Методические указания по выполнению практических занятий



бет31/69
Дата01.09.2022
өлшемі355,06 Kb.
#38355
түріМетодические указания
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   ...   69
Байланысты:
Логика и методология науки

Естественный язык осуществляет первичные общие акты категоризации и интерпретации, в результате чего субъект включается в единый социально-исторический процесс постижения реального мира. Этот процесс отчасти управляется сознанием, но предполагает «освоение» культурно-исторического «текста/ подтекста языка, подкрепляемого опытом жизнедеятельности самой личности. Язык разделяет людей, потому что у каждого человека своя картина мира, свое сознание и подсознание, в то же время и объединяет, т.к. принадлежит целому народу.
За счет постоянной коммуникации между людьми язык становится средством преобразования субъективного в объективное, а также в общепринятое. С другой стороны, стандартизация мышления и его языковых форм может привести к догматизации мышления и даже манипулированию им.Главная методологическая проблема языка науки: необходимость точных средств выражения и задача преодоления нестрогости, многозначности «живого», естественного языка, являющегося «питательной средой» и источником научной терминологии. Особенности естественного языка: многозначность, сложность и неоднозначность грамматики, громоздкость его конструкций, смешение в речи объектного языка и метаязыка.
Выход - создание на базе естественного языка непротиворечивых знаковых систем. Для науки это терминологические системы.
Термин–это слово общего языка, выполняющее особую функцию - быть обозначением (знаком) данного понятия в данной системе понятий. Цель - добиться соответствия: одно слово - одно понятие, одно понятие - один знак (слово). К особенностям терминовотносятся:определение и смыл термина.
По существу, авторы любой новой концепции создают свою понятийную систему - частично из новых, частично из уже используемых слов естественного и научного языков.
Для чего используется метафора в языке науки?
Метафора предполагает использование слова / выражения не по прямому назначению, вследствие чего происходит преобразование его смысловой структуры, возникают комплексы ассоциаций, представлений, новое понимание традиционных терминов и понятий. Поэтому метафорическое использование языковых конструкций позволяет:считать данное свойство общим для разнотипных объектов, описывать недоступные для непосредственного наблюдения объекты или гипотетические объекты, не включенные в эмпирические исследования.
Когда на первый план выдвигаются задачи получения точного языка и знания, создают специальные искусственные,формализованные языки – проблемно-ориентированные языки. Они характеризуются особенностями: четким различением объектного языка и метаязыка, на котором описывается данный объектный язык; введением алфавита, т.е. списка исходных знаков и терминов; правил, определяющих значение этих знаков и терминов; правил построения из исходных терминов и выражений более сложных знаков и знаковых систем; правил перехода от одних знаковых систем к другим. Язык, построенный на основе специального алфавита и правил, не только достигает высокой степени точности, но является необходимым условием применения компьютера.
Научный язык стремится к относительно жесткой связи между знаком и значением, четкому определению правил описания и объяснения, а само мышление предполагает строго заданную систему логического анализа и синтеза на основании специальной теории. В гуманитарных науках это не получается:
1. Большую роль здесь играет нарративноезнание.Главноеразличие между научным и нарративным знанием - это то, что последнее не придает большого значения вопросу своей обоснованности. Научный дискурс рассматривается как разновидность внутри нарративных культур.
2. Особенности введения нового термина в гуманитарном знании состоят часто в том, что ему не может быть дано строгого определения, смысл его наращивается постепенно, с изложением концепции, развертыванием системы рассуждении, т.е. используется то, что называют «контекстуальным определением».
3. Имеется различие терминов «понятие» и «концепт».
В треугольнике Фреге концепт – это содержание понятия, в классической логике концепт и понятие – синонимы. Но в 1990-х гг. появились и другие толкования:
в маркетинге концепт – инновационная идея, содержащая в себе креативный смысл;
в когнитивных науках концепт - содержательная единица картины мира, отраженной в человеческой психике.
В когнитивной психологии показано, что существуют общечеловеческие, универсальные концепты, которые специфически группируются и вербализуются в разных языках в зависимости от лингвистических, прагматических и культурологических факторов. Концепты организуются также в иерархические, ассоциативные семантические сети.Различаются «язык науки, где преобладает символ равенства и каждый термин м.б. заменен другим; лирический язык, каждый незаменимый термин которого может быть лишь повторен» - Ж.Делез «Различие и повторение».


3. Проблема – как форма научного познания
Началом исследовательского поиска большинство методологов считает выявление проблемной ситуации и постановку проблемы. К.Поппер утверждал, что познание не начинается с наблюдений и фактов, «оно начинается с проблем», с напряженности между знанием и незнанием. Отправным пунктом становится не столько чистое наблюдение и факты сами по себе, сколько наблюдение и факты, порождающие проблему.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   ...   69




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет