69
ГЛАВА 5
Идеи по поводу упаковки
Вы уже узнали, что плохие объяснения мешают лю-
дям понимать идеи друг друга. Вы уяснили: те, кто
понимает плохо, находятся на шкале в зоне «a». По-
этому нужны способы, чтобы гарантированно пере-
мещать их к отметке Z.
Вторая часть этой книги посвящена упаковке
идеи в
объяснения, которые помогут с легкостью
перемещать людей по шкале. Многие из этих так-
тик были придуманы в
ходе создания видеофильмов
Common Craft, которые мы считаем трехминутными упаковками идей. Создав бо-
лее 100 видеообъяснений для компаний и педагогов, мы проанализировали и вы-
явили основные факторы, которые облегчают понимание.
Идея упаковки полезна, потому что упаковка — это одновременно и ограниче-
ние. Ее содержимое может превышать определенный объем; это также справедливо
для объяснений. При упаковке идей в
объяснения мы в первую очередь определяем
содержимое пакета, то есть решаем, что мы туда поместим, а что нет. Это задает на-
шим объяснениям форму, очертания и ограничения. Основная задача — определить
проблему и собрать пакет таким образом, чтобы решить ее при помощи объяснения.
Искусство объяснять
70
Ниже приводится шкала объяснений, которую использовала команда Андре для
визуализации эффективности их текущего объяснения. Он обнаружил большую
группу потенциальных клиентов, находящихся на конце шкалы A, которые остались
без объяснения, потому что проклятие знания не позволило учесть их потребности.
Выход за границы пузыря
Андре и его команда поняли, что им нужно упаковать идеи в объяснения, ко-
торые легко поймут люди, находящиеся на конце шкалы A. Но они ощущают
некоторую тревогу.
Андре умен и работает с
умными людьми. Поэтому он предпочитает гово-
рить на профессиональном жаргоне, который демонстрирует его знания и уро-
вень интеллекта. Он считает это важным навыком для руководителя компании.
Когда он думает, как объяснить суть своего продукта людям, находящимся
на конце шкалы A, то опасается, что его сообщение будет выглядеть «слишком
примитивным». До сих пор Андре не видел пользы от упрощения способа выра-
жать свои мысли, наоборот, профессора и руководители побуждали его напрягать
мозги. Поэтому он привык считать упрощение недостатком, съедающим драго-
ценное время и
способным обидеть экспертов, мнением которых он дорожил.
(ïðîäîëæåíèå)
МЕНЬШИЙ
УРОВЕНЬ
ПОНИМАНИЯ
Потенциальный
рынок
Они
понимают
используемое
объяснение
БОЛЬШИЙ
УРОВЕНЬ
ПОНИМАНИЯ
Идеи по поводу упаковки
71
(ïðîäîëæåíèå)
Мы часто сталкиваемся с этим явлением как в академических, так и в дело-
вых кругах. Чтобы получить о нем представление, достаточно почитать научные
статьи или послушать аббревиатуры, которые используются на деловых встре-
чах. Этот язык по-своему ценен: чтобы передать специальную информацию,
экспертам удобнее общаться на профессиональном жаргоне. Например, меди-
цинские термины, которые используются в
отделении скорой помощи, дол-
жны быть точными и четкими, иначе они потеряют смысл. То же можно ска-
зать про общение нефтяников или работников на кухне в ресторане. То, что
на взгляд непрофессионалов выглядит непонятным набором слов, на самом деле
четкие формулировки, предназначенные для узкого круга специалистов.
Этот вид сообщений понятен в пределах пузыря, в
котором работают эксперты.
Андре заметил, что в ходе разработки продукта у его команды выработался
собственный лексикон, который они используют при разговоре друг с другом.
Определенный набор терминов и аббревиатур стал для них нормой общения.
Этот профессиональный жаргон важен для эффективного взаимодействия.
Поскольку все члены команды находятся на уровнях X, Y или Z, им незачем по-
вторять общие положения, они и так их знают. Внутри пузыря это излишне.
Но когда продукт почти готов для выхода на рынок, подобный стиль общения
превращается в препятствие.
Андре представляет себе, что его команда расположилась внутри произ-
водственного пузыря и использует профессиональную лексику. Затем он пред-
ставляет своих будущих пользователей, которые находятся за пределами пузы-
ря, на конце шкалы A. Этот образ помогает ему понять, что львиная доля успеха
зависит от умения преобразовать концепции, которыми они пользуются вну-
три пузыря, в форму, понятную внешним пользователям. Оболочка пузыря —
серьезный барьер для Андре и его команды: если они пересекут его не задумы-
ваясь, то неискушенные пользователи ничего не поймут. Но если как следует
подготовиться, они смогут выйти на рынок с сообщением, которое поможет
потенциальным потребителям почувствовать себя умными и уверенными.
Андре впервые понял: выход за границы пузыря коренным образом меняет от-
ношение команды к сообщениям. В своем кругу членам команды нужна професси-
ональная лексика, специфические аббревиатуры: люди получают вознаграждение
(ïðîäîëæåíèå)
Искусство объяснять
72
(ïðîäîëæåíèå)
за сообщения, демонстрирующие, что они напрягают свой ум. Это подтверж-
дает их высокий интеллект.
Но за пределами пузыря все меняется. Они должны обуздать стремление
выглядеть умнее всех и изменить образ мышления. Чтобы добиться успеха, им
придется сконцентрироваться на желании помочь другим
почувствовать
себя
умными. Эта идея стала откровением, особенно для Андре.
Перед ними встал вопрос: как это сделать? Команда Андре состоит из про-
граммистов и разработчиков. Все они видят потенциал, но когда дело дохо-
дит до упрощения идей, чтобы сделать их понятными для окружающих, члены
команды чувствуют растерянность.
Можем посоветовать команде Андре и всем, кто хочет сделать свои идеи проще
и понятнее,
метод упаковки. Они должны учесть преимущества, которые получат
от упаковки идей в форму, разрешающую проблему объяснения для людей, находя-
щихся за пределами пузыря.
Достарыңызбен бөлісу: