Б І р І н ш І б ө л ім тарихи грамматика пәНІ


деп қарасақ та, оның үшінші бір көрінісі бар: едәуір сөздердің құ-



Pdf көрінісі
бет39/46
Дата18.09.2022
өлшемі2,52 Mb.
#39425
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   46
Байланысты:
кіріспе

деп қарасақ та, оның үшінші бір көрінісі бар: едәуір сөздердің құ- 
рамында ғ  түсіп қалған. Ол мына сөздерден байқалады: буғра, 
б уғдай  сөздері ғ  дыбысынсыз орныққан. Ал ағу, а ғ у л у ғ  ұялас сөз- 
дерінің ғ-мен келген буыны түсіп қалып, у(уу)> улы түрінде қалып- 
тасқан. Кейбір сөздер осындай элизияның нәтижесінде мүлде 
басқаша қалыптасқан. Көне түркілік қатығды сөзі ғ  дыбысымен 
келген буынның бүтіндей түсіп қалуының нәтижесінде қатты түрде 
орныққан.
Алайда сөз ортасындағы г-ның осы өзгерісін айта отырып, мына 
жайды ескеру керек: осы өзгерістің қайсысы да тіл құрамындағы 
барлық сөз атаулыны (әңгіме байырғы сөздер жайлы) түгел қам- 
тымаған. Қазіргі қазақ тілінің фактілері мынаны байқатады: а) 
кейде бір ғана сөз екі түрлі сыпатта ұшырасады — бір варианты 
ғ  дыбысын сақтап қалса, екінші варианты онсыз айтылады. Қазақ 
тілінде соның салдарынан былға, быламық, былапыт тәрізді түбір- 
лес сөздер ұшырасады, ә) бір ғана сөздің бір варианты ғ-мен ай- 
тылса, екінші варианты «жаңа» у  дифтонгімен немесе й дауыссыз 
дыбысымен қалыптасқан болады: жағысу, жуысу, осылармен тү-
59


бірлес жағымпаз немесе көне түркілік сығ, қазақ тіліндегі сыйым- 
ды (кісі, ыдыс), осымен түбірлес сығылысу, т. б. Алдыңғы топта- 
ғы жағымпаз қазіргі тілімізде өзімен түбірлес сездермен семан- 
тикалық жағынан соншалық алыстап, конкретті әрекетті емес, сол 
әрекеттің негізінде пайда болған қатынас түрін білдіретін болған. 
Соңғы топтағы сығылысу сөзі де солай, езі түбірлес сөздерден ал- 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   46




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет