Ибраев Е.Е.,
магистрант
Костанайский государственный педагогичсекий институт
АМЕРИКАНСКИЙ ПРЕЗИДЕНТ ДЖОН Ф. КЕННЕДИ
В ЗЕРКАЛЕ КИНЕМАТОГРАФА
Прошло уже почти сорок лет с
того трагического ноябрьского дня,
когда был застрелен президент США
Джон Кеннеди, но до сих пор остается
множество вопросов относительно
обстоятельств его смерти.
Убийство Кеннеди в Далласе
произошло на глазах сотен очевидцев
и миллионов телезрителей и было
случайно снято на кинопленку, что до
сих пор заставляет миллионы людей
во всем мире обсуждать эту трагедию.
Ни одно преступление в истории не
подвергалось такому глубокому и
всестороннему изучению, однако оно
так и осталось загадкой. Несмотря на
многочисленные
попытки
узнать
правду, до сих пор нет четкого и опре-
деленного ответа на вопрос, кто и по-
чему убил Джона Кеннеди.
Когда в 1991-м Оливер Стоун
снял некоторые сцены своего нашу-
мевшего фильма об убийстве Джона
Кеннеди «Дж. Ф.К. Выстрелы в Дал-
ласе» (1991) черно-белыми, его осы-
пали упреками в манипулировании
общественным сознанием. Действи-
тельно, многие американцы, посмот-
ГУМАНИТАРЛЫҚ ҒЫЛЫМДАР ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
78
рев фильм, обрели уверенность, что
все так и было на самом деле: «Мы же
сами видели хронику!» [1, c.36] Хотя
всем должно быть понятно, что, к
примеру, не существует хроникаль-
ных кадров, запечатлевших Ли Харви
Освальда, заряжающего свою винтов-
ку. В фильме в его образе предстает
актер Гари Олдмен, до помрачения
похожий на Освальда.
«Дж. Ф. К.» – авторская версия
убийства президента США, Джона
Фицджеральда Кеннеди в Далласе в
1963, получил широкое признание ки-
нообщественности. Взяв за основу
книгу прокурора Далласа Джима Гар-
рисона, расследовавшего убийство
Кеннеди, Стоун полностью опроверг
официальную версию об одном стрел-
ке – Ли Харви Освальде. Как следует
из фильма, убийство президента было
подготовлено и осуществлено при пря-
мом участии спецслужб США и кос-
венной поддержке Линдона Джонсона.
Эта версия выглядит очень убедитель-
но. Дж. Ф.К. Выдвигался на восемь но-
минаций премии «Оскар», но получил
только две статуэтки – за оператор-
скую работу и монтаж [2, c.2].
Весь фильм целенаправленно
убеждает зрителей, что Ли Харли Ос-
вальд – не убийца, а всего лишь пеш-
ка в большой игре. Стоун применяет
интересные
и
профессиональные
приемы режиссерского мастерства, в
целях заинтриговать зрителя, возбу-
дить его воображение и самолюбие.
Например, встреча прокурора Гарри-
сона с таинственным незнакомцем,
осуществлявшем в прошлом охрану
президента, происходящей на фоне
обелиска Джорджа Вашингтона. Сце-
на крайне символична, заставляет вос-
принимать слова незнакомца, о прес-
тупной халатности лиц, осуществляв-
ших охрану президента 22 ноября в
Далласе, в совершенно ином свете.
Гаррисон (и зритель) уходит со встре-
чи глубоко убежденный в крупнопо-
литическом заговоре не только против
Кеннеди, но и против всего много-
летнего института демократии США.
Также захватывающе подана биогра-
фия «маленького человека» Ли Харви
Освальда: просьба о гражданстве
СССР, работа на заводе, брак с рус-
ской девушкой, прибытие в США,
контакты с подозрительными личнос-
тями. Все это представлено в виде
обширного, многоходового, растяну-
того на несколько лет плана. Обвини-
тельная речь Гаррисона на суде, в
частности, указываемые им несосты-
ковки в свидетельских показаниях.
Одни упорно видят Освальда стре-
ляющим в полицейского или перема-
хивающего через забор вблизи нацио-
нальной библиотеки. Другие отказы-
ваются признавать в этих персонажах
Освальда и видят совершенно разных
людей. Подобный момент очень проч-
но цепляется за память, заставляя ве-
рить картине целиком и полностью.
Ярко показанная сцена с предполагае-
мым маршрутом движения роковой
пули показывает полную несостоя-
тельность официальной версии убий-
ства. Картина настолько приближена
к реальным историческим фактам, на-
столько насыщенна хроникой, доку-
ментальными фотографиями, свиде-
тельствами очевидцев, инсценировка-
ми событий, настолько каждой своей
сценой претендует на документаль-
ность, что необходимость в титрах
«Все показанное – правда» – просто
отпадает. Вместо этого режиссер
О.Стоун пишет в конце ленты: «По-
свящается поколениям будущего. В
2013 году ФБР официально снимет
гриф секретности с дела об убийстве
Дж. Ф.Кеннеди». Если немного под-
ключить фантазию, то этот титр будет
читаться так: «Всем, всем, всем! Не
оставляйте нераскрытым дело убийст-
ва Кеннеди! Не соглашайтесь с офи-
циальной версией! Они лгут! Я только
что продемонстрировал, что все су-
дебное расследование было некомпе-
тентным с самого начала. Я сделал
все, что мог. Остальное – за Вами.
Близится год, когда с Вашей по-
ГУМАНИТАРЛЫҚ ҒЫЛЫМДАР ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
79
мощью мир, наконец, узнает правду!»
[3, c.3]
На данный момент «Дж. Ф.К.:
Выстрелы в Далласе» самый крупный
и амбициозный проект Стоуна. Без
сомнения это гигантское многоуров-
невое исследование обстоятельств
убийства президента Кеннеди, в осно-
ву которого положен огромный
архивный материал. История гибели
президента увидена глазами нью-
орлеанского прокурора Джима Гарри-
сона. Хочется отметить, что версия
Стоуна вызвала бурю недовольства, в
первую очередь со стороны гомосек-
суальных кругов, а во-вторых, со сто-
роны феминисток. Геи были уязвлены
намеками на карикатурный гомосек-
суализм главных заговорщиков, эман-
сипированные дамы – изображением
жены прокурора в виде патриархаль-
ной домашней клуши [4, c.5]. Сам
Стоун видел в создании этого фильма
свою историческую миссию и хотел
донести свое произведение до каждо-
го американского школьника.
Что же касается детективной
стороны этой истории, то и она по-
своему примечательна. Не результа-
тами. С этой стороны ничего нового
узнать не удалось. Есть версия комис-
сии Уоррена. По ней убийца прези-
дента – одиночка Ли Харви Освальд.
И есть множество прочих версий, суть
которых состоит в том, что Кеннеди
пал жертвой заговора. Каждая из них
начинается с развенчания доводов
официальной комиссии, а завершается
предъявлением списка заговорщиков.
В этом смысле Стоун ничего нового
не открыл. Все тот же набор заказчи-
ков – боссы мафии, нефтяной король,
антикастровское лобби, вице-прези-
дент Джонсон, ФБР, ВПК, начальники
штабов и т.д. Киллеров набралось то-
же немало.
Отсюда набирается огромное ко-
личество мнений, взглядов, гипотез,
которые предлагают свою версию со-
бытий, произошедших 22 ноября 1963
года в Далласе.
На Российском канале даже
обнародовали пленку с чистосердеч-
ным признанием одного из вышеупо-
мянутых киллеров [5, c.5]. Но впечат-
ляет все-таки другое: с каким фана-
тизмом и упорством копали эту исто-
рию во всем мире самодеятельные сы-
щики. Один посвятил этому десять
лет, другой – пятнадцать. И ведь каж-
дому было понятно, насколько зами-
нирована эта тайна. И каждому было
видно, сколько людей подорвалось на
этом минном поле... Наверное, дело в
том, что загадка смерти американско-
го президента приобрела черты мифа.
Его можно разгадывать и интерпре-
тировать до бесконечности.
Вот версии убийства Джон Кен-
неди, изложенные на российском сай-
те cinema.variety.ru/news (которые на-
глядно доказывают всю силу кинема-
тографа в формировании обществен-
ного мнения):
1. «Спешу предложить собствен-
ную версию. Джон Кеннеди сам себя
заказал. Он знал, что смертельно бо-
лен, что жить ему осталось всего ни-
чего. Очевидно, что он думал о своем
месте в истории. И, наверное, пони-
мал, что ничто так не украшает исто-
рического деятеля, как насильствен-
ная смерть. Этим и объясняется то,
что он, несмотря на все предупреж-
дения о заговоре полетел в Даллас. Он
не ошибся: смерть на миру сразу ми-
фологизировала его жизнь. А что –
эта версия ничем не хуже прочих. Она
красива, беллетристична. А главное,
опровергнуть ее весьма трудно – как,
впрочем, и доказать.»
2. «Ещё в школе я очень заинте-
ресовался этой темой, и, конечно,
вопросом, был заговор или нет. Пере-
читал разные книжки, копался в
интернете... Я считаю, что заговор
был, и, вероятно, по схеме был близок
к предположенному Джимом Гарри-
соном, кто смотрел фильм "Дж. Ф. К."
Оливера Стоуна, имеет представление
о его воззрениях, а также о том, что
ГУМАНИТАРЛЫҚ ҒЫЛЫМДАР ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
80
доказательной базы Гаррисону со-
брать, в общем-то, не удалось»
3. «Я по России недавно смотрел
фильм "Дж. Ф. К.". Лично для себя ре-
шил, что Ли его не убивал (приводи-
лось много опровергающих фактов,
например, фотографии). Ну, заговор-
то был точно. Сегодня, кстати, где-то
уже слышал: «Неизвестно, что было
бы в США, если бы Кеннеди не был
убит, возможно, вице-президентом
стал бы Мартин Лютер Кинг...»
4. «Убийство Мартина Лютера
Кинга и Кеннеди (меня лично больше
задевает первое) это те гвозди, забив
которые США взяли курс на что-то
типа мистера Буша. Так же как мы по-
жинаем плоды лихих расправ, начало
которых было положено в 17-м и при-
ведших к изгнанию интеллигенции,
голодоморам и репрессиям, унесшим
больше жизней, чем все войны вместе
взятые (и больше ВОВ)... Тоже и у ре-
бят за Океаном. Они, конечно, так
друг друга не мочили как мы (не те
масштабы), и всегда руководствуются
логикой и расчетом. Потому – нам в
результате успешного истребления
своего народа – нищета и коллапс ве-
ликана на глиняных ногах – и жизнь в
виде старого медведя больного грип-
пом – народу лишенному стержня и
лидеров».
5. «Они обменяли Кеннеди на
безраздельную гегемонию. Он был
ликвидирован как человек, начавший
хоть какой, но диалог с СССР. А по-
тому логика прибыли и выгоды, очень
хорошо понимаемая американцами,
посоветовала им нажать на курок, за-
быв о свободе, правах и избранности
президента народом. Прибыль пошла.
Локальные войны в нужных местах,
стимулирование развала Союза – все
удалось этой логике. Иногда ошибки,
но ход был понятен. Только прибыль
эта краткосрочная. Закладывалась
трещина в опоры, на которых держа-
лись иллюзии американцев об амери-
канском образе жизни. Жизнь амери-
канца и даже президента не оказалась
достаточно важной, так же как и бо-
рец за равенство наций и противник
расизма, призывавший только к мир-
ному и «американскому пути» – через
закон, конституцию и право выбора –
М.Л.Кинг – казалось бы, воплощение
лучшего, что могла дать американская
демократия, стал на пути Госмашины.
Жадность и тщеславие победили и
тогда».
6. «Гибель Кинга и Кеннеди –
это приговор той слабой надежды на
победу свобод человека. Не случайно
Хрущевская оттепель была современ-
ником восхождения Кеннеди... Мир
был немного романтичен и приходил
в себя после Второй Мировой, кото-
рая казалось бы показала умение
объединяться и возможность диалога
между нами, такими разными страна-
ми... Человечество отходило от конту-
зии... Но самое ядро госмашин всегда
боится такого поворота. Генералов –
победителей (СССР) и Президента Ро-
мантика (США) они съедят».
7. Кеннеди «заказали» нефтяные
олигархи. Актуальная версия фран-
цузских журналистов.
После фильма Стоуна во всем
мире выдвигается много версий. Офи-
циальная была скоропалительна и до
подозрительности проста: убийство –
дело рук маньяка-одиночки Ли Харви
Освальда. И хотя именно она фигури-
рует во всех справочных изданиях,
как видим, в нее мало, кто верит.
Фильм Оливера Стоуна затраги-
вает многие моменты общественно-
политической и экономической жизни
США. По-видимому, именно это
является причиной рождения самых
разных мнений относительно убийст-
ва президента, но все единодушно
приходят к одному мнению – офи-
циальные круги скрывают правду об
убийстве и что Дж. Ф. К. пал жертвой
заговора.
Кстати, к этому же выводу в
1979 году пришла Комиссия Палаты
представителей. Итак, заговор. Но
чей?
ГУМАНИТАРЛЫҚ ҒЫЛЫМДАР ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
81
Тут мнения самые разные. Одни
говорят, что, начав выпускать казна-
чейские билеты США, Джон Кеннеди
тем самым «наехал» на так называе-
мый Федеральный Резерв, который,
будучи орудием незримых правителей,
позволял путем лишь ими Контро-
лируемого выпуска банкнот управлять
финансовой ситуацией не только в
США, но во всем мире. В фильме есть
небольшая ссылка о том, как вице-пре-
зидент Линдон Джонсон без лишней
огласки вновь возвратился к банк-
нотам Федерального Резерва [6, c.4].
Другие считают, что Кеннеди
убрали в ответ на объявленную им
войну с организованной преступ-
ностью. Это подтверждается сценой
из фильма, где группа «мафиози» в
ресторане, услышав об убийстве пре-
зидента, бурно выражают свой вос-
торг. А третьи убеждены: все дело в
том, что Кеннеди был активным про-
тивником силового решения проблем
во Вьетнаме. (Через три дня после
убийства Линдон Джонсон аннулиро-
вал директиву Кеннеди о выводе аме-
риканских войск из Вьетнама, а, став
в 1964 году президентом, значительно
увеличил там американское военное
присутствие) [7, c.4].
Кто-то больше верит другой вер-
сии, приводимой в фильме, что Кен-
неди убили за его попытки ослабить
всемогущее ЦРУ, которое он грозился
«разбить на тысячу кусков и развеять
по ветру». Дело не ограничилось
угрозами: он снял с должности не
только директора ЦРУ Аллена Далле-
са, но и его ближайшее окружение. А
такое не прощают... Утверждают, что
результат работы специальной комис-
сии под председательством верхов-
ного судьи Эрги Уоррена, назначен-
ной для расследования убийства Кен-
неди, был предрешен: не было Ника-
кого заговора. Ничего удивительного:
комиссия состояла в основном из со-
трудников ЦРУ (в нее входил даже
уволенный шеф ЦРУ Аллен Дал-
лес)...[8, c.3].
Энтузиасты, не поверившие Ко-
миссии Уоррена и предпринявшие
частные расследования, пришли к
собственным выводам. Так, они счи-
тают, что готовили покушение со-
трудники ЦРУ Орландо Бош, Е. Го-
вард Хант, Фрэнк Стурджис и Джек
Руби. На месте покушения убийц бы-
ло несколько. Их действия координи-
ровал некий «дирижер» с зонтиком,
находившийся на возвышении (фото-
графии, подтверждающие это, были
опубликованы в нескольких европей-
ских изданиях, в частности, в «Пари-
Матч», в фильме тоже присутствует
человек с зонтом, во время эскорта
Кеннеди в Далласе). При необходи-
мости снайперы продублировали бы
промах Освальда. Ли Харви Освальд
(также бывший сотрудник ЦРУ, рабо-
тавший на Джека Руби) был заранее
приготовлен на «заклание». Роль
«возмущенного патриота», который
должен был его застрелить, была от-
ведена его «шефу» Джеку Руби. Что
он и сделал сразу же после ареста
Освальда. Все прошло как по нотам.
«Мавры» сделали свое дело, остав-
лять их в живых было опасно.
Освальд убит, его убийца Джек Руби
умирает в тюрьме от скоротечного ра-
ка. «Все свидетели заговора были
убраны или же скончались от быстро-
текущего рака, который был им при-
вит (например, стрелок-убийца из ма-
шины умер через три недели после
покушения)» [9, c.4].
Основа всем многочисленным
версиям – сам фильм Стоуна, где дей-
ствительные факты перемешиваются
с предположениями, документальные
кадры чередуются с художественным
вымыслом – видно искреннее жела-
ние его создателя докопаться до прав-
ды или хотя бы взбудоражить общест-
венное сознание. Ведь герой картины
окружной прокурор Джим Гаррисон,
выдвинул свою, отличную от офи-
циальной, версию убийства Джона
Фицджеральда Кеннеди, обвинив в
нем сразу всех: вице-президента
ГУМАНИТАРЛЫҚ ҒЫЛЫМДАР ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
82
Джонсона, ЦРУ, ФБР, военнопро-
мышленный комплекс и крупные мо-
нополии.
Вывод по данным фактам таков
– официальная версия об убийце-оди-
ночке – Ли Харви Освальде – серьез-
ной критики не выдерживает.
Как видим, кинематограф в лице
Оливера Стоуна и телевидение, пре-
допределили характер версий убий-
ства Кеннеди, надолго закрепив в об-
щественном сознании, недоверие к
«большому правительству» и романн-
тизировав облик Джона Фицджераль-
да Кеннеди.
ЛИТЕРАТУРА
1.
Цыркун Н. «Поп-механика» «Ис-
кусство кино» 2006, № 10.
2.
Левин А. И. «Киноискусство как
фактор формирования системы цен-
ностей современного общества»
«Философские науки» 2004, № 6.
3.
«American film» 1998, №2.
4.
«Guardian» 1983, № 986.
5.
«Тотал DVD» 2007, №5.
6.
«Кинопарк» 2004, №4.
7.
«Фильм» 2007, №12.
8.
«Голливуд. Контрасты 70-х». Кар-
цева Е. Н. М.1987
9.
«США на пороге 80-х. Голливуд и
политика». Кокарев И.Е. М.1987.
Исмагулова Г.К.,
кандидат филологических наук
Костанайский государственный педагогический институт
ПОЛИЛИНГВИЗМ КАК СОСТАВНАЯ ЧАСТЬ ОБУЧЕНИЯ
В ТЕЧЕНИЕ ВСЕЙ ЖИЗНИ
В процессе обучения в течение
всей жизни особое место занимает не-
прерывное образование в области язы-
ков. Понятие полилингвизм стало
темой многих не только языковых, но
и политических дискуссий. Что же
понимается под полилингвизмом или
многоязычностью? Существует не-
сколько пониманий (толкований) дан-
ного термина. Одно из них это инди-
видуальная многоязычность, когда
речь идет об одной отдельно взятой
личности, пользующейся двумя и бо-
лее языками. В другом понимании это
коллективная или общественная мно-
гоязычность, если данное явление име-
ет место в рамках целой страны, жи-
тели которой пользуются для общения
несколькими
языками
(например,
Швейцария с 4 языками). И третье зна-
чение данного понятия касается как
раз школьного или внешкольного
образовательного пространства. Шко-
ла или другое учебное заведение пред-
лагают для изучения более одного
иностранного языка. Важным аспек-
том в изучении нескольких иностран-
ных языков являются различные под-
ходы и критерии. Знания первого ино-
странного языка по К.Р. Баушу макси-
мально приближены к родному языку
и подразумевают общеязыковой уро-
вень компетентности. При изучении
второго иностранного языка делается
акцент на профессиональную ориента-
цию обучающегося, например, сюда
можно отнести преподавание основно-
го предмета (история, психология) на
иностранном языке. Владение третьим
иностранным языком может ограни-
читься определенными умениями и
навыками, как навыки чтения, перевод
со словарем, устная коммуникация на
определенные темы [1]. Однако, нуж-
но отметить, что изучение иностранно-
го языка, а тем более нескольких язы-
ков не ограничивается программой
учебного заведения, а больше ориенти-
ровано на обучение в рамках других
образовательных программ и предпо-
лагает изучение в течение всей жизни.
