И основы анализа



Pdf көрінісі
бет69/144
Дата06.10.2023
өлшемі9,72 Mb.
#113257
1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   144
Байланысты:
Агафонова теория кино

беларускамоуны
игровой фильм «Чужая бацькаушчына» стал 
193 


редким исключением в потоке «русскоговорящих» лент «Беларусь-
фильма». Но более ценным явилось то, что авторы картины создали 
портрет белоруса с его пассивной созерцательностью и покорным 
ожиданием. 
Сила образной типизации в фильме подчиняет сюжетные собы­
тия логике философско-эстетического обобщения, когда «чужой 
бацькаушчынай» становится собственная, родная земля. 


3. СОВРЕМЕННЫЕ НАУЧНЫЕ ПОДХОДЫ 
К ИНТЕРПРЕТАЦИИ ЭКРАННОГО 
ПРОИЗВЕДЕНИЯ 
 Компаративный метод 
Comparative
англ. — сравнительный) метод является одним 
из важнейших научных средств изучения явлений, в том числе худо­
жественных. Он способствует определению общего, особенного и 
единичного в современной системе искусства. 
Понятие «компаративный метод», т.е. способ познания искус­
ства, не тождественен понятию «компаративное искусствоведе­
ние» — научному направлению, изучающему основные художес­
т в е н н ы е с и с т е м ы с о в р е м е н н о с т и с ц е л ь ю д о с т и ж е н и я 
сравнительно-сопоставимых выводов. На микроуровне это может 
быть сопоставительный анализ ряда произведений (как одного, так 
и разных видов искусства). На макроуровне — выявление общих 
закономерностей развития современного мирового искусства и их 
воздействие на состояние национальной художественной культуры. 
Сравнение является универсальным инструментарием. Достаточ­
но вспомнить распространенную идиому — «все познается в сравне­
нии». Этот общенаучный и логический прием привлекал к себе внима­
ние и античных философов, и мыслителей Нового времени. 
Общепризнанным сравнительный метод стал в XIX в. Ныне он 
широко применяется в естествознании, социологии, языкознании, 
правоведении, культурологии. Например, в современной литера­
туроведческой науке компаративистика — сравнительное литера­
туроведение — активно развивается. Оно «изучает инокультурные 
воздействия (как стилевые, так и духовно-содержательные)... 
Компаративистика акцентирует момент разомкнутости художес­
твенного произведения в мир, позволяет видеть произведение, да 
и творчество писателей в целом, не только в рамках национальной 
литературы, но и в качестве субъекта регионального и — шире — 
мирового литературного процесса», — пишет А.Н. Андреев в 
учебном пособии «Целостный анализ литературного произведе-
195 


ния» [2, с. 74]. И далее продолжает: «В последние годы в компара­
тивистике все более авторитетным становится целостный подход 
к художественной литературе — и на уровне отдельного произве­
дения, и на уровне литературного процесса. Появление таких 
терминов, как "литературная общность", свидетельствует о подхо­
де к "литературным зонам", к "литературным регионам" как к це­
лостности, не поддающейся одномерному расчленению. Основой 
методологии сравнительного литературоведения должно стать со­
поставление не систем и тем более не элементов систем, а целост­
ных, неделимых, не поддающихся локализации уровней — худо­
жественных произведений, творческих судеб художников в целом, 
историй отдельных национальных литератур, межлитературных 
общностей, в совокупности составляющих целостность иного по­
рядка — мировую литературу. Именно потому... предметом 
компаративистики не могут быть взятые сами по себе "истории 
идей" или истории "миграций" сюжетов, мотивов; прежде всего 
предметом должна стать сама
 логика
развития национальных ли­
тератур и тенденции развития мировой литературы с учетом 
максимума разнонаправленных факторов..» [2, с. 75]. В заключе­
нии раздела автор подытоживает: «Итак,


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   144




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет