Казахский национальный


Требования к рукописям, публикуемым в вестнике КазНУ



Pdf көрінісі
бет43/43
Дата03.03.2017
өлшемі3,12 Mb.
#5534
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   43

Требования к рукописям, публикуемым в вестнике КазНУ 
 
Для  публикации  в  журнале  «Вестник  КазНУ.  Серия  филологическая»  принимаются  статьи  на 
казахском, русском и английском языках, содержащие ранее не опубликованные проблемные, обзор-
ные, дискуссионные материалы в области филологических наук с результатами фундаментальных и 
прикладных исследований. Также публикуются рецензии, хроники научной и культурной жизни и др. 
Редакционная  коллегия  просит  авторов  при  подготовке  материалов  руководствоваться 
следующими правилами. 
Объем  статьи,  включая  список  литературы,  таблицы  и  рисунки  с  подрисуночными  надписями, 
аннотацию  и  резюме,  не  должен  превышать 10 страниц  печатного  текста.  Минимальный  объем 
статьи — 5 страниц, необходимо представить электронную версию статьи в полном соответствии  с 
распечаткой.  Имя  файла  должно  начинаться фамилией  первого  автора  на  латинице  (например, 
Ivanov.doc(rtf)). Страницы статьи должны быть пронумерованы. Указывается код по УДК
Текст  должен  быть  набран  в  программе  Word  любой  версии,  представляется  на  любом 
электронном носителе, либо отправляется по электронной почте. Шрифт текста — Times New Roman
формат А4, размер кегля — 12 пт. Межстрочный интервал — одинарный. Выравнивание по ширине. 
Абзацный  отступ — 0,8 см.  Верхнее  поле – 2, нижнее – 2, левое – 3, правое – 1,5. Гарнитура  нор-
мальная. 
В  таблицах,  рисунках,  формулах  не  должно  быть  разночтений  в  обозначении  символов,  знаков. 
Рисунки  должны  быть  четкими,  чистыми.  На  рисунки  и  таблицы  в  тексте  должны  быть  ссылки. 
Таблицы  должны  быть  озаглавлены,  не  допускается  наличия  в  них  пустых  граф.  Условные 
сокращения и символы следует пояснять в примечании. 
Иллюстративные материалы представляются в форматах: для фото, рисунков – tiff или jepg (300 
dpi для черно-белых и  цветных); графики, диаграммы, схемы и т.п. – exls, cdr.  На обороте рисунка 
или  под  ним  указывается  фамилия  автора,  название  статьи  и  номер  рисунка.  Иллюстрации  могут 
размещаться по тексту, но обязательно прилагаются в виде отдельных файлов, который впоследствии 
будет  использоваться  при  верстке.  Подрисуночные  подписи  даются  отдельным  списком,  в  конце 
статьи. 
Список  литературы  должен  состоять  не  более  чем  из 20 наименований  и  оформляется  в 
соответствии с ГОСТ 7.1–2003. Ссылки на источники в тексте статьи даются в квадратных скобках 
(без  цитирования [12], при  цитировании  или  пересказе  авторского  текста [12, с. 29]). Нумерация 
ссылок в статье производится по порядковому номеру источника в пристатейном списке литературы. 
Архивные  материалы  в  список  не  включаются,  ссылки  на  них  помещаются  в  тексте  в  круглых 
скобках. При использовании в статье источников из электронных ресурсов или удаленного доступа 
(Интернета)  в  списке  литературы  приводится  библиографическая  запись  источника  и  ссылка  на 
сетевой  ресурс  с  полным  сетевым  адресом  в  Интернете.  Желательно  указывать  дату  обращения  к 
ресурсу. 
Аннотация  даётся  на  языке  оригинала;  название  статьи  и  2  резюме – на  втором  языке  и  на 
английском,  в  них  указываются  проблема  и  выводы  и  должны  отвечать  требованиям  информатив-
ности,  содержательности  и  качеству  перевода (7–8 строк).  При  публикации  рецензий,  отчетов  о 
конференциях и подобных информационных материалов аннотация и резюме не требуются. 
К рукописи прилагаются сведения об авторах:  
1)  справка  о  каждом  из  авторов  статьи  с  указанием  фамилии,  имени,  отчества;  ученой  степени; 
ученого  звания;  основного  места  работы;  должности;  номер  контактного  телефона;  электронный 
адрес;  
2) для магистрантов и докторантов PHD — выписка из протокола заседания кафедры, заверенная в 
деканате и руководителем темы; 
3) все статьи обязательно сопровождаются внешней рецензией. 
Публикации даются в  авторской редакции. Статьи, поступившие в редколлегию, рецензируются. 
При  необходимости  статья  может  быть  возвращена  автору  на  доработку.  Редакционная  коллегия 
оставляет  за  собой  право  публикации  или  отклонения  рукописи.  Рукописи  не  возвращаются.  Датой 
поступления  статьи  считается  дата  получения  редакцией  ее  окончательного  варианта.  Редакция 
может внести в текст изменения, не искажающие смысла статьи. 
 
Требования к рукописям, публикуемым в вестнике КазНУ 

259 
 
Вестник КазНУ. Серия филологическая. № 2(136). 2012 
 
 
Оплата публикации составляет 5000 тенге. Каждая последующая страница оплачивается отдельно, 
по 700 тенге. 
  
Оформление статьи: 
 
 По центру — название статьи полужирными прописными буквами. 
 Ниже через 2 интервала — фамилии и инициалы авторов. 
 Ниже через 1 интервал — полное название учреждения, которое представляет автор (с указанием города и 
страны), электронный адрес (e-mail). 
 Прим. Если авторы из разных учреждений, то соответствие между автором и учреждением устанавливается 
надстрочными индексами, например:  
 
Иванов И.В.
1
, Крылов С.П.

1
Казахский национальный университет имени аль-Фараби; 
2
Институт  проблем горения 
 
 Ниже через 2 интервала — аннотация на языке оригинала курсивом. 
 Ниже через 3 интервала — текст статьи с красной строки. 
 Список литературы 10 кеглем. 
 Перевод названия статьи и 2 резюме на двух остальных языках 10 кеглем.   
 На  отдельных  страницах  иллюстрации  (рисунки,  диаграммы,  таблицы  и  др.)  с  надписями.  Сведения  об 
авторе. 
 Рецензия.  
 
Материалы, оформленные не в соответствии с требованиями, не рассматриваются и не возвращаются. 
При перепечатке ссылка на наше издание обязательна. 
Возможна подписка на научное издание «Вестник КазНУ. Серия филологическая» на 6, 12 месяцев на Казпочте и в 
Евразия пресс. 
Наш адрес: 050038, Казахстан, г. Алматы, 71, кафедра русской филологии, русской и мировой литературы КазНУ 
им. аль-Фараби (каб. 307), тел.  377 33 39 (внутр. 13-24). 
 
Научный редактор                                                                         д.ф.н.  профессор Абдезулы К.А. 
Ответственный секретарь                                                              к.ф.н.  доцент Зуева Н.Ю.  
 
 
 
ПРИЛОЖЕНИЕ. 
ГОСТ 7.1–2003 «Библиографическая  запись.  Библиографическое  описание.  Общие  требования  и  правила 
составления» (библиографические сведения условны): 
Для книг: Фамилии и инициалы авторов. Заглавие. — Сведения о повторности издания. — Место издания: 
Издательство, Год издания. — Количество страниц.  
Например:  
Ильин В.А., Позняк Э.Г. Линейная алгебра. — 3-е изд. — М.: Наука, 1984. — 294 с. 
Для  статей  из  журналов:  Фамилии  и  инициалы  авторов.  Название  статьи // Заглавие  издания. (Серия). — 
Год издания. — Том. — Номер. — Страницы.  
Например:  
Шамбилова Г.К.  Влияние  деформирования  на  скорость  отверждения  олигомеров // Вестн.  Карагандинского 
ун-та. Сер. Химия. — 2010. — № 2(58). — С. 17–20. 
Для материалов конференций, сборников трудов и т.д.: Фамилии и инициалы авторов. Название статьи // 
Заглавие издания: Вид издания. — Место, год издания. — Том. — Номер. — Страницы. 
Например
Бакиров Ж.Б. Исследование закритического прогиба пластин с учетом случайных факторов // Строительство: 
Тр. КарГТУ. — Вып. 1. — Караганда: Изд. КарГТУ, 1996. — С. 171–174. 
 
 
 
Требования к рукописям, публикуемым в вестнике КазНУ 

«ҚАЗАҚ УНИВЕРСИТЕТІ» БАСПАСЫНЫҢ КІТАПТАРЫ 
 
Сатылымда 
 
 
Карбозов Е. К. Т. Ізтілеуұлының ақындық шеберлігі: оқу құралы. – 2011. – 97 б. 
ІSBN 9965-29-713-4            
Бұл оқу құралында Тұрмағамбет Ізтілеуұлының шығармашылығының қыр-сыры, тақырыптық 
аясы,  поэтикасы  зерделеніп,  ақынның  қазақ  əдебиетінің  қандай  жанрларында  қалам  тербеді 
деген мəселелер төңірегінде ғылыми негізде баға беріледі.  
 
Тарақов Ə. С. Аударма  əлемі: оқу құралы. – Өңд., толықт. – 2-бас. - 2011. – 332 бет.  
ISBN 978-601-247-248-6   
Автор біраз жылғы теориялық əрі тəжірибелік ізденісін қорытындылап, аударманың жазбаша 
түрлеріне,  техникасына,  тəсілдеріне,  құрылымдық  сипатына  тоқталған.  Шетел  жəне  ТМД 
елдері аударма зерттеушілерінің ой-пікірлерін талдап, салыстыра сараптаған. 
 
Үмбетаев М. Өтеген батыр тұлғасының əдеби-тарихи негіздері: оқу құралы. – 2012. – 133 б. 
ISBN 978–601–247–374–2 
Оқу  құралында  көпшілік  оқырманға  жақсы  таныс  «Өтеген  батыр»  дастаны  тақырыбы, 
мазмұндық-идеялық  көркемдік  сипаты  жағынан  əдеби-тарихи  құжаттар  мен  халық 
арасындағы аңыздық деректер негізінде қарастырылған. 
 
Қазақ  халқының  мақалдары  мен  мəтелдері / жалпы  ред.  басқ.  профессор  С.Cадырбай  ұлы. – 
2012. – 230 б. + 6 бет жапсырма. 
ISBN 978–601–247–371–1 
Бұл  кітап  орта  мектептің  оқушылары  мен  мұғалімдеріне  жəне  жоғары  оқу  орындарының 
студенттері  мен  оқытушыларына,  сондай-ақ  кімде-кім  қазақтың  айшықты  бейнелі,  көркем 
сөзін қадірлей білсе, бұл жинақ соларға да арналған. 
 
Рамазанова Ш. Қазақ тілі: оқу құралы. – 2012. – 146 б. 
ISBN 978-601-247-204-2 
Бұл  оқу  құралы  тілді  үйретудің  халықаралық  стандарттарына  сай  белгіленген  С1  деңгейі 
бойынша география факультетінің студенттеріне қазақ тілін жете меңгертуге бағытталған. 
 
Сулейменова Э. Языковые процессы и политика: монография. – 2011 – 117 с. 
ISBN 978–601–247–343–8 
В  монографии  даются  разъяснения  понятий  языковая  идеология,  языковая  политика, 
языковое  планирование,  на  многочисленных  примерах  рассматриваются  характеристики  и 
виды языковой идеологии и языковой политики, анализируются русификация и казахизация 
как процессы языковой гомогенизации многоязычного Казахстана, приводятся разнообразные 
факты  усиливающегося  воздействия  казахского  языка  на  русский  язык  (тенденция 
диверсификации). 
 
Бузело А. Русский язык: учебное пособие для студентов-математиков. – 2011. – 137 с. 
ISBN 978-601-247-330-8 
Пособие содержит теоретический материал, представляющий собой три тематических блока: 
«Язык  как  уникальный  феномен  человеческого  общения», «Функциональные  стили  речи»  и 
«Структурно-семантическая  организация  научного  текста».  В  каждом  из  них  предлагается 
система практических заданий, направленных на закрепление полученных знаний и умений, а 
также имеются контрольные вопросы для самопроверки по изученным темам. 
 
 
 
Кітаптарды  сатып  алуға  байланысты  сұрақтар  бойынша  «Қазақ  университеті»  баспасының  сату 
бөліміне  Г.З.Ихсановаға  хабарласыңыздар.  Байланыс  тел: 8(727)377-33-66, 377-33-37, доб. 11-68. 
Мобил.тел. 8-777-316-03-97. E-mail: 
Gulnara.Ikhsanova@kaznu.kz
.  
www.read.kz
 
 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   43




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет