Ирана (Экенлу, Себедлу, Гейчилу, Диреклу,
Гейчилу, Дирек-лу, Ганганлу, Гебеглу и др.).
Отметим и то, что в топонимах территории
Ирана участвует только форма - лу (15,123).
Топономов территории Иреванского ханства,
образованных посредством суффикса -лы
4
, по
характеру формирования можно сгруппиро-
вать следующим образом: а) Топонимы с
суффиксом -лы
4
с фитонимической основой:
Армутлу, Ийдели, Ярпызлы, Чичекли, Ка-
мышлы, Алчалы и др. б) Топонимы с суф-
фиксом -лы
4
с зоонимической основой:
Джамышлы, Инекли и др. в) Топонимы с
суффиксом -лы
4
с гидрономической основой:
Дамджылы, Гёйчели и др. г) Топонимы с
суффиксом -лы
4
с рельефной основой: Загалы
и др. д) Топонимы, образованные от общих
имен существительных: Зенджирли и др. То-
понимы, образованные посредством суф-
фикса -чы
4
. Этот суффикс привлекает вни-
мание употребляемостью в литературном
языке. С.Джафаров пишет, что посредством
суффикса –чы
4
в основном образуется имена,
при-надлежающие к шести группам значения
(1,184). Суффикс –чы
4
встречается и в обра-
зовании топонимов. А.Курбанов отмечает, что
суффикс –чы
4
,
образуя в Азербайджанском
языке слова со значением профессии, ремесла,
сохраняет оттенки значения и в составе
топонима (ахтачы/ Ахтачы, арабачы/Арабачы,
демирчи/Демирчи и др.) (2, 380). По С.Мол-
лазаде суффикс –чы
4
в отличие от словооб-
разования, ограниченно участвует в образова-
нии топонима и сохраняет значения про-
фессии, ремесла (Демирчи, Чанагчы) в составе
топонима (3,75).
Т.Ахмедов пишет о топонимах, образован-
ных посредством суффикса –чы
4
: «… при-
соединяясь к ранее существующим названиям
некоторых племен, родов, разделов, народов,
наций, этнических групп создает новые этно-
топонимы, означающих принадлежность кон-
кретной группы к тому сословию: Ка- занчы
«принадлежащий к племени Казан», Тюркечи
«принадлежащий к племени Тюрк», Кушчу
«принадлежащий к племени Куш» и др. »
Вестник КазНУ. Серия филологическая, №1(131). 2011
277
(6,162). Т,Ахмедов отмечает и то, что суф-
фикс –чы
4
прибавляясь к общим словам с
разными структурами, участвует в образо-
вании этнонимов, носящих значение профес-
сии, ремесла, работы, общественно – полити-
ческого положения, убеждения, духовного ка-
чества и в превращении в ойконимов назва-
ний этнонимичекого характера (Девечи, Са-
бунчу, Бычагчы, Топчу, Кюрекчи, Ахтачы,
Шорбачы, Ара-бачы, Ильхычы, Демирчи,
Бостанчы и др.) (6, -163). По мнению Г.Меше-
диева, суффикс –чы
4
, присоединяясь к окон-
чаниям имен прилагательных, образуют слова,
выражающие должностей и людей, которые
занимаются разными профессиями, ремеслами.
Автор показывает, что суффикс –чы
4
выступает
и в составе этнотопонимов Арабачы, Кушчу,
Демирчи, Ильхычы и др. (13,89). В.Алиев пишет,
что топонимы, созданные посредством этого
суффик-са, связаны с профессией, ремеслом,
занятием, и поэтому должны быть назва-ны
этнографическими топонимами (5, 206).
А.Рустамли тоже исследуя морфологические
особенности топонимов, отмечает, что топо-
нимы, образованные посредством суффикса –
чы
4
, формируются как этнотопонимы (4,124).
В.Серебренников и Н.Гаджиева, исследующие
в историко – сравнительном аспекте фоне-
тику, морфологию, синтаксис тюркских языков
в систематическом и комплексном образе,
показывают, что суффикс –чы
4
очень широко
участвует в тюркских языках. Исследователи
отмечают, что этот формант об-разует слова
со значением профессии, ремесла (12,82). А
Р.Эйвазова считает так, что суффикс –чы
4
прибавляясь к общим именам существи-
тельным разной структуры, наряду со зна-
чением профессии, ремесла, занятия, образует
слова со значением позиции, убеждения,
духовного качества (12,82). Несмотря на то,
что суффикс –чы
4
встречается в составе
географических названий на территории
Иреванского ханства, этот морфем окаменел в
составе топонима. Так что, в названиях таких
местностей, как Чёлмекчи (магал Кыркбулак),
Казанчы, Ширачи, Архачы (магал Сюрмели),
Чубукчу (магал Сердарабад) суффикс –чы
4
формировал этнонимы и эти этнонимы стаби-
лизировали эти топонимы как географи-
ческую единицу простой структуры.
Топонимы, образованные посредством
суффикса -лар
4
. Суффикс –лар
4
является грам-
матическим показателем количественной ка-
тегории. В Азербайджанском литературном
языке суффикс –лар
4
, дающий понятие мно-
жественности, в образовании топонима упо-
требляется в оттенках таких значений, как
принадлежность, присущность. И на террито-
рии Иреванского ханства существуют топо-
нимы, образованные посредством суффикса –
лар
4
. Топонимы Иллер (магал Кырхбулак),
Ханлыклар (магал Шерур) и др. могут быть
тому примером. Если обратим внимание на
семантическое значение в составе топони-мов
территории Иреванского ханства, становится
ясно, что суффикс -лар
4
образовал топонимы
в таких названиях местностей как Иллер
(магал Кырхбулак), Ханлыглар (магал Шерур) ,
означающих
понятие
местопребывания
и
звания. Отсюда приходим к такому выводу,
что суффикс -лар
4
, когда присоединяется к
географическим названиям, теряет граммати-
ческую функцию и носит лексическую функ-
цию исключительно как топоформант в оно-
мастической лексике.
Топонимы, образованные посредством
суффикса -лыг
4
. Суффикс -лыг
4
занимает осо-
бое место среди суффиксов, отличающихся
продуктивностью в Азербайджанском языке.
С.Джафаров пишет, что в литературном языке
посредством этого суффикса в основном
образуются имена, принадлежащие к один-
надцати группам значения (1, 183). Однако
продуктивность этого суффикса не показы-
вает себя в образовании топонима. Так что,
исследуя топонимы территории Иреванского
ханства, можно увидеть, что топонимы, обра-
зованные посредством суффикса -лыг
4
состав-
ляют меньшинство: Аралык ( магал Карниба-
сар), Чютлук (магал Карнибасар), Каранлык
(магал Абаран), Текйелик (магал Деречичек) и
др.
С.Моллазаде считает так, что этот мор-
фем в тюркских языках существуют еще с
древних времен. Исследователь показывает,
что суффикс -лыг
4
в Азербайджанском языке,
также как и других тюркских языках, участ-
вует как продуктивный морфем и широко
употребляется в образовании географических
названий. Так что, С.Моллазаде отмечает, что
суффикс –лыг
4
в составе топонима употреб-
ляется в 4 семантических функциях и гово-
рит, что топонимы, образованные посред-
ством суффикса -лыг
4
, создаются от имен
существительных. Однако автор, приведя в
пример топонимы Аклык, Курулук, опровер-
гает высказанную им самим мысль (3,60- 63).
Потому что, слова ак и куру, являясь именем
прилагательным, принимая суффикс –лыг
4
,
субстантивировались и формировались как
ҚазҰУ хабаршысы. Филология сериясы, №1(131). 2011
278
топоним, созданный от имени прилагатель-
ного. А.Курбанов считает характерным состоя-
нием для топонимической системы Азербайд-
жана значение множественности суффикса в
топонимах, образованных посредством топо-
форманта -лыг
4
(2, 376). А Т.Ахмедов отме-
чает, что этот суффикс образует составной
этноним, который ойконимизировался и носит
одинаковое семантическое значение по про-
исхождению с суффиксом –лы
4
(6, 161-162).
В.Алиев тоже показывает то, что этот
суффикс выражает значение «место, простран-
ство» и поэтому является синонимом суф-
фикса -лы
4
, и что употребляется в трех се-
мантических группах в образовании топо-
нимов (5, 203).
Г.Мешедиев отмечает, что топоформант,
присоединяясь к словам местожительства
определенного существа, шах, бек, хан, озна-
чает принадлежность им определенной терри-
тории, места, и считает так, что слова такого
типа образуют оронимические слова, топони-
мические названия (14, 84).
А по Б.Серебренникову и М. Гаджиевой
несмотря на то, что суффикс –лыг
4
истори-
чески означает понятие компактности (скучен-
ности), в данный момент выражает нижесле-
дующие значения: а) слова с абстрактным
значением, означающие качество: например:
аклык; б) слова, означающие профессию,
ремесло: например: казмачылык; в) слова,
означающие одного предмета, принадлежащего
членам тела: например: башлык (17,102-103).
На территории Иреванского ханства встре-
чаются топонимы, образованные посредством
суффикса –лыг
4
. Во время проведенного нами
исследования становится ясно, что в топонимах
на территории Иреванского ханства топофор-
мант -лыг
4
наряду со значением места, про-
странства, расстояния (Аралык, Каранлык,
Текйелик) отражает в себе значение мно-
жественности (Джютлюк).
Топонимы, образованные посредством
суффикса -ча
4
. Суффикс –ча
4
, в литературном
языке присоединяясь к словам, означает
«меньший из пред-мета или животного»
(1, 185). Этот суффикс в ономастической
лексике тоже сохраняет одинаковое семанти-
ческое значение. Однако суффикс -ча
4
мало
встречается в составе топонимов. А.Кур-
банов считает, что этот суффикс, имея только
лексическую функцию, образует значение
уменьшения (2, 386).
Г.И.Мешедиев пишет: « Посредством этого
суффикса создаются два вида топони-
мических названий: 1) топонимы, дающие зна-
чения уменьшения, прибавляясь к именам
прилагательным; 2) топонимы, дающие зна-
чение уменьшения – ласкания, прибавляясь к
именам существительным » (23, 153).
Б.Р.Логашева тоже считает, что суффикс
–ча
4
в тюркских топонимах выражает значение
уменьшения, ласкания (23, 153).
На территории Иреванского ханства су-
ществует один топоним, обра-зованный по-
средством суффикс –ча
4
.
И он находится в
магале Абаран Иреванского ханства. Из выше-
сказанных приходим к такому выводу, что то-
поним Калача в магале Абаран Иреванского
ханства, образовываясь посредством суффикса
–ча
4
, отражает в себе уменьшительное се-
мантическое значение. То есть, топоним Ка-
лача означает «село, находящееся в побли-
зости маленькой крепости » (10, 175).
Топонимы, образованные посредством
суффикса -джа
4
. Этот суффикс является
одним из редких и непродуктивных суф-
фиксов и в Азербайджанском литературном
языке в основном образует субстантивные
имена существительные (1, 194). По мнению
А.Курбанова суффикс -джа
4
имеет отличаю-
щиеся особенности, и в ономастической
системе этот суффикс хоть и мало, но соз-
дает собственные имена (2, 187).
Т.Ахмедов так обосновывает роли топо-
форманта -джа
4
в образовании топонима:
«суффикс -джа
4
, прибавляясь к словам,
принадлежащим к разным частям речи (в
основном к именам прилагательным, а иногда
к собственным и общим именам существи-
тельным и нескольким неопределенным именам
числительным), образует оронимические слова,
отражающие в себе характерные особенности
определенных территорий и пунктов: Гюл-
людже, Баллыджа, Солгуджа, Дашджа, Рестедже,
Кызылджа, Сарыджа, Ярымджа, Еллидже,
Эйридже, Эбильдже, Енгидже, Енидже и др.»
(6, 168- 169).
Г.Мешедиев считает так, что суффикс -
джа
4
, присоединяясь
к словам, принадлежащим
к разным частям речи, создает фитоними-
ческие слова, отражающих в себе некоторые
характерные особенности определенной тер-
ритории и пунктов (14,84).
По мнению С.Моллазаде этот суффикс,
присоединяясь к именам прилагательным в
северо – западной зоне, образует субстантив-
ные ойконимы и оронимы (3, 72-73).
По Г.И.Донидзе суффикс -джа
4
, присоеди-
няясь к именам прилагательным участвует в
Вестник КазНУ. Серия филологическая, №1(131). 2011
279
образовании слов со значением уменьшения
и приводит в качестве примера слово ак-
джа (беленький).Однако Т. Нафасов пишет, что
этот формант, теряя уменьшительное значе-
ние, носит топонимическую особенность (16,
92).
И.Байрамов, пришедший к выводу, что
суффикс -джа
4
, употребляемый в топонимах
Гюллюджа и Огруджа, является показателем
степени увеличения показывает, что этот
морфем употребляется в значении множест-
венности в составе топонима (10, 439-555).В
Иреванском ханстве имеются и топонимы с
суффиксом –джа
4
: Гюллюджа (магалы Абаран,
Сюрмели), Енгиджа (магал Ведибасар), Даш-
лыджа (магал Сюрмели), Еллиджа, Огруджа,
Тохлуджа (магал Гёйча). По нашему мнению,
топонимы с морфемом -джа
4
на территории
Ире-ванского ханства образовали топонимы с
основой ойконимов (Гюллюджа, Еллиджа,
Огруджа) и оронима (Тохлуджа) и этот суф-
фикс сохранил значение множественности в
топонимах территории.
Топонимы, образованные посредством
суффикса -джыг
4
.С.Джафаров отмечает, что
этот суффикс в современном Азербайд-
жанском языке образует слова со значением
уменьшения (1,185). С.Моллазаде говорит, что
суффикс близок по значению с суффиксом -
джа
4
в образовании топонима и пишет, что
этот суффикс в отличие от литературного
языка в составе топонима имеет еще более
широкую семантическую функцию (3,74).
Г.Мешедиев, опираясь к таким топонимам, как
Галаджыг, Хырманджыг, Дереджиг, отмечает,
что суффикс -джыг
4
в составе топонима имеет
значение уменьшения и ласкания (13,89). По
мнению А.Рустамли этот суффикс, добавляясь к
общим именам существительным (шехер(город),
кызыл(золото), буга(бык), капы(дверь)), образу-
ют топоним, а добавляясь к этнонимам об-
разуют этнотопоним (Муганджыг) (4,123). И на
территории Иреванского ханства топонимы
созданы посредством суффикса –джыг
4
: Бах-
чаджыг (магал Талин), Базарджыг (магал Аба-
ран), Кызылджыг (магал Гёйча) и др. Нам так
кажется, что суффикс -джыг
4
, участвующий в
формировании этих топонимов Иреванского
ханства, употребляется в значении уменьшения.
Если обратим внимание на приведенные нами
примеры (Базарджыг - магал Абаран, Кы-
зылджыг - магал Гёйча и др.) можно наглядно
увидеть, что на этой территории суффикс -
джыг
4
, присоединяясь к этнонимам создает
этнотопоним (Базарджыг), а присоединяясь к
именам существительным создает топонимы
с рельефной основой(Кызылджыг). Топо-
нимы, образованные посредством суффикса -
лаг
2
. Суффикс -лаг
2
в Азербайджанском языке
образует новые слова, означающие простран-
ство, место (2,86). Р.Алиева считает, что этот
суффикс является древним вариантом мор-
фемы -лыг
2
и пишет, что в Азербайджанской
топонимии топонимов, употребляемых с
суффиксом -лаг
2
очень мало, а с суффиксом –
лыг
4
– много. Даже если наблюдается, что в
словообразовании варианты этого суффикса
уже отличаются друг от друга по значению
(яйлаг – яйлыг, чайлаг – чайлыг, дишлек –
дишлик и др.), в образовании топонима оба
два варианта служат для выражения одинако-
вого значения, связанного с пространством
(Кумлаг, Кышлаг, Дюзенлик, Ханлыг, Хыналыг
и др.) (11,92). А.Курбанов не считает морфему
–лаг
2
характерным для Азербайджанской оно-
мастики (2,386). Но А.Рустамли показывает, что
суффикс –лаг
2
, образуя ойкономические, орони-
мические, гидронимические единицы с зна-
чением пространства, места, сформировался
чисто как топоформант (4, 127). По мнению
Г.Мешедиева, диалектный вариант -дах, -дех
этого топоформанта встречается в составе
топонимов и в связи с этим приводит в
примеры опонимы Дуздах, Дуздаг, Гездек,
Гюздек (13,88). Автор говоря, что топонимы
образуются посредством суффикса –дех, не
приводит не одного примера. По нашему мне-
нию, топонимы Дуздах, Дуздаг, Гездек, Гюздек
сформировались не посредством суффиксов -
дах, -дех, а посредством суффикса -дах, -даг, -
дек. На территории Иреванского ханства
встречаются топонимы, образованные посред-
ством суффикса -лаг
2
: Кышлаг (магал Гёйче).
От проведенного нами исследования при-
ходим к такому выводу, что образование
топонимов морфологическим путем подчи-
няется внутриязыковым возможностям каждого
языка и не существует такой оноформант,
который образует чисто топоним. Как и видно,
на территории Иреванского ханства широко
распространены топонимы, образованные мор-
фологическим путем. А это дает основание
сказать, что топоформанты, образуя топоним,
отражают в себе исторические особенности
языка.
_______________
1. Джафаров С. Современный Азербайджанский
язык.Баку: Просвещение, 1970, 234 стр.
2. Курбанов А. Основы Азербайджанской онома-
логии.II том.Баку: Нурлан, 2004, 504 стр.
ҚазҰУ хабаршысы. Филология сериясы, №1(131). 2011
280
3. Моллазаде С. Топонимия северных районов Азер-
байджана. Баку: Посвещение, 1979, 204 стр.
4. Рустамли А. Древний огузский очаг. Названия
местностей тюркского происхождения Зенгезура. Баку:
Свет, 1998.170 стр.
5. Алиев В. Азербайджанская топонимия. Баку:
АГПУ, 1999. 278 стр.
6. Ахмедов Т. Основы Азербайджанской топони-
мики. Баку: Бакинский Универси-тет, 1991.312 стр.
7. Алиев Х. Топонимы тюркского происхождения
Грузии (названия народа-племени, местности). Гянджа:
1999. 160 стр.
8. Ахмедова Э. Азербайджанские этнонимы. Баку:
Нурлан, 2007, 128 стр.
9. Молчанова О.Т. Структурные типы тюркских
топонимов Алтая. Саратов 1982, 256 стр.
10. Байрамов И. Топонимы тюркского происхож-
дения Западного Азербайджана. Баку: Наука, 2002, 135 стр.
11. Алиева Р. Азербайджанские топонимы. Баку:
Закон, 2002, 135 стр.
12. Эйвазова Р. Топонимы тюркского происхождения
в Афганистане. Баку: Наука, 1995, 224 стр.
13. Исрафилова Р.Д., Мешедиев Г.И., Джафаров Г.Н.
Ономастика Азербайджанского языка (очерки). Баку:
Наука, 1987, 188 стр.
14. Мешедиев Г.А. Азербайджанские топонимы
Закавказья. Баку: Наука, 1990, 148 стр.
15. Проблемы Азербайджанской ономастики. Ма-
териалы IV научно – теоретической конференции. Баку:
АГПУ, 1992,243 стр.
16. Донидзе Г.И. Об аффиксальном словообразовании
в тюркской топонимии. Ономастика востока. Москва:
Наука, 1980, 89-96 стр.
17. Серебренников Б., Гаджизаде Н. Сравнительно –
историческая грамматика тюркских языков. Баку: Про-
свещение, 1979, 304 стр.
18. Никонов В.А. Введение в топонимику. Москва:
Наука, 1965
19. Азербайджанские топонимы. Энциклопедический
словарь. I, II том. Баку: Восток – Запад, 2007, 304 стр.
20. Будагов Б.А., Гейбуллаев Г.А. Толковый словарь
топонимов тюркского происхождения в Грузии. Баку:
ИСМАИЛ, 2002, 320 стр.
21. Извещения симпозиума названий тюркских
местностей. 11-13 сентября 1984-го года. Анкара, Анкара:
Издательский дом при Главном Министре. 1984, 288 стр.
22. Мурзаев Э.М. Очерки топонимики. Москва:
Мысль, 1974
23. Логашева Б.Р. Тюркские топонимы на северо –
востоке Ирана. Этническая оно-мастика. Москва: Наука,
1984, 151-153 стр.
24. Шопен И.И. Исторический памятник состояния
Армянской области в ее присоединения к Российской
империи, СПб, Типография Императорской Академии
Наук. 1852. 1231 с.
Достарыңызбен бөлісу: |