтения  включены  англо-русский  словарь  и  список  личных  имен, 
географических и других названий. 
      Книга для учителя содержит общую характеристику УМК 10—11, описывает цели и 
задачи  обучения  иноязычной  культуре  (ИК)  в 10—11 классах,  организацию  процесса 
коммуникативного обучения ИК, а также дает подробные методические рекомендации по 
проведению уроков и описывает технологию выполнения видов работы, используемых в 
УМК.  Предлагая  учителю  поурочные  рекомендации,  авторы  видели  свою  задачу  в  том, 
чтобы,  во-первых,  помочь  учителю  адаптировать  материал  к  конкретному  классу;  во-
вторых,  снабдить  учителя  дополнительным  материалом,  который  может  потребоваться 
для  того,  чтобы  сделать  упражнения  более  интересными  для  учащихся;  в-третьих,  дать 
ключи  к  упражнениям,  основанным  на  знании  фактов  культуры  англоязычных  стран, 
которые  могут  быть  недостаточно  хорошо  известны  учителю.  Книга  для  учителя  также 
содержит подробные технологические карты по каждому циклу УМК. 
      Звуковое приложение призвано способствовать развитию произносительной стороны 
речи и аудирования. Оно состоит из двух кассет, где записаны упражнения, выполняемые 
в  классе,  дополнительные  задания,  а  также  тексты  для  тестирования  уровня  развития 
умения аудировать. 
      Все  компоненты  УМК  тесно  взаимосвязаны,  и  только  использование  их  в  комплексе 
может привести к желаемым результатам. 

 
8
 
 
      
1
 См.: Европейский языковой портфель. ≈ М.: Еврошкола, 1998.
 

 
9
2. Цели и задачи обучения иноязычной культуре в 10—
11 классах 
      УМК “The World of English 10—11” продолжает  и  развивает  систему  обучения, 
положенную в основу УМК для базового курса (5—9 классы), а именно коммуникативный 
подход к овладению всеми аспектами иноязычной культуры (ИК). 
      Процессу  «обучения  иностранным  языкам»  противопоставляется  «иноязычное 
образование»,  которое  принципиально  отлично  и  по  цели,  и  по  содержанию.  Целью 
«обучения»  является  овладение  утилитарными  навыками  и  умениями,  а  содержанием — 
те  же  навыки  и  умения.  Целью  же  «образования»  является  формирование  человека  как 
индивидуальности:  развитие  его  духовных  сил,  способностей,  воспитание  его  морально 
ответственным  и  социально  полезным  человеком.  Содержанием  образования,  однако, 
является  культура  как  система  духовных  и  материальных  ценностей,  накопленных 
обществом во всех сферах, от быта до философии. 
      Таким образом, обучение — лишь один аспект, технологическая сторона образования. 
Образование  же  есть  фактически  передача  культуры.  Отсюда  логично  вытекает,  что 
«иноязычное образование» есть передача «иноязычной культуры». Иноязычная культура 
как содержание иноязычного образования есть та часть культуры (духовного богатства), 
которую  способен  дать  человеку  процесс  иноязычного  образования  в  познавательном 
(культурологическом), 
развивающем 
(психологическом), 
воспитательном 
(педагогическом) и обучающем (социальном) аспектах
1

      В 10—11 классах доминирующими являются познавательный и учебный аспекты ИК, 
а среди видов речевой деятельности ведущими остаются чтение и говорение. 
2.1. ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ (КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ) АСПЕКТ 
      Страноведческое  содержание  УМК 10—11 призвано  завершить  формирование  у 
учащихся  представления  о  менталитете  и  культуре  ведущих  англоязычных  стран,  в 
первую  очередь  Великобритании  и  США.  В материал  УМК  включены  самые 
разнообразные сведения о тех сферах жизни англоязычных стран, которые не освещались 
или  освещались  в  недостаточной  степени  в  предыдущих  классах:  государственное 
устройство,  социальное  обеспечение,  положение  и  права  молодежи  в  современном 
обществе, проблемы молодежной субкультуры, кино и театр, географическое положение и 
его  влияние  на  образ  жизни  и  формирование  некоторых  черт  национального  характера, 
вклад  представителей  англоязычных  стран  в  научно-технический  прогресс  и  мировую 
культуру и т. д. 
      Отобранные сведения были организованы в 7 циклов: 
      1. How Different the World Is? 
      2. Western Democracies. Are They Democratic? 
      3. What is Hot With the Young Generation? 
      4. Is It Easy to Be Young? 
      5. Is the System of Social Welfare Fair? 

 
10
      6. What Helps You to Enjoy Yourselves? 
      7. Inventions That Shook the World. 
      Подробный список объектов познавательного аспекта представлен в таблице “Map of 
the World of English 10—11” в  разделах “Topics, Problems, Situations” и “Intercultural 
Awareness”. 
      Все тексты, содержащие сведения о стране изучаемого языка, являются аутентичными. 
В Учебнике широко используются средства зрительной наглядности: слайды, фотографии, 
письма, вывески, рекламные объявления, карты и т. д. 
      Страноведческие  знания  составляют  содержательную  основу  Учебника.  Сведения  о 
культуре страны пронизывают каждый текст, высказывания и даже экспозиции к учебным 
заданиям. 
      Знакомство  с  культурой  страны  изучаемого  языка  происходит  путем  сравнения 
имевшихся ранее знаний и понятий с вновь полученными, со знаниями о своей стране, о 
себе  самих.  Иными  словами,  имеет  место  своеобразный  диалог  культур.  Сравнивая 
зарубежного сверстника и самих себя, чужую страну и свою, учащиеся выделяют общее и 
специфичное,  что  способствует  объединению,  сближению,  развитию  понимания  и 
доброго  отношения  к  стране,  ее  людям  и  традициям.  Сравнение  также  требует  от 
учащихся проявления собственного мнения, собственной активной жизненной позиции по 
любому вопросу, что, в свою очередь, стимулирует и мотивирует стремление постоянно 
увеличивать  и  углублять  объем  знаний  о  собственной  стране  и  других  странах.  Таким 
образом, познавательный аспект способствует созданию мотивации. 
      Одним  из  средств  реализации  задач  познавательного  аспекта  является 
лингвострановедческий  словарь,  в  котором  даются  пояснения  реалий  Великобритании  и 
США.  В конце  каждого  цикла  Рабочей  тетради  в  рубрике “Link List” учащиеся 
фиксируют,  что  нового  о  культуре  страны  они  узнали  в  данном  цикле,  сравнивают  эти 
сведения с соответствующими фактами родной культуры. Данное задание может служить 
тестом по усвоению содержания познавательного аспекта. Главное в процессе познания не 
только накопление сведений о стране, но и познание людей, своих сверстников, их образа 
мыслей, поведения, отношения к общечеловеческим ценностям. Здесь многое зависит от 
учителя, что проявляется не только в словах, но и в интонации, жестах, мимике. 
2.2. УЧЕБНЫЙ АСПЕКТ 
      Главной  задачей  учебного  аспекта  на  завершающем  этапе  овладения  английским 
языком  в  рамках  надбазового  курса  является  систематизация,  обобщение  и  дальнейшее 
закрепление  материала,  пройденного  ранее,  а  также  подготовка  учащихся  к  экзаменам  в 
соответствии  с  требованиями  государственного  стандарта.  Это  не  означает,  что  в  УМК 
10—11  не  содержится  нового  материала  для  усвоения  в  каждом  из  четырех  видов 
деятельности.  Без  нового  материала  невозможно  было  бы  реализовать  задачи 
познавательного аспекта. Однако объем нового материала не столь велик, как, например, в 
8 или 9 классе. 
      Чтение.  В области  чтения  ставится  задача  совершенствования  трех  наиболее 
распространенных  видов  чтения:  чтение  с  пониманием  основного  содержания  текста 
(reading for the main idea), чтение с полным пониманием текста (reading for detail), чтение с 
выборочным  извлечением  нужной  или  интересующей  информации (reading for specific 

 
11
information).  Обучение  всем  трем  видам  чтения  ведется  на  основе  аутентичных  текстов, 
соответствующих возрастным интересам учащихся. 
      Для  обучения  чтению  в  соответствии  с  требованиями  базового  уровня  учащиеся 
учатся  читать  различные  типы  текстов:  художественные,  научно-популярные, 
публицистические  (газетные,  журнальные  статьи),  функциональные  (вывески, 
объявления, карты, планы, таблицы, рекламные проспекты и др.). Конкретное содержание 
обучения чтению в каждом цикле указано в “Map of the World of English 10—11” в разделе 
“Reading”. 
      Как и в предыдущих классах, продолжается работа над обеими формами чтения: вслух 
и  про  себя.  Чтение  вслух  выступает,  с  одной  стороны,  как  средство  для 
совершенствования  техники  чтения  и  произносительной  стороны  речи,  а  с  другой —  в 
своей вспомогательной коммуникативной функции: учащиеся ставятся в ситуации, когда 
они  должны  прочитать  известный  им  текст  другим  людям,  чтобы  ознакомить  их  с 
неизвестным  содержанием,  или  найти  предложение  из  текста  для  аргументации  своей 
точки зрения. 
      Чтение  про  себя  является  основной  формой  чтения.  Продолжается  работа  по 
совершенствованию и  развитию умений, необходимых для понимания прочитанного как 
на уровне значения, так и на уровне смысла. К концу обучения учащиеся должны овладеть 
такими  умениями,  как: anticipating, predicting, deducing meaning of words by context / 
analogy / synonyms / definitions / word formation / picture use / dictionary use, identifying the 
topic, understanding relations between topic sentences and topic, understanding unrelated ideas, 
interpreting maps, charts, etc., distinguishing facts and opinions, taking notes, outlining, 
summary writing, using reference materials, etc. Точное  указание  на  те  умения,  которые 
развиваются в каждом цикле, дает “Map of the World of English 10—11”, раздел “Reading: 
II. Reading and Thinking Skills”. В плане  формирования  лексических  навыков  чтения 
ставится  задача  расширить  рецептивный  словарь  до 4136 лексических  единиц  (в 10—
11 классах  усваивается 546 новых  лексических  единиц).  В Учебнике  список  новых 
лексических  единиц  по  каждому  уроку  цикла  приводится  в  рубрике “How many words 
from Unit ... do you know?”. Лексические единицы для рецептивного владения помечены 
звездочкой. 
      В плане  формирования  грамматических  навыков  чтения  ставится  задача  увеличить 
количество  легко  распознаваемых  грамматических  явлений,  совершенствуя  на  этой  базе 
механизм  структурной  антиципации.  Новые  грамматические  явления,  предназначенные 
для  рецептивного  усвоения  в  конкретном  цикле, указаны  в “Map of the World of English 
10—11” в разделе “Reading: Grammar Reading Skills”. 
      В связи с тем что Учебник почти полностью построен на аутентичных текстах разного 
характера,  большое  значение  придается  самостоятельному  обращению  учащихся  к 
лингвострановедческому  справочнику,  в  задачи  которого  входит,  во-первых,  расширить 
общеобразовательный  кругозор  учащихся  за  счет  ознакомления  их  со  страноведческими 
сведениями,  во-вторых,  сформировать  потребность  и  развить  умение  пользоваться 
справочной литературой типа лексиконов, энциклопедических словарей, стимулируя тем 
самым познавательную активность учащихся. 
      Аудирование.  Обучение  аудированию  занимает  существенное  место  в  процессе 
обучения ИК в 10—11 классах. 

 
12
      Аудирование выступает в двух функциях: как средство и как цель обучения. В первой 
своей  функции  аудирование  используется  тогда,  когда  в  ходе  прослушивания 
аутентичных высказываний учащиеся знакомятся с новым лексическим и грамматическим 
материалом (при этом аудирование часто сочетается со зрительной опорой), тренируются 
в узнавании на слух нового материала и готовятся к беседе по прослушанному. 
      Вместе  с  тем  аудирование  является  одной  из  основных  целей  обучения.  В 10—
11 классах  развиваются  и  совершенствуются  сформированные  ранее  навыки  и  умения  в 
данном виде речевой деятельности. В каждом цикле уроков имеются специальные тексты 
для  аудирования,  которые  постепенно  усложняются  за  счет  включения  нового 
лексического  и  грамматического  материала.  Общий  объем  лексических  единиц  для 
аудирования в конце 11 класса достигает 3250 лексических единиц. 
      На данном году обучения в соответствии с требованием к базовому уровню владения 
иностранным  языком  ведется  работа  над  тремя  видами  аудирования:  а) аудирование  с 
полным пониманием воспринимаемого на слух текста (listening for detail); б) аудирование 
с общим охватом содержания, т. е. с пониманием лишь основной информации (listening for 
the main idea); в) аудирование  с  целью  извлечения  нужной  или  интересующей 
информации (listening for specific information). 
      Аудирование  с  полным  пониманием  осуществляется,  как  правило,  на  текстах,  не 
содержащих  особых  трудностей:  они  построены  в  основном  на  знакомом  материале  и 
обеспечивают при наличии небольшого числа незнакомых слов догадку об их значении на 
основе  общности  форм  родного  и  иностранного  языков,  по  словообразовательным 
элементам  или  по  контексту.  Кроме  того,  полному  и  точному  пониманию  подлежат 
предъявляемые  в  естественном  темпе  высказывания  учителя,  речь  одноклассников, 
короткие  сообщения  преимущественно  монологического  характера  при  обсуждении 
проблем. 
      Аудирование  с  пониманием  основного  содержания  строится  на  материале  текстов, 
содержащих  значительное  число  незнакомых  слов,  чтобы  хотя  бы  приблизительно 
поставить  ученика  в  относительно  адекватные  условия  практического  осуществления 
этого вида речевой деятельности. Основная задача при этом — научить ученика умению, с 
одной  стороны,  выделять  основную  информацию,  с  другой —  как  бы  опускать, 
игнорировать  несущественное,  в  том  числе  незнакомые  слова,  не  мешающие  понять 
основное содержание. 
      Контроль навыков аудирования осуществляется на специальных тестах, помещенных в 
Книге для учителя и записанных на пленке. 
      Говорение. При отборе и организации содержания речевого материала для обучения 
говорению  в 10—11 классах  авторы  преследовали  две  цели:  во-первых,  познакомить 
учащихся  с  новыми  сферами  жизни  англоязычных  стран;  во-вторых,  повторить  и 
систематизировать  лексические  и  грамматические  средства,  усвоенные  ранее.  Поэтому 
каждый  из  семи  циклов  знакомит  учащихся  с  новой  сферой  жизни  страны  изучаемого 
языка  и  вместе  с  тем  повторяет  лексические  единицы  и  грамматические  структуры, 
усвоенные  в  предыдущих  классах.  Задачи  учебного  аспекта  каждого  урока 
формулируются в Книге для учителя. 
      В 10—11 классах  осуществляется  совершенствование  умения  говорить  как  в 
диалогической,  так  и  в  монологической  форме.  В плане  совершенствования 
диалогической  формы  речи  ведется  работа  над  всеми  видами  диалога,  определенными 

 
13
временным  Госстандартом,  но  акцент  сделан  на  диалог-расспрос,  диалог-побуждение  к 
действию, диалог-обмен мнениями. 
      Перед  учащимися  ставится  цель  научиться  решать  коммуникативные  задачи, 
необходимые для ведения диалогов указанных выше типов. 
1. Диалог-расспрос: 

  
запрашивать и сообщать фактическую информацию (кто? что? как? куда? когда? с кем?
и т. д.), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего; 
— целенаправленно расспрашивать, т. е. «брать интервью».
2. Диалог-побуждение к действию: 
— обратиться с просьбой и выразить готовность / отказ ее выполнить; 
— дать совет и принять / не принять его; 

  
пригласить к действию / взаимодействию и согласиться / не согласиться принять в нем 
участие; 
— сделать предложение и выразить согласие / несогласие с ним.
3. Диалог-обмен мнениями: 
— умение выразить точку зрения и согласиться / не согласиться с ней;
— умение высказать одобрение / неодобрение; 
— умение выразить сомнение; 
— умение выразить эмоциональную оценку (радость / огорчение, желание / нежелание).
      В плане  обучения  монологической  речи  ставится  задача  овладеть  умениями, 
указанными в требованиях к базовому и надбазовому уровням владения ИЯ. 
      При обучении основным типам речевых задач большой удельный вес занимает работа 
над  рассуждением,  выражением  своего  отношения,  сравнительной  оценкой  родной 
культуры  с  культурой  страны  изучаемого  языка.  Ставятся  и  другие  задачи  в  обучении 
монологической речи: 
1. 
Уметь высказываться целостно как в смысловом, так и в структурном отношении.  
2. 
Уметь  высказываться  логично  и  связно.  Это  означает  уметь  последовательно 
излагать мысли, факты, суждения, связанные в смысловом отношении и соотнесенные 
с  задачей  высказывания.  Высказываться  связно —  значит  уметь  «сцеплять» 
отдельные  фразы  и  сверхфразовые  единства  в  тексте  определенными  средствами 
языка.  
3. 
Уметь  высказываться  продуктивно.  С точки  зрения  формы  продуктивность 
высказывания определяется количеством новых комбинаций: чем меньше заученного, 
тем  больше  продуктивность.  Поэтому  главная  задача —  настойчиво  и  постоянно 
развивать  продуктивность  путем  комбинирования  и  трансформации  материала  для 
речевых  нужд.  Не следует  также  забывать  о  том,  что  продуктивность —  это  еще  и 

 
14
содержательность, т. е. богатство фактов, сведений, мыслей и т. п., необходимых, по 
мнению говорящего, для достижения цели, ради которой он вступает в общение.  
4. 
Уметь говорить самостоятельно, что предполагает выбор стратегии высказывания, 
составление  программы,  говорение  без  заимствования  мыслей  из  предварительно 
прочитанных  и  прослушанных  источников,  высказывание  без  опоры  на  полные 
записи или изображение.  
5. 
Уметь говорить экспромтом, без специальной подготовки и обсуждения.  
6. 
Уметь говорить в нормальном темпе.  
      Подробный  перечень  предметов  обсуждений,  речевых  функций,  которыми  должны 
овладеть учащиеся, приводится в “Map of the World of English 10—11” в разделах “Topics, 
Problems, Situations” и “Speaking” в разделе “Functions”. 
      Лексические навыки говорения формируются как на базе материала, усвоенного ранее, 
так и нового, общий объем которого около 2235 единиц (1930 единиц в 5—9 классах + 305 
единиц  в 10—11 классах).  Какие  лексические  единицы  усваиваются  на  том  или  ином 
уроке,  указывается  в  поурочных  рекомендациях  и  выделяется  шрифтом  на  страницах 
Учебника. Новые слова и выражения даются в конце каждого цикла в разделе “How many 
words from Unit ... do you know?”. 
      Грамматические  навыки  говорения  формируются  на  основе  грамматического 
материала, усвоенного в предыдущих классах, а также на основе новых грамматических 
явлений. Эти новые явления, подлежащие активному усвоению в каждом цикле, указаны в 
“Map of the World of English 10—11” в разделе “Speaking”. 
      Письмо. В области письма продолжается работа над развитием следующих умений: 

  
делать  выписки  из  прочитанного  (от отдельных  слов  и  выражений  до  развернутых 
цитат); 
— составлять краткие аннотации прочитанного текста; 

  
письменно  заполнить  формуляр  (указать  имя,  фамилию,  пол,  возраст,  гражданство,
адрес и др.); 
— написать текст для совместного проекта. 
      Конкретный  материал,  предназначенный  для  усвоения  в  письме  в  каждом  цикле, 
указан в “Map of the World of English 10—11” в разделе “Writing”. 


Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет