МЦНП «Новая наука» (а) бытовая утварь:
Оh(у)ох ‘печь; очаг; камелек’ [11, с. 214] < як. оhох ‘камин, камелек;
печь’ [4, с. 421; 23, с. 279]. Напр.: Иидиэ оhуох киэйиэ саҕанэй. ‘Ииде (зд. тетя,
жена старшего брата) перед печкой сидит’ [25, р. 108-109]; Эньиэ оhохлэ эндиэнудэҕэ мэ халдэчэҥ! ‘Когда мама разжигала печь, я убегал (на улицу)’ [15, с. 49]
(б) кухонная утварь:
Олҕии‘большой котел’ [14, с. 337; 30, р. 21, 81] < як. алгый, олгу(у)й
‘громаднейших размеров котел, котлище, большой котел’ [20, с. 76; 21, с. 1815;
23, с. 269]. Напр.: Чамуодьэ олҕиипэҕа ньаньирэ лолҕасҥа. ‘В огромных котлах
варили жир’ [14, с. 337]
(в) блюда:
Суорат ‘сорат’ [11, с. 214] < як. суорат ‘сорат’ (заквашенное кипяченное
молоко) [21, с. 2347; 23, с. 343]. Напр.: Туҥ суорат амутнэҥ wалдьич. ‘Этот
сорат очень кислый (есть)’ [14, с. 62]
Ханьах, хайах, хайак ‘ханях, хайях, хаяк’ [11, с. 213] < як. хайах ‘каяк’
(сливочное масло, сбитое с теплым молоком и замороженное) [22, с. 3245; 23, с.
474]. Напр.: Омукчуур митинь лаамалэк тудэньииҕэ хайак, чохон, сукунэ хадьир кэчиинунум. ‘Омукчур нам, на поклаже хайях, чохон, ткани всякие привозил’
[25, р. 244-245]
Имя прилагательное. Зарегистрировано восемь якутизмов из класса имен
прилагательных, шесть из которых употребляются в составе прозвищ-имен
людей мужского пола. Такие имена-прозвища были довольно распространены
некогда у якутов, и им было характерно наличие в составе слов
(прилагательных и существительных), указывающих на достоинства людей и
отражающих действительное положение вещей (напр., особенности
физиологии, характера, поведения) [7, с. 156, 164]. Подобные имена-прозвища
вошли в язык юкагиров, как правило, целиком, вместе с русским именем, также
вошедшие в язык-реципиент из якутского языка и имеющий соответстсвующую
фонетическую обработку.
Алдьаас ‘выживший из ума’ < як. диал. алдьаас ‘впавший в детство,
выживший из ума (от старости)’ [23, с. 38]. Напр.: Тидэҥ лаамэткэ мэр эдьи? – Мэр аҕараануй, анмолҕинь алдьаас ҥолаальэнь. ‘Та огромная собака жива? –
Дышит, совсем из ума выжила’ [14, с. 26]