Книга для обучения разговорному казахскому языку. В яркой, запоми



Pdf көрінісі
бет56/163
Дата24.08.2023
өлшемі7,03 Mb.
#105562
түріКнига
1   ...   52   53   54   55   56   57   58   59   ...   163
Байланысты:
Тасибеков Ситуативный казахский язык

• Ердің көркі – дәулет
[красота мужчины – его богатство]
• Бай аузында семіз сөз 
[в устах богача и слова жирны], 
• Аузы қисық болса да, байдың ұлы сөйлесін
[хоть и косоротый, но пусть байский сынок говорит]
• Кедей – байға жетсем дейді, бай – құдайға жетсем дейді
[бедняк хочет стать богачом, богач – богом]
• Кедейден жолдасың болса «кеш жарығы» көп болады
[от друга-бедняка, «добрый вечер» часто слышишь, /т.е. он часто заходит к ужину/]
• Кедейдің тойғаны – шала байығаны
[бедняк наелся – почти разбогател].
Но все-таки самое главное богатство – здоровье – БІРІНШІ 
БАЙЛЫҚ – ДЕНСАУЛЫҚ, ЕКІНШІ БАЙЛЫҚ АҚЖАУЛЫҚ, 
ҮШІНШІ БАЙЛЫҚ – ОН САУЛЫҚ 
[первое богатство – здоровье, второе 
богатство – белый платок /жена/, третье богатство – десять овец]
, ведь человек 
по своей природе ненасытен – КӨЗ БІР УЫС ТОПЫРАҚҚА ҒАНА 
ТОЯДЫ 
[глаза насытит только горсть земли]
, поэтому к богатству нужно 
1
ТАЙТАҢДАУ – держать себя вольно, вольготно.




97
КӨЗҚАРАС
относиться философски спокойно – БАР БОЛСАҢ – АСПА, ЖОҚ 
БОЛСАҢ – САСПА 
[есть – не «понтуйся», нет – не волнуйся]
, БАРЫҢА 
ШҮКІР ЕТ, ЖОҒЫҢА САБЫР ЕТ 
[на то что есть – благодарение, на то чего 
нет – терпение].
Но философия философией, а кушать хочется всегда, вот и вос-
клицает бедняк тоскливо – КЕДЕЙЛІКТЕН КІСІ ӨЛМЕЙДІ, 
ҚИНАЛАДЫ ЖАН ШІРКІН 
[от бедности не умирают, эх, страдает душа].
6.4. БИЛІК – отношение к власти 
Бичуемая ныне казахская аполитичность имеет свои корни, от-
части, в историческом национальном представлении о том, что вся-
кая власть от бога. Казах уверен, что ХАНДА ҚЫРЫҚ КІСІНІҢ 
АҚЫЛЫ БАР
[у хана разум сорока человек]
, что ханом нужно родиться – 
ҚҰЛ ЖИЫЛЫП БАС БОЛМАС, ҚҰМ ЖИЫЛЫП ТАС БОЛМАС 
[рабы, собравшись, не смогут быть главой, песчинки, собравшись, не станут ска-
лой]
, что только хан может сместить хана – ХАННЫҢ БАСЫН ХАН 
АЛАР, ҚАРДЫҢ БАСЫН ҚАР АЛАР 
[только хан снимет голову хана, толь-
ко снег сможет накрыть снег]
. Вопрос, как быть с ханом, не оправдываю-
щим ожиданий народа, в фольклоре не получил ответа – ХАЛЫҚ 
АЙНЫСА – ХАН ТҮЗЕР, ХАН АЙНЫСА КІМ ТҮЗЕР? 
[народ испо-
ртится – хан исправит, хан испортится – кто исправит?].
ХАН ҚАРАСЫЗ БОЛМАС, ОРДА АЛАСЫЗ БОЛМАС 
[не бывает 
хана без народа, не бывает ставки без раздора]
– правитель и его народ – это 
два феномена, не существующие друг без друга: 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   52   53   54   55   56   57   58   59   ...   163




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет