Глава 19. Акростихи в англо-латинской лингвокультурной традиции...
b
byþ bleda leas, bereþ efne swa
ðeah
tanas butan tudder, biþ on telgum
wlitig,
heah on helme hrysted fægere,
geloden leafum, lyfte getenge.
[RP, 51–54]
b
(?) лишена цветов, но рождает даже
так побеги без плодов, красива ветвями,
Высока кроной, украшена красиво,
Нагружена листьями, к небу близко.
(Пер. автора)
Столь необычное описание березы противоречит биологическим фак-
там. Б. Дикинс в связи с этим предложил «тополь», который размножается не
семенами, а побегами, так как в глоссах тополь и береза встречаются вместе
[Dickins 1915: 18–19]. Другие исследователи предпочитают придерживаться
традиционного толкования этого слова (см.:[Степанов, Проскурин 1993: 129;
Halsall 1981: 138]).
Дж. Д. Найлз предлагает рассматривать данную строфу по аналогии
с загадкой № 92, предполагаемой отгадкой которой является каламбур:
в древнеанглийском языке
bōc «книга, послание» и
bōc — «бук» являлись
омонимами, и именно этот факт, предположительно, лег в основу указанной
загадки.
Ic wæs brunra beot, beam on holte,
freolic feorhbora ond foldan wæstm,
weres wynnstaþol ond wifes sond,
gold on geardum. Nu eom guðwigan
hyhtlic hildewæpen, hringe beg...
... e … byreð, oþrum.
[Rid. 92, 1–6]
Я был коричневых (существ) предме-
том гордости, деревом в лесу, благо-
родным живым существом, и земли
плодом, основой радости мужа и по-
сланником жены, золотом в доме. Сей-
час я воина надежное оружие, с коль-
цом… несет другим…
(Пер. автора)
Объект загадки предстает в нескольких ипостасях: сначала как дерево
в лесу, дающее пищу свиньям (коричневым существам), «благородное живое
существо»; затем он становится «основой радости мужа» — это может быть
намек на какое-либо столярное изделие, типа скамьи или седла [Niles 2006:
136], а может — на книгу как источник знаний и, соответственно, божествен-
ной благодати и радости [Tupper 1910: 235]; «посланником жены» могла быть
табличка с надписью, подобная найденной на раскопках в Бергене [Page 2003:
97–98]. И хотя конец загадки фрагментарен, очевидно, что из объекта также
сделали какое-то оружие, вероятнее всего, щит. Бук являлся довольно распро-
страненным деревом в Европе и Англии, поэтому его функции столь много-
численны, а игра с омонимами делает загадку интереснее. Подобным образом
описываются дерево и книга в «Рунической поэме», за тем исключением, что
не все возможные функции бука принимаются во внимание, а лишь его био-
логические признаки.