Опыт изучения первого иностранного
языка способствует дальнейшему со-
вершенствованию и выработке собст-
венных методов и приемов.
ГУМАНИТАРЛЫҚ ҒЫЛЫМДАР ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
83
Неудивительно, что языки стали
составной частью обучения на протя-
жении всей жизни. Знание одного и бо-
лее иностранных языков сегодня озна-
чает не только общение без посред-
ников-переводчиков, но и открытость,
толерантность по отношению к другой
культуре. Кроме того, следовало бы
отметить возможность получить обра-
зование в рамках многих европейских
образовательных программ, основным
условием которых является знание
иностранного языка, что, в свою оче-
редь, позволит добиться дальнейшего
профессионального роста. Монолинг-
визм сегодня уже не конкурентоспо-
собен в вопросах трудоустройства. Как
говорят заголовки брошюр европей-
ского Союза «Языки открывают двери
– и каждый это может!»
В этой связи подготовка поли-
культурной личности в рамках вуза
является в основном задачей препода-
вателей иностранных языков, по-
скольку они отвечают за языковую
подготовку студентов и вместе с тем
могут помочь найти подход и на-
править способности студентов на
изучение других языков, а также при-
менить приобретенные знания на
практике. В связи с этим преподава-
тель иностранного языка должен ста-
вить четкие рамочные условия в изу-
чении какого-либо языка. Основными
положениями в разработке учебных
программ и материалов по иностран-
ному языку являются Общеевропей-
ские рамочные условия (Gemeinsamer
euroäischer Referenzramen für Spra-
chen, Common European Freamwork),
служащие рекомендательным спра-
вочником по изучению иностранных
языков во всей Европе.
За основу данного документа
принята всем нам известная уровне-
вая система оценивания языковой
компетентности по шкале от A I до C
II, включающей все коммуникативные
навыки (чтение, письмо, слушание,
говорение). Преподавателям иност-
ранных языков следует глубже изу-
чить вышеназванный документ, т.к. в
нем содержатся все требования, сле-
дование которым может привести к
постановке и дальнейшему решению
четких задач в обучении иностранным
языкам. Каждый уровень подразуме-
вает определенные навыки и умения,
сформированные в рамках обучения
иностранным языкам по всем четырем
аспектам. Так, первые два уровня A I
и A II предполагают базовое владение
языком, B I и B II независимое/
самостоятельное владение языком (к
примеру, по аспекту говорение на-
чать, поддержать разговор, выразить
чувства и отношения к происходя-
щему, согласие/несогласие и др.),
Третий уровень C I и C II – это компе-
тентное/ профессиональное владение
языком. Разработанные критерии по-
могут студентам реально оценить
свои навыки и умения и поставить пе-
ред собой конкретные цели при изу-
чении первого/второго иностранного
языка. Каждый изучающий иностран-
ные языки должен знать, чему он дол-
жен научиться, какой уровень владе-
ния языком он преследует, какие зада-
чи ставит он перед собой и какие
перспективы его ожидают. В ниже-
следующей таблице отражен, к при-
меру, лексический спектр, по которо-
му при желании можно проверить
свой уровень владения языком.
Особое внимание в документе
«Общеевропейские рамочные условия
(Gemeinsamer euroäischer Referenzra-
men für Sprachen)» привлекает вопрос
изучения иностранного языка с
учетом специализации обучающегося.
К примеру, для студента специальнос-
ти «Туризм» актуально умение ре-
шать следующие коммуникативные
задачи: задать вопросы в ситуациях
«В аэропорту» или «В гостинице», за-
полнить формуляр, написать Е-Mail
администратору гостиницы и т.д.
Поэтому составление рабочих и учеб-
ных программ по специальности
должно осуществляться согласно спе-
цифике предмета.
ГУМАНИТАРЛЫҚ ҒЫЛЫМДАР ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
84
Уровень
Навыки и умения
A 1
Очень ограниченный запас лексики, направленный на конкрет-
ные ситуации
A2
Достаточный запас лексики для реализации простых ком-
муникативных задач
B1
Достаточно большой лексический запас, с помощью которого
можно общаться на темы семья, хобби, работа, путешествие и др.
B2
Достаточно большой лексический запас в определенной области,
умение варьировать формулировками, избегать повторы.
B1
Большой запас слов, идиоматических выражений, разговорная
речь, умение дать описательную характеристику, при возникно-
вении лексических пробелов
C2
Очень богатый запас слов, идиом, устойчивых сочетаний, слов с
коннотативным значением.
Еще один немаловажный аспект
в изучении иностранного языка – это
проверка приобретенных знаний. Тре-
бования времени таковы, что знания в
области языков также должны под-
тверждаться сертификатом междуна-
родного образца соответствующего
уровня, начиная от начального до
профессионального. Созданная в 1990
году Европейская организация язы-
ковых экзаменаторов ALTE ставит пе-
ред собой задачу сделать более про-
зрачной систему выдачи сертифика-
тов, а самое главное, саму процедуру
экзамена, дающей возможность кан-
дидату раскрыть свои языковые зна-
ния в различных естественных ком-
муникативных ситуациях. Членами
ALTE являются Институт Гете (не-
мецкий язык), Альянс Франсе (фран-
цузский язык), Университет Кембрид-
жского объединения локальных экза-
менаторов (английский язык).
Представительство
Института
Гете уже более 11 лет работает и в Ка-
захстане, благодаря которому есть
реальная возможность сдать экзамены
по немецкому языку выездной комис-
сии в нескольких городах Казахстана:
Астане, Караганде, Костанае, Усть-
Каменогорске. Организуемые допол-
нительные курсы специальной подго-
товки способствуют успешной сдаче
экзамена на определенный уровень.
В контексте поддержки про-
грамм непрерывного образования в
области языков и Европейской обра-
зовательной цели – полилингвизм
действуют проектные работы, выра-
женные в форме образовательного со-
трудничества. В качестве примера
можно назвать организацию ДААД
(немецкая
служба
академических
обменов), дающей возможность сту-
дентам и магистрантам казахстанских
вузов пройти летний семестр или 1-2
семестра в вузах Германии по различ-
ным специальностям.
Однако в силу недостаточной
информированности со стороны на-
ших студентов не проявляется инте-
рес к таковым программам, которые
дают реальный шанс для дальнейшего
обучения за рубежом и получения
европейского образования без личных
материальных вложений.
Образовательная модель настоя-
щего времени и будущего постепенно
выходит за рамки одноязычия. Учи-
тывая интернационализацию и глоба-
лизацию общества, высокую конку-
ренцию на рынке труда и вместе с тем
недостаток подготовленных кадров,
становится очевидным факт, что нуж-
но быстро адаптироваться к окружаю-
щей обстановке, определяемой раз-
личными культурами. Знание языков
поможет сделать шаг в будущее и
быть востребованным.
ГУМАНИТАРЛЫҚ ҒЫЛЫМДАР ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
85
ЛИТЕРАТУРА
1.
Bausch K. Fachsprachen Berlin/Köln.
1976
2.
Кифер П. Языки (тоже) важны. Пер-
спективы и тенденции в образова-
нии взрослых. Сборник статей.
Санкт-Петербург. 2000. С.225-233.
3.
Gemeinsamer euroäischer Referenzra-
men für Sprachen. Berlin-München.
Langenscheidt. 2001.
4.
Maletzke G. Interkulturelle Kommuni-
kation. Westdeutscher Verlag.1996.
5.
Ammon U. Die deutsche Sprache:
Lingua franca im Schatten von Eng-
lisch? Deutschland. Zeitschrift für Po-
litik, Kultur, Wirtschaft und Wissen-
schaft. № 12/94.
Достарыңызбен бөлісу: |